Download Print this page
Sleepnet Mojo 2 Instructions Manual

Sleepnet Mojo 2 Instructions Manual

Full face aav non vented mask
Hide thumbs Also See for Mojo 2:

Advertisement

Quick Links

Explanation of Symbols Which Appear on the Device Labeling
Explicación de los símbolos que aparecen en la etiqueta del dispositivo
Erklärung der Symbole auf der Gerätekennzeichnung
Explication des symboles qui apparaissent sur l'étiquette de l'appareil
Illustrazione dei simboli visualizzati nell'etichetta del dispositivo
Uitleg van symbolen die worden weergegeven op de etikettering van het apparaat
Επεξήγηση των συμβόλων που εμφανίζονται στην επισήμανση της συσκευής
Forklaring af symboler på produktmærkningen
Förklaring av symboler i märkning på utrustningen
Explicação dos símbolos que aparecem na rotulagem do dispositivo
Objaśnienie symboli na etykiecie produktu
Laitteen merkinnöissä näkyvien symbolien selitys
Cihaz Etiketinde Görünen Sembollerin Açıklaması
Caution or Warning
Precauções ou advertências
Precaución o advertencia
Przestroga lub ostrzeżenie
Vorsicht und Warnhinweis
Huomio tai varoitus
Avertissement ou mise
İkaz veya Uyarı
en garde
Precauzioni o Avvertenze
Let op of waarschuwing
Προσοχή ή Προειδοποίηση
Forsigtig eller Advarsel
Försiktighetsåtgärd eller
varning
CE Certification Mark
Marca de certificação CE
Marca de certificación CE
Znak CE
CE-Kennzeichnung
CE-sertifiointimerkintä
Marquage CE
CE Belgelend rme İşaret
Marchio di Certificazione
CE
CE-markering
Σήμα πιστοποίησης CE
CE-certificeringsmærke
CE-märkning
Manufacturer
Fabricante
Fabricante
Producent
Hersteller
Valmistaja
Fabricant
Üretici
Fabbricante
Fabrikant
Κατασκευαστής
Producent
Tillverkare
This Product is not manufactured with Natural Ruber Latex.
Este producto no ha sido fabricado con látex de caucho natural.
Dieses Produkt wurde nicht mit Naturkautschukgummi
hergestellt.
Ce produit est fabriqué sans latex de caoutchouc naturel.
Questo prodotto non è fabbricato in lattice di gomma naturale.
Dit product is vervaardigd zonder natuurrubber.
Αυτό το προϊόν δεν κατασκευάζεται με φυσικό καουτσούκ.
Produktet indeholder ikke naturgummilatex.
Denna produkt har inte tillverkats med naturgummilatex.
EU Rep:
Medical Product Services GmbH
Borngasse 20, 35619 Braunfels Germany
info@mps-gmbh.eu
Refer to Instructions for Use
Consulte as instruções de
Consulte las instrucciones de uso.
utilização
Siehe die Gebrauchsanleitung
Patrz: Instrukcja obsługi
Se reporter au Mode d'emploi
Katso käyttöohjeita
Fare riferimento alle istruzioni
Kullanım Tal matlarına Bakın
d'uso
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing
Ανατρέξτε στις οδηγίες χρήσης
Se brugsanvisningen
Se bruksanvisningen
Lot number
Número de lote
Número de lote
Numer partii
Chargennummer
Eränumero
Numéro du lot
Parti numarası
Numero del lotto
Lotnummer
Αριθμός παρτίδας
Partinummer
Partinummer
Part number
Número de peça
Referencia
Numer katalogowy
Teilenummer
Osanumero
Référence
Parça numarası
Numero di articolo
Onderdeelnummer
Αριθμός εξαρτήματος
Delnummer
Art.nr
Date of Manufacture
Data de fabrico
Fecha de fabricación
Data produkcji
Herstellungsdatum
Valmistuspäivämäärä
Date de fabrication
Üretim Tarihi
Data di fabbricazione
Productiedatum
Ημερομηνία κατασκευής
Fremstillingsdato
Tillverkningsdatum
Este produto não é fabricado com látex de borracha natural
Produkt nie zawiera lateksu naturalnego.
Tätä tuotetta ei ole valmistettu luonnonkumilateksista.
Bu Ürün, Doğal Kauçuk Lateks ile üretilmemiştir
Mojo
®
2 Full Face AAV Non Vented Mask
Mascarilla facial completa sin ventilación con válvula
antiasfi xia Mojo
Mojo
2 AAV-Ganzgesichtsmaske (unbelüftet)
®
Masque non ventilé VAAMojo
ne z et la bouche
Maschera non ventilata integrale AAV Mojo
Mojo
2 Niet-geventileerd AAV-volgezichtsmasker
®
Mojo
2 Μη Αεριζόμενη Στοματορινική Μάσκα AAV
®
Mojo
2-ansigtsiltmaske uden ventilation med
®
kvælningsbeskyttelsesventil
Mojo
2 Icke-ventilerad AAV-helansiktsmask
®
(med antikvävningsventil)
Máscara integral não ventilada VAA Mojo
Pełnotwarzowa maska Mojo
z zaworem zapobiegającym uduszeniu
Mojo
®
2 aukoton AAV-kokomaski
Mojo
2 Havalandırmasız Tam Yüz AAV Maske
®
These instructions contain the following languages:
English, Spanish, German, French, Italian, Dutch, Greek, Danish,
Swedish, Portuguese, Polish, Finnish, Turkish
Sleepnet Corporation
5 Merrill Industrial Drive
Hampton, NH 03842 USA
Tel: (603) 758-6600
Fax: (603) 758-6699
Toll Free: 1-800-742-3646
0123
www.sleepnetmasks.com
90170 Rev B
2
®
(2 unités) couvrant à la fois le
®
2
®
2
®
2 bez otworów wentylacyjnych
®
(USA ONLY)

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Mojo 2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Sleepnet Mojo 2

  • Page 1 Ce produit est fabriqué sans latex de caoutchouc naturel. Questo prodotto non è fabbricato in lattice di gomma naturale. Dit product is vervaardigd zonder natuurrubber. Sleepnet Corporation Αυτό το προϊόν δεν κατασκευάζεται με φυσικό καουτσούκ. Produktet indeholder ikke naturgummilatex. 5 Merrill Industrial Drive Denna produkt har inte tillverkats med naturgummilatex.
  • Page 2 Figure 1 Figure 2 Th s page ntent onally left blank. Figure 3 Figure 4 Figure 5 Figure 6 Figure 7a Figure 7b...
  • Page 3 4. AAV’l D rsek Düzeneğ 7. Anneau flexible 8. Hovedtøj 5. Oks jen portu 8. Harnais 6. Manyet k kl ps ® Mojo 2 mask 7. Esnek Halka ® Maschera Mojo 2 1. Panndynan 8. Başlık 1. Cuscinetto sulla fronte 2. Skruven för pannjustering...
  • Page 4: Intended Use

    The mask is to be used as an accessory to ventilators that have adequate alarms and safety systems for ® Mojo Sleepnet Corporat on’ın t car markasıdır. ventilator failure, and which are intended to administer positive pressure ventilation. It is intended for use on adult Web s tem z www.sleepnetmasks.com’u z yaret ed n.
  • Page 5 NOT: Dokunulduğunda yumuşak b r h s vermes ne rağmen, jel yastık normal kullanım sırasında yırtılmaz, sızıntı the initial consumer. If a mask used under normal conditions should fail, Sleepnet will replace the mask. For additional yapmaz veya maskeden ayrılmaz. Tavs ye ed len tem zl k ve bakım protokoller ne uyun. Jel yastık mha information about the Sleepnet Warranty, please visit http://www.sleepnetmasks.com/.
  • Page 6 Normal koşullarda kullanılan masken n arızalanması hal nde maske, Sleepnet tarafından respirarse. La reinhalación del aire exhalado puede llevar, en algunos casos, a la asfixia. değ şt r lecekt r. Sleepnet Garant s hakkında daha fazla b lg ç n lütfen http://www.sleepnetmasks.com/ adres n z yaret ed n.
  • Page 7 En caso de que falle la mascarilla bajo condiciones de uso uudelleen ja kiinnitä kielekkeet. normales, Sleepnet la sustituirá. Para saber más sobre la garantía de Sleepnet, consulte: http://www.sleepnetmasks. 9. Kiinnitä maskin nivelliitos laitteen (CPAP, kaksitasoinen, hengityslaite) letkuihin, kytke laite päälle ja varmista, com/.
  • Page 8 (Figura 6). Después, apriete ligeramente las correas ostopäivästä lähtien. Jos maskia käytetään normaaleissa olosuhteissa ja se rikkoutuu, Sleepnet vaihtaa maskin. superiores hasta que se eliminen las fugas. Esto puede hacerse en conjunción con el moldeo de la mascarilla en Lisätietoja yrityksestä...
  • Page 9 13. Odczepić klipsy magnetyczne i odsunąć od twarzy. Zdjąć maskę i mocowania. VORSICHTSHINWEISE ® Mojo jest znakiem towarowym fi rmy Sleepnet Corporation. Das US-Bundesgesetz schränkt den Verkauf dieses Geräts an einen Arzt bzw. auf Anordnung eines Arztes ein. Odwiedź naszą stronę internetową pod adresem: www.sleepnetmasks.com. 0123 Die Mojo 2 AAV-Ganzgesichtsmaske (unbelüftet) darf keinen Temperaturen von über 50 °C (122 °F)
  • Page 10 Maska jest objęta trzymiesięczną, nieprzenoszalną, ograniczoną gwarancją producenta na wady, liczoną od daty Wenn die Maske nicht richtig angepasst wird, kann es versehentlich zu erheblichen Undichtigkeiten kommen. zakupu przez pierwszego konsumenta. Jeśli maska używana w normalnych warunkach okaże się wadliwa, Sleepnet Befolgen Sie die beigefügte ANLEITUNG ZUM ANPASSEN DER MASKE.
  • Page 11 3 cm H2O. Maski należy używać z RESPIRATORAMI WYPOSAŻONYMI W ODPOWIEDNIE ALARMY I ® Mojo ist ein Warenzeichen von Sleepnet Corporation. SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA na wypadek usterki respiratora. W przypadku usterki respiratora Besuchen Sie unsere Webseite auf www.sleepnetmasks.com. 0123 korzystanie z tej maski wymaga zachowania takiego samego poziomu uwagi i nadzoru jak w przypadku rurki dotchawiczej.
  • Page 12 Pour limiter les risques de vomissement pendant le sommeil, éviter de boire ou de manger pendant les trois (3) ® Mojo é uma marca comercial da Sleepnet Corporation. heures précédant l’utilisation du masque. 0123 Visite o nosso website em www.sleepnetmasks.com.
  • Page 13 , desligue o fornecimento de oxigénio quando não estiver a ser usado. Sleepnet remplacera le masque. Pour en savoir plus sur la garantie de Sleepnet, veuillez consulter le site http://www. Ao usar uma taxa de fluxo fixo de oxigénio suplementar, a percentagem de oxigénio inalado irá variar, sleepnetmasks.com/...
  • Page 14 Montada nos EUA com peças dos Estados Unidos e importadas Apenas com receita médica ® Mojo est une marque de commerce de Sleepnet Corporation. Notre site Web peut être consulté à l’adresse www.sleepnetmasks.com. 0123 UTILIZAÇÃO PREVISTA A máscara integral não ventilada VAA Mojo 2 destina-se a fornecer ao doente uma interface para aplicação de...
  • Page 15 Masken har en icke-överlåtbar begränsad tremånadersgaranti för defekter vid tillverkningen som gäller från första konsuments inköpsdatum. Om en mask som använts under normala förhållanden skulle gå sönder, kommer Sleepnet AVVERTENZE att ersätta masken. För ytterligare information om Sleepnet-garantin, besök http://www.sleepnetmasks.com/.
  • Page 16 Mojo 2 Icke-ventilerad AAV-helansiktsmask (med antikvävningsventil) ® NOTA: il cuscinetto in gel, anche se setoso al tatto, non si strappa, perde o si stacca dalla maschera durante SVENSKA l’uso normale. Seguire i protocolli di pulizia e manutenzione raccomandati. Il cuscinetto in gel non è INNEHÅLL: Mojo 2 Icke-ventilerad AAV-helansiktsmask med maskhållare ®...
  • Page 17 O, ekspiratorisk: 1,30 cm H Masken må ikke udsættes for temperaturer over 50 ˚C. ® Mojo è un marchio di Sleepnet Corporation. 0123 È possibile visitare il nostro sito all’indirizzo www.sleepnetmasks.com. FØR IBRUGTAGNING Efterse masken dagligt eller før hver ibrugtagning. Udskift masken, hvis delene er beskadigede, eller hvis gelpuden er blotlagt på...
  • Page 18 Opsøg en læge, hvis du oplever en eller flere af følgende symptomer ved brug af masken: Tørhed i øjnene, raakt, zal Sleepnet het masker vervangen. Voor meer informatie over de garantie van Sleepnet bezoekt u http://www. øjensmerter, øjeninfektioner eller sløret syn. Opsøg en øjenlæge, hvis symptomerne varer ved.
  • Page 19 9. Bevestig de maskerelleboog aan de slang van het apparaat (CPAP, 2-voudig, ventilator); zet het apparaat aan ® Το Mojo είναι σήμα κατατεθέν της Sleepnet Corporation. en controleer de luchtstroom door het masker. Επισκεφθείτε τον ιστότοπό μας www.sleepnetmasks.com. 0123 10.
  • Page 20 Η μάσκα περιλαμβάνει βαλβίδα προστασίας από ασφυξία (βαλβίδα ροής αέρα) η οποία βοηθά να μειωθεί η συνθήκες παρουσιάσει βλάβη, η Sleepnet θα αντικαταστήσει τη μάσκα. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με επανεισπνοή του εκπνεόμενου αέρα στην περίπτωση που η συσκευή θετικής πίεσης δεν λειτουργήσει σωστά.