Heitronic 42197 Installation And Operating Instructions Manual

Motion sensor
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

D Installations- und Bedienungsanweisung
Bewegungssensor
Art. Nr. 42197
Diese Bedienungsanleitung gehört ausschließlich zu dem oben stehenden Produkt.
Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung des Artikels.
Achten Sie deshalb auf diese Bedienungsanleitung, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte
weitergeben.
Deshalb ist es wichtig, dass Sie diese Anleitung zum späteren Nachlesen gut aufbewahren.
1. Einführung
Sehr geehrter Kunde, vielen Dank das Sie sich für den Kauf unseres Produktes entschieden haben.
Sie haben ein Produkt aus dem Hause Vollmer erworben, welches nach dem heutigen Stand der Technik
gebaut wurde.
Der Artikel erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien.
Um den Zustand des Produktes zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als
Anwender diese Bedienungsanleitung beachten!
2. Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden,
erlischt der Gewährleistungsanspruch!
Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Beschädigungen an dem Artikel ist die Inbetriebnahme strengstens untersagt.
Bringen Sie den Artikel nicht mit extremer Hitze oder offener Flamme in Kontakt.
Das gesamte Produkt darf nicht verändert oder umgebaut werden. Veränderungen an dem Artikel führen
zum Erlöschen der Gewährleistung.
Das Typenschild darf nicht entfernt werden.
3. Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Artikel ist für den Einsatz im Innenbereich konstruiert.
Dieses Produkt darf:
nur mit einer Spannung von 230V ~50Hz betrieben werden.
nur entsprechend der Schutzklasse II (zwei) angeschlossen werden.
nur auf normal bzw. nicht entflammbaren Flächen betrieben werden.
keinen starken mechanischen Beanspruchungen oder starker Verschmutzung ausgesetzt werden.
1 von 3 | Stand 11.11.2016

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 42197 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Heitronic 42197

  • Page 1 D Installations- und Bedienungsanweisung Bewegungssensor Art. Nr. 42197 Diese Bedienungsanleitung gehört ausschließlich zu dem oben stehenden Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung des Artikels. Achten Sie deshalb auf diese Bedienungsanleitung, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.
  • Page 2: Installation/Inbetriebnahme

    7. Technische Daten Schutz- Schutz- Artikel Anschluss Bewegungsmelder klasse max. 1200W, max.300W ESL,LED Lux: ca. 3-2000 Zeiteinstellung: ca.10sec.-7min 230 V ~ AC, Erfassungsradius: ca. 160° 42197 IP 20 50 ~ 60 Hz Erfassungsdistanz: ca.max.9m Installationshöhe: ca. 1-1,8m 2 von 3 | 11.11.2016...
  • Page 3 8. Einstellung des Sensors  Der Sensor erfasst Bewegungen innerhalb eines Erfassungsradius von (siehe Tabelle). Der Sensor wird durch eine eingebaute Fotozelle betrieben. 9. Pflege  Schalten Sie erst das gesamte Produkt spannungsfrei und lassen es abkühlen, bevor Sie Reinigungs- oder Pflegemaßnahmen an dem Produkt vornehmen.
  • Page 4: Safety Instructions

    GB Installation and Operating Instructions Motion Sensor Art. No. 42197 These operating instructions solely relate to the above product. They contain important information for the start-up and handling of the product. Therefore pay attention to these operating instructions, even if you pass this product on to third parties.
  • Page 5: Technical Data

    1200 W, max. 300 W ESL, LED Lux: approx. 3-2000 Time setting: approx.10 sec. - 7 Detection radius: approx. 160° 230 V ~ AC, 42197 IP20 50 ~ 60 Hz Detection distance: approx. max. Installation height: approx. 1-1.8 of 3 | 11.11.2016...
  • Page 6: Setting The Sensor

    8. Setting the sensor  The sensor detects movement within a detection radius of (see table). The sensor is operated by a built- in photo cell. 9. Care  Disconnect the entire product from the mains first and let it cool down before cleaning or maintaining the product.
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    F Instructions d'installation et de service Détecteur de mouvement Réf. art. 42197 Le présent mode d'emploi fait exclusivement partie du produit susmentionné. Il contient d'importantes consignes pour la mise en service et la manipulation de l'article. Il convient donc de respecter le présent mode d'emploi, même si vous transmettez ce produit à...
  • Page 8: Installation/Mise En Service

    1200 W, max. 300 W ESL, LED Lux : env. 3-2000 Réglage de la durée : env.10 sec. - 7 min 230 V ~ AC, 42197 IP 20 Angle de détection : env. 160° 50 ~ 60 Hz Distance de détection : env. 9 m max.
  • Page 9: Réglage Du Détecteur

    8. Réglage du détecteur  Le capteur détecte les mouvements dans un rayon de détection de (voir tableau). Le capteur est mis en service par une cellule photoélectrique intégrée. 9. Entretien  Mettez d'abord le produit intégral hors tension et laissez-le refroidir avant d'entreprendre des tâches de nettoyage et d'entretien sur celui-ci.
  • Page 10: Reglementair Gebruik

    NL Installatie- en gebruiksaanwijzing Bewegingssensor Art.nr. 42197 Deze gebruiksaanwijzing heeft uitsluitend betrekking op bovenstaand product. Ze bevat belangrijke informatie over de ingebruikname en hantering van het artikel. Neem daarom deze gebruiksaanwijzing in acht, ook wanneer u het product aan derden doorgeeft.
  • Page 11: Technische Gegevens

    Artikel Aansluiting Bewegingsmelder mings- mings- soort klasse max. 1200W, max.300W ESL,LED Lux: ca. 3-2000 Tijdinstelling: ca.10sec.-7min 230 V ~ AC, Registratieradius: ca. 160° 42197 IP 20 50 ~ 60 Hz Registratieafstand: ca.max.9m Opstellingshoogte: ca. 1-1,8m 2 van 3 | 11.11.2016...
  • Page 12 8. Instelling van de sensor  De sensor registreert bewegingen binnen een registratieradius van (zie tabel). De sensor wordt door een ingebouwde fotocel bedreven. 9. Onderhoud  Schakel het gehele product spanningsvrij en laat het afkoelen voor u reinigings- of onderhoudsmaatregelen uitvoert aan het product.

Table of Contents