Download Print this page

Moen T180 Series Quick Start Manual page 6

Posi-temp tub and shower valves

Advertisement

FRANÇAIS - DIRECTIVES D'INSTALLATION
Avant d'ouvrir l'eau durant l'installation de la
plomberie brute ou de la garniture, s'assurer
que l'étrier de cartouche est bien en place.
La cartouche et l'étrier ont été
installés correctement et testés
avant de quitter l'usine. Il est pos-
sible, même si la possibilité est
minime, qu'après avoir manipulé
l'étrier, il ne soit plus correcte-
ment installé. Si tel est le cas, la
pression d'eau peut forcer la car-
touche hors de son boîtier et
Oreilles de la cartouche
causer des blessures et/ou des
dégâts d'eau.
Fonctionnement des robinets d'arrêt
Ce type est moulé en une seule pièce et il est action-
né par un tournevis : il faut le tourner de 90° pour
l'ouvrir ou le fermer. Lorsque la fente
de tournevis est à la position verticale, le robinet
d'arrêt est fermé; à la position horizontale,
il est ouvert.
S'ASSURER QUE L'ALIMENTATION
EN EAU EST FERMÉE
Plomberie brute
Installer le moulage en faisant pointer la
UP
flèche
vers le haut ou le mot « TOP» vers le haut.
Si on utilise le robinet uniquement pour la douche,
boucher la sortie inférieure. Si on l'utilise pour la
douche et le bain, raccorder la sortie supérieure à la
douche et la sortie inférieure au bec de baignoire.
Bien fixer tous les tuyaux et le coude de douche
et/ou le coude de bain. Utiliser un ruban en Téflon
sur tous les filetages.
Avertissement : Ce robinet comprend une car-
touche POSI-TEMP Moen de longue durée. Elle a
été conçue pour fonctionner de façon uniforme
et sans problème. Durant le brasage, ne pas sur-
chauffer le robinet
d'arrêt. Le surchauffement peut endommager la
cartouche ou les butées en caoutchouc.
En suivant ce conseil, on pourra souder
sans enlever la cartouche ni les butées
en caoutchouc.
Attention : la cartouche et les butées en caoutchouc
DOIVENT ÊTRE ENLEVÉES
avant le brasage ou le brasage par
résistance (électrique) .
Rinçage
Important: Avant de fermer les ouvertures murales,
tester la pression du robinet et
terminer l'installation du système en suivant
les directives de rinçage.
Les éclats de tuyauterie, le sable et les
autres matières solides se trouvant dans toute
plomberie nouvelle ou rénovée, peuvent
endommager les surfaces d'étanchéité de
Installer en plaçant l'en-
coche de la tige de car-
touche vers le bas
5
la cartouche et causer des fuites ou un blocage au
niveau de la bobine. Pour prévenir de tels dom-
mages, NE PAS OUVRIR LES VANNES D'ALIMENTA-
Étrier
TION avant d'en avoir été informé.
S'assurer que les vannes d'alimentation en eau
chaude et froide sont fermées. Faire tourner la tige
de la cartouche jusqu'à ce que la partie plate avec
encoche pointe vers le haut pour éliminer la pres-
sion et s'assurer que les vannes sont bien fermées.
Enlever la cartouche (voir Démontage). Lentement,
fermer en même temps les vannes d'alimentation en
eau chaude et froide. Remplacer la cartouche (voir
Remontage).
Ouvrir les deux vannes d'alimentation et vérifier le
système pour s'assurer qu'il n'y a pas de fuite.
Si la bobine d'équilibrage est coincée, le robinet ne
laissera couler qu'un mince filet d'eau ou que de
l'eau chaude ou froide. Le cas échéant,
suivre les directives suivantes :
S'assurer que les conduites de branchement d'eau
chaude ou froide sont OUVERTES et
s'assurer que les robinets d'arrêt intégraux sont
ouverts (modèles de robinet d'arrêt). Le robinet d'ar-
rêt ne fonctionnera pas à moins que les deux con-
duites ne soient ouvertes.
Bouchon
Diriger la bride/les barres
dans la bobine et les doigts du
bouchon tel qu'illustré ci-dessus.
Joints toriques
CAP
Bouchon
CLIP/BARS
Bobine
Étrier/Barres
BALANCE
d'équilibrage
SPOOL
Si le robinet ne fonctionne toujours pas
correctement, fermer les vannes d'alimentation en
eau chaude et froide et enlever la cartouche. La
bobine intérieure de la cartouche devrait bouger
librement. Sinon, enlever l'assemblage de tige du
manchon de la cartouche puis retirer la bobine
d'équilibrage. Nettoyer soigneusement la bobine
d'équilibrage et l'assemblage de tige pour éliminer
toute particule étrangère. Remonter le tout. Aver-
tissement : NE PAS EMDOMMAGER LES JOINTS
TORIQUES. Si la bobine ne se déplace toujours pas
Tube d'ar-
rêt
Étrier
RETAINER
STOP TUBE
Cartouche
CLIP
Butée de clé
CARTRIDGE
KEY STOP
Encoche
NOTCH
Vue avant
Vue du dessus
FRONT VIEW
TOP VIEW
Entrée d'eau
Entrée d'eau
froide vers
chaude vers
HOT INLET
COLD INLET
l'arrière
l'avant
FORWARD
TO REAR
INSTALL WITH
CARTRIDGE
STEM NOTCH
DOWN
CAUTION: CARTRIDGE MUST BE INSTALLED
Attention : la cartouche doit être installée avec les entrées d'eau
WITH HOT & COLD INLETS AS SHOWN
chaude et d'eau froide, comme illustré.
CLIP/BARS
Étrier/barres
O-RINGS
STEM ASSEMBLY
Assemblage de tige
Limiteur de
température
TEMPERATURE
LIMIT STOP
Vis de
Pièce rap-
HANDLE
KNOB
KNOB
Rondelle
Poignée
WASHER
poignée
SCREW
HANDLE
INSERT
portée
à bouton
Bouton de bouchage
PLUG BUTTON
Poignée
LEVER
à manette
HANDLE
Vis de
HANDLE
LEVER
Levier
poignée
SCREW
HANDLE
Adaptateur
HANDLE
ADAPTER
de poignée
Vis de capuchon
CAP
SCREW
librement, remplacer la cartouche entière.
S'assurer que les joints toriques ne sont couverts
d'aucune particule étrangère et qu'ils sont
lubrifiés. Remonter l'assemblage de tige dans
le manchon de la cartouche (voir Remontage). Ouvrir
les vannes d'alimentation en eau chaude et froide. Le
robinet devrait fonctionner correctement.
Vis de
C.C
serrage
Bec à glissement
BEC C.C. :
Le bec avec glissement rapide de Moen est muni
d'un joint torique conçu spécifiquement pour une
installation avec un tube d'eau en cuivre. Le
mamelon ne doit avoir aucune bavure à l'intérieur
comme à l'extérieur. Le bord ne doit pas être cour-
bé. La surface extérieure ne doit avoir aucune
rayure ni entaille.
Insérer le bec dans le mamelon en le
poussant et le tordant, pour que le bec soit à l'en-
vers. Serrer la vis de serrage avec une clé hexago-
nale de 81 mm po jusqu'à ce qu'elle commence à
s'engager. Tourner le bec à la position appropriée
contre le mur et finir le
serrage à la main. Il n'est pas nécessaire de serrer à
l'aide de pinces ou d'une clé
hexagonale. Ne pas trop serrer.
I.P.S. .
BEC IPS:
ATTENTION: Ce bec est fabriqué en plastique ABS et
il se fissurera s'il touche certains composés pour file-
tage. Nous recommandons d'utiliser un ruban en
Téflon.
Visser le bec du bain dans le tuyau et serrer à la
main. S'il faut serrer davantage à l'aide d'une clé,
utiliser une petite clé à mâchoire non dentée ou
coussiner la mâchoire de la clé avec un linge. Tirer
vers soi pour éviter de rayer le mur. NE PAS INSÉRER
D'OUTIL DANS LE BOUT DU BEC POUR LE TOURNER.
A
B
Vis de
HANDLE
poignée
SCREW
PLUG BUTTON
Bouton de bouchage
Manette de poignée Traditional
TRADITIONAL
LEVER HANDLE
C
INS129B

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Tl180 series2350 series2360 seriesL82300 series82350 series82340 series ... Show all