Download Print this page

Moen T180 Series Quick Start Manual page 5

Posi-temp tub and shower valves

Advertisement

DESARMADO
Cierre las líneas de alimentación para agua caliente y
fría, luego haga girar el maneral hacia
la izquierda hasta que la palanca apunte haci
arriba para aliviar la presión. Retire las piezas
del maneral.
1. Para manerales de estilo A & B retire la pieza de
inserción del mismo el botón de inserción. Saque
el tornillo del maneral, y luego retire el maneral y
la arandela. Para manerales de
estilo C retire el tornillo de la tapa y el
maneral, luego retire el tornillo del maneral
y el adaptador.
2. Retire el tope del límite de temperatura, el
tope de la llave y el tubo de tope. Levante hacia
afuera la presilla retenedora. Haga
girar el casco del cartucho entre la posición equiv-
alente a las once y la una del reloj, tome el vástago
del cartucho con unas pinzas y tire del cartucho
hacia afuera.
Rearmado
Oriente el cartucho de acuerdo a la ilustración
en la página anterior y luego vuelva a insertarlo empu-
jándolo dentro del cuerpo hasta que las
orejas del cartucho queden a ras y alineadas con la
parte superior e inferior del cuerpo de la válvula.
Reemplace la presilla retenedora con las patas calzan-
do en las orejas del cartucho. Deslícelo hacia abajo
dentro de la ranura inferior. Esto
evitará la rotación y fijará el cartucho dentro del cuer-
po. Vuelva a instalar el tubo de tope y las piezas. El
tope de límite de temperatura debe ser instalado con
la saliente hacia ARRIBA (posición
a las 12) para un máximo de agua caliente. La muesca
plana en el vástago debe apuntar hacia ABAJO al
armar el maneral.
VIRE EL TOPE DEL LÍMITE HACIA LA
TOPE DE LA
TOPE DEL LÍMITE DE
DERECHA PARA REDUCIR LA
LLAVE
TEMPERATURA
TEMPERATURE
KEY STOP
LIMIT STOP
POSICIÓN DE MÁXIMO CALOR
Para ajustar los topes de límite
de temperatura
ADVERTENCIA: Debido a cambios estacionales de la
temperatura del suministro de agua fría, el tope de
límite de temperatura debe ser reajustado para man-
tener la temperatura máxima de
descarga deseada.
1. Haga girar el maneral totalmente a la izquierda
hasta el tope y deje correr el agua hasta haber pur-
gado el agua fría; controle la temperatura.
2. Haga girar el maneral totalmente hasta
posición cerrado, retire las piezas del
maneral (vea Desarmado) y el tope de
límite de temperatura, hágalo girar hacia la
derecha para disminuir y hacia la izquierda para
aumentar la temperatura máxima del
agua caliente, vuelva a instalar el tope de límite de
LÍNEAS TELEFÓNICAS DE SERVICIO
temperatura y el maneral (CONSEJO: No atornille el
maneral hasta haber obtenido la temperatura
máxima deseada)
3. Repita los pasos hasta haber obtenido la
temperatura máxima deseada.
REGADERA
SHOWERHEAD
TOPE DEL LÍMITE DE
TEMPERATURA
TEMPERATURE
LIMIT STOP
ESCUTCHEON
TORNILLOS DEL
SCREWS (2)
CHAPETÓN
SURTIDOR
SPOUT
Terminación
ASEGÚRESE DE QUE TODOS LOS
SUMINISTROS DE AGUA ESTÉN CERRADOS ANTES DE
INSTALAR LAS TERMINACIONES LUEGO DE EMPOTRAR
LA VÁLVULA
1. Deslice el chapetón de la regadera en el extremo
más largo del brazo de la regadera, envuelva
ambos extremos del brazo de la regadera con
cinta de teflón y atornille el extremo largo en el
ROTATE LIMIT
codo de la tubería dentro de la pared. No instale la
STOP CLOCKWISE
TO REDUCE
regadera aún.
FULL HOT POSITION
2. Instale el surtidor de la tina (vea las
instrucciones para la instalación del surtidor).
3. Retire el tornillo que sostiene la plantilla de
yeso y el protector del tubo de tope y
deséchelo. Instale temporalmente el maneral.
Abra el agua, desvíela hacia el surtidor de la
tina y enjuague la subida a la regadera durante
15 segundos. Instale la regadera y revise para
ver si hay pérdidas. Si no las hay, cierre el
agua y retire el maneral y el tope de límite.
4. Instale la placa del chapetón con los 2 tornillos
provistos. Móntelo con la muesca hacia arriba.
5. Instale los topes de límite de temperatura (vea
la Sección Límites de Temperatura) y
asegúrese de que la muesca plana en el
vástago del cartucho apunte hacia ABAJO.
Conexión del maneral:
Para los estilos A & B : Monte el maneral en el
vástago y vuelva a colocar el tornillo del maneral bien
apretado. Presione la pieza o el botón de inserción en
su lugar.
Para el estilo C : Monte el adaptador del maneral en
el vástago y vuelva a colocar el tornillo del maneral
bien apretado. Monte el maneral en el adaptador y
vuelva a colocar el tornillo de ajuste.
Llame a nuestra línea telefónica gratuita:
(84) 88-08-26, 88-08-27,
para aclarar sus dudas relacionadas con la instalación, refacciones,
repuestos y/o garantía de nuestros productos
Horario: 9:00 A.M. - 1:00 P.M. - de lunes a viernes
Para mayor información, visite nuestro web site www.moen.com
TUBO EN
"CODO"
PIPE ELL
SHOWER ARM
BRAZO DE
REGADERA
MUESCA
NOTCH
CONEXIONES CC
CC
CONNECTIONS
ESCUTCHEON
CHAPETÓN
TUB LOOKOUT NIPPLE
NIPLE A LA VISTA
DE LA TINA
o 91-800-84345
Fax: (84) 88-08-04
El horario de atención es:
No es indicado para usar con válvulas Moentrol.
PARA REMOVER LA VÁLVULA
DE CIERRE
CIERRE siempre la alimentación de agua
antes de desarmar (vea "Desarmado").
Cómo retirar la válvula de cierre:
1. Retire las piezas del maneral
(vea "Desarmado") y el chapetón.
2. . Usando unas pinzas para anillos de
cierre a presión, retire el anillo retenedor
del cuerpo de la válvula.
3. Tome el vástago de la válvula de cierre
con unas pinzas y hágalo girar levemente
para retirarlo del cuerpo de la válvula.
Cómo re-instalar la nueva
válvula de cierre:
1. Revise para estar seguro de que el vástago
de la válvula de cierre esté completamente asenta-
do en el tapón.
2. Inserte la válvula de cierre hasta que quede
completamente asentada más allá de la ranura
del anillo retenedor en el cuerpo de la válvula.
3. Usando unas pinzas para anillos de cierre a pre-
sión, coloque el anillo retenedor en el
cuerpo de la válvula, asegurándose que el
anillo quede completamente asentado.
4. Revise la orientación de la válvula de cierre para el
flujo del agua. (El tope está en
posición cerrado (Off ) cuando la ranura
para el destornillador está vertical).
5. Abra la alimentación del agua
Para eliminar el entrecruce de cañerías en instala-
ciones de ambos lados de la misma pared o corre-
gir instalaciones empotradas en la que las posi-
ciones Caliente y Frío están invertidas:
Retire el conjunto del cartucho, hágalo girar 180° y
vuelva a instalarlo (Vea Rearmado)
Advertencia: Asegúrese de que la muesca en el
vástago apunte hacia arriba.
4

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Tl180 series2350 series2360 seriesL82300 series82350 series82340 series ... Show all