Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Libretto istruzioni
Instruction booklet
Manual de instrucciones
QBK
COD. 5.571.084.239
26/07/2019

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the QBK Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Vortice QBK Series

  • Page 1 Libretto istruzioni Instruction booklet Manual de instrucciones COD. 5.571.084.239 26/07/2019...
  • Page 2: Table Of Contents

    Read the instructions contained in this booklet carefully before using the appliance. Vortice cannot assume any responsibility for da- General information ..... . . 17 mage to property or personal injury resulting Description of the product .
  • Page 3: Informazioni Generali

    Prima di installare ed utilizzare il prodotto, leggere attentamente le istruzioni contenute nel presente libretto Vortice Elettrosociali Spa non potrà essere ritenuta responsabile per eventuali danni a persone o cose causati dal mancato rispetto delle indicazioni di seguito elencate, la cui osservanza assicurerà invece la durata e l’affidabilità, elettrica e meccanica, dell’apparecchio.
  • Page 4: Descrizione Del Prodotto

    ITALIANO Descrizione del prodotto Il prodotto da lei acquistato è un ventilatore centrifugo industriale da canalizzazione ad alta tecnologia. Conformità d’uso • Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza o della necessaria conoscenza, purché...
  • Page 5: Sicurezza/Avvertenze

    - non siano presenti corpi estranei all’interno del prodotto; - le parti interne direttamente accessibili siano pulite. Nel dubbio rivolgersi subito ad un Centro Assistenza Tecnica autorizzato Vortice. Non lasciare parti dell’imballo alla portata di bambini o persone diversamente abili.
  • Page 6: Movimentazione

    ITALIANO Movimentazione Peso netto Peso lordo Cod. Descrizione [Kg] [Kg] Prima di spostare la macchina accertarsi che il mezzo utilizzato sia di portata adeguata. 45731 VORT QBK 7/7 4M Per il sollevamento servirsi di sollevatore a 45732 VORT QBK 7/7 6M forche (muletto), sollevando il pallet quanto 45733 VORT QBK 9/7 4M...
  • Page 7: Installazione Ed Avvio

    ITALIANO Installazione ed avvio Non installare il ventilatore senza aver letto queste istruzioni. Conservarle per future operazioni tecniche e/o di Manutenzione. Verifiche Preliminari Area di installazione: L’area scelta deve presentare uno spazio libero circostante libero circostante tale da consentire le operazioni di installazione, e successiva manutenzione, ordinaria e straordinaria.
  • Page 8 ITALIANO Motori Monofase Per tutte le versioni monofase, lo schema di collegamento è quello di Fig. 3. Single phase 230V Bianco / White Nero / Black Rosso / Red Non usare Do not use Connessione di messa a terra Earthing connection Motori Trifase Per tutte le versioni trifase, sono disponibili 2 differenti schemi di collegamento, a seconda che si decida di eseguire un collegamento di tipo:...
  • Page 9 ITALIANO Assorbimento di corrente Occorre controllare che il consumo di corrente, una volta installato il prodotto, non ecceda le condizioni indicate in targa dati. Le prestazioni del ventilatore e le condizioni di installazione possono essere opportunamente regolate per limitare i consumi (vedi paragrafo “Avvio del prodotto”). In caso di assorbimenti anomali o non conformi occorre contattare il produttore.
  • Page 10 ITALIANO Avvio del prodotto Completata l’ installazione è consigliato controllare l’ assenza di frizione tra gli elementi rotanti (causati da movimenti imprevisti accorsi durante il processo di installazione) e di materiali estranei al prodotto. Accertarsi inoltre che aspirazione e mandata siano sgombre. Nota: in caso di griglie di regolazione, occorre verificare la corretta apertura (in modo da evitare eccessivi consumi).
  • Page 11: Manutenzione E Pulizia

    90 giorni. In particolare, per facilitare le operazioni di manutenzione prodotti, (ad aumentare la sicurezza) Vortice suggerisce l’ installazione di interruttori di sicurezza ON/OFF a riarmo manuale. La verifica deve accertare la corretta funzionalità delle sicurezze installate e la loro affidabilità.
  • Page 12 ITALIANO limite di 15.000-20.000 ore di utilizzo garantito; 2. Altri cuscinetti, destinati alla trasmissione, vanno sostituiti ogni 10.000. 15.000 ore di utilizzo ed in generale, la loro durata dipende dalle condizioni di temperatura ed umidità alle quali sono esposti. 3. Cuscinetti speciali, auto protetti con grassi, sono utilizzati in applicazioni speciali ed in generale non richiedono alcun tipo di manutenzione.
  • Page 13: Accessori

    ITALIANO Accessori E’ possibile ordinare i seguenti accessori opzionali: Codice Denominazione Descrizione 21857 QBK GP-IN 7/7 Griglia di protezione bocca di estrazione VORT QBK 7/7 4M e VORT QBK 7/7 6M 21858 QBK GP-OUT 7/7 Griglia di protezione bocca di scarico VORT QBK 7/7 4M e VORT QBK 7/7 6M Griglia di protezione bocca di estrazione VORT QBK 9/9 4M e VORT QBK 9/9 6M, 21861 QBK GP-IN 9/9...
  • Page 14 ITALIANO Codice Denominazione Descrizione Pannello con flangia di raccordo flessibile cerchio-cerchio da applicare sulla bocca di 21889 QBK PRF-IN 7/7 estrazione per modelli VORT QBK 7/7 4M e VORT QBK 7/7 6M Pannello con flangia di raccordo flessibile cerchio-cerchio da applicare sulla bocca di 21890 QBK PRF-OUT 7/7 scarico per modelli VORT QBK 7/7 4M e VORT QBK 7/7 6M...
  • Page 15 ITALIANO Codice Denominazione Descrizione Pannello cieco in lamiera d’acciaio zincata che permette di modificare la posizione di 21913 QBK PC 7/7 estrazione dei ventilatori VORT QBK 7/7 4M e VORT QBK 7/7 6M Pannello cieco in lamiera d’acciaio zincata che permette di modificare la posizione di 21915 QBK PC 9/9 estrazione dei ventilatori VORT QBK 9/9 4M, VORT QBK 9/9 6M, VORT QBK 9/7 4M...
  • Page 16: Informazione Importante Per Lo Smaltimento Ambientalmente Compatibile

    ITALIANO Informazione importante per lo smaltimento ambientalmente compatibile IN ALCUNI PAESI DELL’UNIONE EUROPEA QUESTO PRODOTTO NON RICADE NEL CAMPO DI APPLICAZIONE DELLA LEGGE NAZIONALE DI RECEPIMENTO DELLA DIRETTIVA RAEE E QUINDI NON È IN ESSI VIGENTE ALCUN OBBLIGO DI RACCOLTA DIFFERENZIATA A FINE VITA. Questo prodotto è...
  • Page 17: General Information

    Before installing and using the appliance, read the warnings in this manual carefully Vortice cannot assume any responsibility for damage to property or personal injury resulting from failure to abide by the instructions given in this booklet.
  • Page 18: Description Of The Product

    ENGLISH Description of the product The product you have purchased is a high tech industrial centrifugal extraction fan. Compliance • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 19: Safety/Warnings

    - there are no foreign bodies inside the product; - internal parts with direct access are clean. If in doubt contact an authorised Vortice service centre. Do not leave packaging within the reach of children or differently able persons. • Store the appliance out of the reach of children and disabled persons if you decide to disconnect it from the power supply and use it no more.
  • Page 20: Handling

    ENGLISH Handling Net weight Gross weight Cod. Description [Kg] [Kg] Before moving the appliance, make sure that 45731 VORT QBK 7/7 4M equipment being used has an adequate lifting 45732 VORT QBK 7/7 6M capacity. Use a fork lift truck and pallet to lift 45733 VORT QBK 9/7 4M the appliance.
  • Page 21: Installation And Start Up

    ENGLISH Installation and start up Don’t install this machine before having read these instructions. Keep them for further technical operations and/or maintenance operations. Preliminary checks Installation area: The area where the appliance is to be positioned offers enough room for installation and later maintenance work.
  • Page 22 ENGLISH Single phase motors Fig. 3 shows the electrical connections for each versions of single phase motors: Single phase 230V Bianco / White Nero / Black Rosso / Red Non usare Do not use Connessione di messa a terra Earthing connection Three phases motors Every three phases motors have 2 available electric connections;...
  • Page 23 ENGLISH Consuption Control that the consumption (A) once installed in the fan does not exceed the conditions specified in the fan’s plate. The capacity of the fan and the installation charge should be correctly adjusted (see “Start up”). In case of non compliance please consult the manufacturer.
  • Page 24 ENGLISH First start up for a short time (5-10 minutes) check only: - the correct direction of the rotation; - the correct missing of abnormal noises; - the correct missing of abnormal frictions. Note: in case of wrong direction of the rotation, it could be solved checking the right electrical connection. Second start up for a longer time (120-180 minutes) check nominal values: - the maximum speed;...
  • Page 25: Maintenance And Cleaning

    The safety systems required to comply with the EC Machinery Directive relating to this appliance must be tested at least once every 90 days. In particular, to ensure an easy and safety maintenance, Vortice strongly suggest the use of ON/OFF safety switches, manually resettable. The inspection on safety devices, must ensure a properly and reliable working.
  • Page 26 ENGLISH Adjustable air grids In case of connecting adjustable air grids Type of check 9 days 18 days 365 days (manual or electronic controlling), a check is required every 180 days: - surfaces cleaning and checking; Safety systems - functioning verify (a correct opening and/or - checks and tests control).
  • Page 27: Accessories

    ENGLISH Accessories The following optional accessories can be ordered: Code Name Description 21857 QBK GP-IN 7/7 Protection grid (extraction) VORT QBK 7/7 4M, VORT QBK 7/7 6M 21858 QBK GP-OUT 7/7 Protection grid (exhaust) VORT QBK 7/7 4M, VORT QBK 7/7 6M Protection grid (extraction) VORT QBK 9/9 4M e VORT QBK 9/9 6M, VORT QBK 21861 QBK GP-IN 9/9...
  • Page 28 ENGLISH Code Name Description 21889 QBK PRF-IN 7/7 Panel with flexible flange (extraction) VORT QBK 7/7 4M , VORT QBK 7/7 6M 21890 QBK PRF-OUT 7/7 Panel with flexible flange (exhaust) VORT QBK 7/7 4M , VORT QBK 7/7 6M Panel with flexible flange (extraction) VORT QBK 9/9 4M, VORT QBK 9/9 6M, VORT 21893 QBK PRF-IN 9/9...
  • Page 29 ENGLISH Code Name Description 21913 QBK PC 7/7 Blind cover VORT QBK 7/7 4M , VORT QBK 7/7 6M Blind cover VORT QBK 9/9 4M, VORT QBK 9/9 6M, VORT QBK 9/7 4M , VORT QBK 21915 QBK PC 9/9 9/7 6M.QBK 9/7 6M Blind cover VORT QBK 10/10 4M, VORT QBK 10/10 6M, VORT QBK 10/8 4M , 21917...
  • Page 30: Important Information On Environmentally Compatibile Disposal

    ENGLISH Important information on environmentally compatible disposal In certain European Union countries this appliance is not subject to the requirements of national laws implementing the WEEE Directive; consequently, there is no obligation to observe sorted collection procedures when disposing of the appliance in these countries. This appliance complies with European Directive 2012/19/EC.
  • Page 31: Información General

    Antes de instalar y utilizar el producto, lea atentamente las instrucciones contenidas en este folleto. Vortice no es responsable de los eventuales daños ocasionados a personas o cosas como resultado del incumplimiento de las indicaciones de este manual, las cuales garantizan la durabilidad y fiabilidad eléctrica y...
  • Page 32: Descripción Y Uso

    ESPAÑOL Descripción y uso El producto que ha adquirido es un extractor centrífugo industrial de alta tecnología. Conformidad • Este aparato puede ser utilizado por niños de no menos de 8 años de edad y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o carentes de experiencia o del conocimiento necesario, pero sólo bajo vigilancia e instrucciones sobre el uso seguro y después de comprender bien los peligros inherentes.
  • Page 33: Seguridad/Advertencias

    - no hay cuerpos extraños dentro del producto; - Las partes internas con acceso directo están limpias. En caso de duda contacte a un servicio autorizado de Vortice centrar. No deje el embalaje al alcance de niños o personas con habilidades diferentes.
  • Page 34: Manejo

    ESPAÑOL Manejo Peso neto Peso bruto Cod. Description Antes de mover el aparato, asegúrese de que [Kg] [Kg] el equipo que se usa tiene un levantamiento 45731 VORT QBK 7/7 4M adecuado capacidad. Use una carretilla 45732 VORT QBK 7/7 6M elevadora y plataforma para levantar el 45733 VORT QBK 9/7 4M...
  • Page 35: Instalación Y Puesta En Marcha

    ESPAÑOL Instalación y puesta en marcha No instale esta máquina antes de haber leído estas instrucciones. Guárdelos para operaciones técnicas adicionales y / o operaciones de mantenimiento. Controles preliminares Área de instalación: El área donde se colocará el electrodoméstico ofrece suficiente espacio para la instalación y más tarde Los trabajos de mantenimiento. Debe haber suficiente espacio en el lado del panel de inspección del dispositivo para el paneles para ser completamente abierto y para que los componentes sean eliminado si surge la necesidad.
  • Page 36 ESPAÑOL Motores monofásicos La Fig. 3 muestra las conexiones eléctricas para cada versión de los motores monofásicos: Single phase 230V Bianco / White Nero / Black Rosso / Red Non usare Do not use Connessione di messa a terra Earthing connection Motores trifásicos Cada motor de tres fases tiene 2 conexiones eléctricas disponibles;...
  • Page 37 ESPAÑOL Consumo Controle que el consumo (A) una vez instalado en el ventilador no exceda las condiciones especificadas en la placa del ventilador. La capacidad del ventilador y la carga de instalación deben ajustarse correctamente (consulte "Puesta en marcha"). En caso de incumplimiento, consulte al fabricante. Sistema de tierra De acuerdo con las legislaciones actuales, el ventilador es de Clase I y es obligatorio que el sistema de tierra esté...
  • Page 38 ESPAÑOL Puesta en marcha Una vez completada la instalación, siempre se recomienda verificar la ausencia de fricción en los cuerpos giratorios. También revise dos veces que no haya ningún elemento externo o que el material sobrante de la instalación esté dentro del ventilador o sus conductos. Verifique también que la entrada y salida de aire estén limpias.
  • Page 39: Mantenimiento Y Limpieza

    90 días. En particular, para garantizar un mantenimiento fácil y seguro, Vortice recomienda encarecidamente el uso de interruptores de seguridad ON / OFF, que se pueden restablecer manualmente. La inspección de los dispositivos de seguridad debe garantizar un funcionamiento correcto y confiable.
  • Page 40 ESPAÑOL 2. Otros rodamientos, involucrados en grupos de transmisión, deben ser reemplazados cada 10,000 - 15,000 horas dependiendo de las condiciones de temperatura y la humedad del aire circulante. 3. Los rodamientos especiales, auto-cubiertos con engrasadores externos, están involucrados en condiciones especiales y, en general, no necesitan mantenimiento.
  • Page 41: Accesorios

    ESPAÑOL Accesorios Se pueden pedir los siguientes accesorios opcionales Código Nombre Descripción 21857 QBK GP-IN 7/7 Visera con malla antipajaros (IN) VORT QBK 7/7 4M, VORT QBK 7/7 6M 21858 QBK GP-OUT 7/7 Visera con malla antipajaros (OUT) VORT QBK 7/7 4M, VORT QBK 7/7 6M Visera con malla antipajaros (IN) VORT QBK 9/9 4M e VORT QBK 9/9 6M, VORT 21861 QBK GP-IN 9/9...
  • Page 42 ESPAÑOL Código Nombre Descripción 21889 QBK PRF-IN 7/7 Brida antivibratoria rectangular-circolar (IN) VORT QBK 7/7 4M , VORT QBK 7/7 6M Brida antivibratoria rectangular-circolar (OUT) VORT QBK 7/7 4M , VORT QBK 7/7 21890 QBK PRF-OUT 7/7 Brida antivibratoria rectangular-circolar (IN)VORT QBK 9/9 4M, VORT QBK 9/9 6M, 21893 QBK PRF-IN 9/9 VORT QBK 9/7 4M , VORT QBK 9/7 6M...
  • Page 43 ESPAÑOL Código Nombre Descripción Tapa ciega aspiración VORT QBK 7/7 4M , VORT QBK 7/7 6M 21913 QBK PC 7/7 Tapa ciega aspiración VORT QBK 9/9 4M, VORT QBK 9/9 6M, VORT QBK 9/7 4M , 21915 QBK PC 9/9 VORT QBK 9/7 6M.QBK 9/7 6M Tapa ciega aspiración VORT QBK 10/10 4M, VORT QBK 10/10 6M, VORT QBK 10/8 21917...
  • Page 44: Iinformación Importante Sobre La Eliminación Compatible Con El Medio Ambientee

    Vortice E lettros ociali S .p.A. res erves the right to make improvements to products at any time and without prior notice. La s ociété Vortice E lettros ociali S .p.A. s e rés erve le droit d'apporter toutes les variations afin d'améliorer s es produits en cours de commercialis ation.
  • Page 46 TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO TIMBRO CENTRO ASSISTENZA DATE OF WORK - DATE INTERVENTION STAMP OF TECHNICAL ASSISTANCE CENTRE - CACHET SERVICE APRES-VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO TIMBRO CENTRO ASSISTENZA...
  • Page 47 VORTICE ELETTROSOCIALI SPA, il cui indirizzo è will consider written applications for transfer. Should any disponibile sull’elenco telefonico alfabetico o contattando defect arise in any Vortice product and a claim under il numero verde 800.555.777. guarantee become necessary, the appliance should be...
  • Page 48 Per poter usufruire della garanzia il cliente deve compilare e rispedire a GARANZIA - GUARANTEE - GARANTIE VORTICE ELETTROSOCIALI SPA, entro 8 giorni dall’acquisto, la “Parte 2” del tagliando di garanzia, all’indirizzo e con le modalità in tale parte riportate.

Table of Contents