Page 2
Relay module Bestandteil der Gerätedokumentation Part of the device documentation in addi- sind neben diesem Handbuch die tion to this manual is the enclosed „Safety „Sicherheitshinweise für Bender- instructions for Bender products“. Produkte“. Bestellangaben Ordering details Typ/Type Versorgungsspg U **/Supply voltage U ** Art.-Nr./Art.-No.
Delivery conditions Lieferbedingungen Bender sale and delivery conditions apply. Es gelten die Liefer- und Zahlungsbedingungen They can be obtained from Bender in printed der Firma Bender. Sie sind gedruckt oder als or electronic format. Datei bei Bender erhältlich. Für Softwareprodukte gilt: For software products applies: „Software clause in respect of...
Abide by the national regulations and laws go- Gesetze zur Entsorgung des Gerätes. verning the disposal of this device. Weitere Hinweise zur Entsorgung von Bender- Further information on the disposal of Bender Geräten unter devices can be found at www.bender.de -> Service & Support.
Beachten Sie die Regeln für das Arbeiten an rical installations. elektrischen Anlagen. Intended use Bestimmungsgemäße Verwendung In the IOM441-S, alarm messages of a basic de- Im IOM441-S können Alarmmeldungen eines Grundgerätes in Schaltbefehle für die 12 vice can be converted into switching com- Relaisausgänge (Schließer) umgesetzt werden.
IOM441-S/IOM441W-S Montage Mounting Maße|Dimensions Rückansicht|Back view Schraubmontage|Screw mounting Montage auf Hutschiene|DIN rail mounting 71,7 mm Schraubmontage Screw mounting 1. Mitgelieferte Montageclips manuell gemäß 1. Fix the provided mounting clips shown Abbildung anbringen. above. 2. Beide Geräte zusammenschieben, so dass 2. Slide the devices towards each other until...
BB bus. 3. Das IOM441-S mit Abstand neben dem Grundgerät auf der Hutschiene einrasten. 3. Snap the IOM441-S on the DIN rail at some distance to the basic device. 4. Beide Geräte zusammenschieben, so dass die Kontakte des BB-Busses miteinander ver- 4.
Page 8
IOM441-S/IOM441W-S Anschluss Connection Das IOM441… immer nur rechts vom Always connect the IOM441… only to the Grundgerät anschließen. right of the basic device. Für UL-Anwendungen: For UL applications: Nur 60/75 °C-Kupferleitungen verwenden! Use 60/75 °C copper lines only! Ausgänge Relais/...
Das Grundgerät versorgt das IOM441-S über Switch on the supply voltage of the basic de- BB-Bus. Versorgungsspannung vice. The basic device supplies the IOM441-S via Grundgerätes einschalten. the BB bus. Die Parametrierung erfolgt über das Grundgerät. Parameter setting is carried out via the basic device.
Page 11
IOM441-S/IOM441W-S Mechanische Beanspruchung nach IEC 60721: Classification of mechanical conditions acc. to IEC 60721: Ortsfester Einsatz (IEC 60721-3-3) ........3M4 Stationary use (IEC 60721-3-3) ..........3M4 Transport (IEC 60721-3-2) ............2M4 Transport (IEC 60721-3-2) ............2M4 Langzeitlagerung Einsatz (IEC 60721-3-1) ......1M12 Long-term storage (IEC 60721-3-1) ........1M12 Einsatzhöhe ..........
Page 12
Nachdruck und Vervielfältigung Reprinting and duplicating nur mit Genehmigung des Herausgebers. only with permission of the publisher. Bender GmbH & Co. KG Bender GmbH & Co. KG Postfach 1161 • 35301 Grünberg • Deutschland PO Box 1161 • 35301 Gruenberg • Germany Londorfer Str.