Page 2
INSTRUCTION MANUAL DOWNLOAD: Besuchen Sie unsere Desidera ricevere Website über den folgenden QR informazioni esaustive su Code oder Weblink um weitere questo prodotto in una lingua Informationen zu diesem specifica? Venga a visitare il Produkt oder die verfügbaren nostro sito Web al seguente Übersetzungen dieser Anleitung link (codice QR Code) zu finden.
изделие на определенном языке? Проверьте наличие Önskar du en utförlig соответствующей версии anvisning för den här produkten инструкции, посетив наш сайт på ett visst språk? Besök i så по этой ссылке (QR-код). fall vår webbsajt via följande MANUAL DOWNLOAD: www.bresser.de/download/NGKids/Binoculars...
Page 5
(DE) WARNUNG: Schauen Sie mit diesem Gerät niemals direkt in die Sonne oder in die Nähe der Sonne. Es besteht ERBLINDUNGSGEFAHR! (EN) WARNING: Never use this device to look directly at the sun or in the direct proximity of the sun. Doing so may result in a risk of blindness.
GALILEAN Teileübersicht Parts overview 1. Scharfstellknopf 1. Central focusing wheel (Mitteltrieb) 2. Eyepiece lens 2. Einblick-Linse (Okularlinse) 3. Objective lens 3. Ausblick-Linse 4. Centre axle (Objektivlinse) 4. Fernglasachse zum Knicken...
Page 7
Vue d’ensemble des pièces Resumen 1. Bouton de mise au point 1. Botão de ajuste da nitidez 2. Lentille côté œil (accionamento central) 3. Lentille côté vue (lentille 2. Lente de visualização de l’objectif) (lente ocular) 4. Axe des jumelles à plier 3.
ROOF Teileübersicht Parts overview 1. Scharfstellknopf 1. Central focusing wheel (Mitteltrieb) 2. Eyepiece lens 2. Einblick-Linse (Okularlinse) 3. Objective lens 3. Ausblick-Linse (Objektivlinse) 4. Centre axle 4. Fernglasachse zum Knicken 5. Dioptre adjustment 5. Augenausgleichring (Dioptrienring)
Page 9
Vue d’ensemble des pièces Resumen 1. Bouton de mise au point 1. Botão de ajuste da nitidez 2. Lentille côté œil (accionamento central) 3. Lentille côté vue (lentille de 2. Lente de visualização (lente l’objectif) ocular) 4. Axe des jumelles à plier 3.
PORRO Teileübersicht Parts overview 1. Scharfstellknopf 1. Central focusing wheel (Mitteltrieb) 2. Eyepiece lens 2. Einblick-Linse (Okularlinse) 3. Objective lens 3. Ausblick-Linse (Objektivlinse) 4. Centre axle 4. Fernglasachse zum Knicken 5. Dioptre adjustment 5. Augenausgleichring (Dioptrienring)
Page 11
Vue d’ensemble des pièces Resumen 1. Bouton de mise au point 1. Botão de ajuste da nitidez 2. Lentille côté œil (accionamento central) 3. Lentille côté vue (lentille de 2. Lente de visualização (lente l’objectif) ocular) 4. Axe des jumelles à plier 3.
ALLGEMEINE WARNHINWEISE • ERBLINDUNGSGEFAHR! Schauen Sie mit diesem Gerät niemals direkt in die Sonne oder in die Nähe der Sonne. Es besteht ERBLINDUNGSGEFAHR! • ERSTICKUNGSGEFAHR! Kinder sollten das Gerät nur unter Aufsicht benutzen. Verpackungsmaterialien (Plastiktüten, Gummibänder, etc.) von Kindern fernhalten! Es besteht ERSTICKUNGSGEFAHR! •...
Page 15
Galilean/Roof/Porro: Der Augenabstand Der Abstand zwischen den beiden Augen ist bei jedem Kind anders. Deshalb muss der richtige Augenabstand bei deinem Fernglas zuerst für dich eingestellt werden. Nimm dazu das Fernglas in beide Hände (Fig. 1) und halte es vor die Augen. Jetzt musst du es um die Fernglasachse so einknicken, dass du beim Durchblicken nur einen Bildkreis sehen kannst (Fig.
Page 16
Falls du eine Brille trägst Vorne an den Einblick-Linsen befinden sich umklappbare Augenschützer. Als Brillenträger solltest du diese umstülpen, um schärfer sehen zu können (Fig. 5). Fernglas auf ein Stativ montieren Wenn dein Fernglas mit einem Stativanschlussgewinde (Fig. 6) ausgestattet ist: Der dazu erforderliche Stativadapter ist als optionales Zubehör im Handel erhältlich (Art.-Nr.
Page 17
HINWEISE ZUR REINIGUNG • Reinigen Sie die Linsen (Okulare und/oder Objektive) nur mit einem weichen und fusselfreien Tuch (z. B. Microfaser). Das Tuch nicht zu stark aufdrücken, um ein Verkratzen der Linsen zu vermeiden. • Zur Entfernung stärkerer Schmutz-reste befeuchten Sie das Putztuch mit einer Brillen-Reinigungsflüssigkeit und wischen damit die Linsen mit wenig Druck ab.
GENERAL WARNINGS • Risk of blindness — Never use this device to look directly at the sun or in the direct proximity of the sun. Doing so may result in a risk of blindness. • Choking hazard — Children should only use the device under adult supervision.
Page 19
(Fig. 1) and hold them to your eyes. Fold them so that you see a single circle when looking through them with both eyes (Fig. 2). Adjusting the focus Find an object over ten metres away. Close your right eye, or hold a finger over it.
Page 20
NOTES ON CLEANING • Clean the eyepieces and lenses only with a soft, lint-free cloth like a microfibre cloth. To avoid scratching the lenses, use only gentle pressure with the cleaning cloth. • To remove more stubborn dirt, moisten the cleaning cloth with an eyeglass-cleaning solution and wipe the lenses gently.
La durée normale de la garantie est de 5 ans à compter du jour de l’achat. Vous pouvez consulter l’intégralité des conditions de garantie et les prestations de service sur www.bresser.de/warranty_terms. GARANTIE & SERVICE: De reguliere garantieperiode bedraagt 5 jaar en begint op de dag van aankoop.
ГАРАНТИЯ И ОБСЛУЖИВАНИЕ: Стандартный гарантийный срок составляет 5 года, начиная со дня покупки. Подробные условия гарантии, и о наших сервисных центрах можно получить на нашем сайте www.bresser.de/war- ranty_terms. GWARANCJA I SERWIS: Standardowy okres gwarancji wynosi 5 lata i rozpoczyna się z dniem dokonania zakupu.
Téléphone*: 00 800 6343 7000 46414 Rhede (appel non surtaxé) Deutschland BRESSER France SARL * Lokale Rufnummer in Deutschland (Die Höhe der Gebühren je Telefonat ist abhängig vom Tarif Ihres Pôle d’Activités de Nicopolis Telefonanbieters); Anrufe aus dem Ausland sind mit höheren Kosten verbunden.
Page 24
NATIONAL GEOGRAPHIC KIDS and Yellow Border Design are trademarks of the National Geographic Society, used under license. Visit our website: kids.nationalgeographic.com Bresser GmbH Gutenbergstr. 2 DE-46414 Rhede www.bresser.de · info@bresser.de Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. Errors and technical changes reserved. Manual_Standard-Binoculars_de-en-fr-nl-it-es-ru-pl_NGKIDS_v052020a...