Cargador De Batería; Importantes Instrucciones De Seguridad - Matco Tools BWC230 Instruction Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
1.
ne importantes medidas de seguridad y operatividad para el carga-
dor de baterías que usted ha comprado. Puede necesitar acudir a
ellas en algún momento.
PRECAUCION.
2.
Para reducir el riesgo de peligro, cargue solo
baterías de automóviles con celdas y ácido de plomo. Otras bate-
rías pueden arder causando daños.
3.
No exponga el cargador a la lluvia o nieve si la unidad no lo especifi-
ca como posible.
4.
El uso de una conexión no recomendada por el fabricante del carga-
dor de baterías puede causar riesgo de fuego, shock eléctrico o
daño a personas.
5.
Para reducir el riesgo de dañar el enchufe y el cable, al desconectar-
los tire del enchufe, no del cable.
6.
Una extensión no debe ser usada a no ser que sea absolutamente
necesario. El uso de la extensión incorrecta puede causar peligro de
fuego o shock eléctrico. Si usa una extensión, asegúrese de que:
a. Las terminales de la extensión son del mismo número, tamaño, talla
y forma que las del enchufe del cargador.
b. La extensión está bien conectada y en buenas condiciones eléctri-
cas.
c. Si la longitud de la extensión es menor que 25 pies, use un cable de
16 AWG. Si es menor que 50 pies, 12 AWG, 100 pies, 10 AWG, 150
pies, 8 AWG.
7.
No opere el cargador con el enchufe o el cable dañado, cámbielo
inmediatamente.
8.
No opere el cargador si ha recibido un fundido agudo, se ha caído, o
ha sido dañado de cualquier otra forma, llévelo a un servicio cualifi-
cado cuando la unidad lo necesite. Un ensamblaje incorrecto puede
causar riesgo de fuego o shock eléctrico.
9.
No desmonte el cegador a no ser que esté cualificado para trabajar
con equipos eléctricos. Si no, llévelo a un servicio cualificado cuan-
do la unidad lo necesite. Un ensamblaje incorrecto puede causar
riesgo de fuego o shock eléctrico.
10. Para reducir el riesgo de shock eléctrico, desenchufe el cargador
antes de limpiarlo o hacerle cualquier tipo de reparación. Apagando
los controles este riesgo no se eliminará.
PRECAUCIÓN. RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS
11.
a. TRABAJAR EN LA PROXIMIDAD DE BATERÍAS DE ÁCIDO DE
PLOMO ES PELIGROSO. LAS BATERÍAS GENERAN GASES
EXPLOSIVOS DURANTE SU FUNCIONAMIENTO NORMAL. POR
ESTA RAZÓN, ES DE MUCHA IMPORTANCIA LEER ESTE MA-
NUAL ANTES DE USAR EL CARGADOR.
027-1057 Rev. 20190312
CARGADOR DE BATERÍA
6 VOLT 70 AMP/12 VOLT 60 AMP
b. Para reducir el riesgo de una explosión de la batería, siga estas
12.
a. Al trabajar con baterías de ácido de plomo, ha de tener a alguien
b. Tenga suficiente agua fresca cerca por si el ácido llegase a su piel,
c. Lleve protección en los ojos y en la ropa. Evite tocarse los ojos
d. Si el ácido llegase a su piel o a su ropa, lávese inmediatamente con
e. NUNCA fume o permita una chispa cerca de la batería o del motor.
f. Sea extremadamente cuidadoso de no dejar caer un instrumento
HECHO EN USA
g. Quítese todo tipo de metal como anillos, pulseras, relojes, etc cuan-
DE PIEZAS Y PIEZAS
IMPORTADAS
h. Use este cargador solo para cargar baterías de ácido de plomo.
i. Nunca carga una batería congelada.
13.
Este manual contie-
a. Si fuese necesario sacar la batería del vehículo para cargarla siem-
b. Asegúrese de que el área alrededor de la batería está ventilada
c. Limpie las terminales de la batería. Tanga cuidado de que la corro-
d. Añada agua destilada en cada celda hasta que el ácido de la batería
e. Estudie todas las instrucciones del fabricante de la batería como
f. Determine el voltaje de la batería acudiendo al manual del automóvil
14.
a. Coloque el cargador tan lejos de la batería como los cables de co-
b. Nunca coloque el cargador directamente por encima de la batería a
c. Nunca permita que el ácido de la batería pueda caer en el cargador
d. No opere en cargador en un área cerrada o con ventilación restringi-
e. No coloque la batería encima del cargador.
15.
a. Conecte y desconecte las pinzas de salida DC solo después de
b. Conecte las pinzas a la terminal de la batería, ajústelas varias veces
5
instrucciones y las publicadas por el fabricante de la batería y el
fabricante de cualquier equipo que vaya a utilizar cerca de la batería.
Revise las marcas de precaución de estos productos del motor.
PRECAUCIONES PERSONALES
que pueda acudir en su ayuda en caso necesario.
ropa u ojos.
cuando trabaje cerca de la batería.
agua y jabón. Si el ácido llega a sus ojos, aclárese con agua al
menos durante diez minutos y consiga atención médica.
metálico en la batería. Puede producir una chispa o un cortocircuito
en la batería o en otra parte del sistema eléctrico.
do trabaje con baterías de ácido de plomo. Una batería de ácido de
plomo puede producir un cortocircuito con corriente lo suficientemen-
te alta para fundir un anillo causando quemaduras graves.
Este cargador no está destinado para dar potencia a sistemas eléc-
tricos de bajo voltaje.
PREPARANDO PARA CARGAR
pre quite la terminal a tierra primero. Asegúrese que todos los acce-
sorios del vehículo están apagados para no causar un arco.
mientras la batería se está cargando. Usando un cartón u otro ele-
mento que funcione como ventilador podemos quitar el gas que la
batería desprende.
sión no llegue a sus ojos.
llegue a los niveles especificados por el fabricante. Esto ayuda a
purgar el excesivo gas de las celdas. No sobre llene. Para una
batería sin celdas, siga las instrucciones de carga del fabricante.
quitar o no las tapas de las celdas mientras cargamos y los rangos
de carga recomendados.
y asegúrese de que el selector de salida de voltaje está marcando el
voltaje adecuado. Si el cargador tiene rango de carga ajustable,
carga la batería inicialmente al rango más bajo.
COLOCACIÓN DEL CARGADOR
rriente directa lo permitan.
cargar; los gases dañarán el cargador.
cuando se lee la gravedad específica o al rellenar la batería.
da.
PRECUACIONES DE LA CONEXIÓN DC
poner los interruptora en posición OFF y de quitar los cables AC de
la terminal eléctrica.
para asegurar una buena conexión. Esto previene que las pinzas se
suelten y reduce el riesgo de chispas.
BWC230
1812399-11

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents