DRIESCHER-WEGBERG MINEX ABS zero Addition To Operation And Assembly Instructions

DRIESCHER-WEGBERG MINEX ABS zero Addition To Operation And Assembly Instructions

Circuit breaker cubicle sf6-insulated

Advertisement

Quick Links

Zusatz zur Montage- und Betriebsanleitung
Addition to Operation and Assembly Instructions
Leistungsschalterfeld
Typ MINEX ABS
SF
-isoliert
6
Bemessungsspannung bis 36 kV
Bemessungsstrom 630 A
®
zero
 DRIESCHER  WEGBERG
Circuit breaker cubicle
Type MINEX ABS
SF
-insulated
6
Rated voltage up to 36 kV
Rated current 630 A
®
zero
08/2018

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MINEX ABS zero and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for DRIESCHER-WEGBERG MINEX ABS zero

  • Page 1 Zusatz zur Montage- und Betriebsanleitung Addition to Operation and Assembly Instructions  DRIESCHER  WEGBERG Leistungsschalterfeld Circuit breaker cubicle Typ MINEX ABS ® zero Type MINEX ABS ® zero -isoliert -insulated Bemessungsspannung bis 36 kV Rated voltage up to 36 kV Bemessungsstrom 630 A Rated current 630 A 08/2018...
  • Page 2 DRIESCHER  WEGBERG Alle Rechte vorbehalten / All rights reserved  DRIESCHER  WEGBERG 2018 MINEX ABS ® zero LS-Feld / circuit breaker cubicle (DE-EN)
  • Page 3: Table Of Contents

    DRIESCHER  WEGBERG INHALT CONTENTS Inhalt Contents Sicherheitsvorschriften Safety Regulations Allgemeine Information General Information Bestimmungsgemäße Verwendung Intended Use Qualifiziertes Personal Qualified Personnel Normen und Vorschriften Standards and Specifications Betriebsbedingungen Operating Conditions Haftungsbeschränkungen Liability Limitations Allgemeines General Zu dieser Anleitung About this manual Kundendienst Customer Service Beschreibung...
  • Page 4: Sicherheitsvorschriften

    DRIESCHER  WEGBERG Sicherheitsvorschriften Safety Regulations Die in der Betriebsanleitung enthaltenen Hinweise zu It is imperative that the notes in these Operating Instructions regarding Transport transport Montage assembly Inbetriebnahme setting to work Bedienung operation Wartung maintenance jobs Mittelspannungs-Schaltanlage müssen of the medium voltage switchgear are adhered to. unbedingt beachtet werden.
  • Page 5: Allgemeine Information

    DRIESCHER  WEGBERG Allgemeine Information General Information Bestimmungsgemäße Verwendung Intended use Das DRIESCHER SF -isolierte Leistungsschalterfeld The DRIESCHER SF -insulated circuit breaker ist ein typgeprüftes Mittelspannungs-Schaltfeld für cubicle is a type tested medium voltage cubicle for Innenraumanwendung mit Schwefelhexafluorid (SF indoor applications with sulphur hexafluoride (SF ) as als Isoliergas und entspricht den zum Zeitpunkt der...
  • Page 6: Normen Und Vorschriften

    DRIESCHER  WEGBERG Normen und Vorschriften Standards and specifications Vorschrift der Berufsgenossenschaft Specifications of the German Trade Association DGUV Vorschrift 1 Grundsätze der Prävention DGUV standard 1 Basics of prevention DGUV Vorschrift 3 Elektrische Anlagen und DGUV standard 3 Electrical systems and Betriebsmittel Equipment DGUV Information...
  • Page 7: Betriebsbedingungen

    DRIESCHER  WEGBERG Betriebsbedingungen Service Conditions Normale Betriebsbedingungen Standard service conditions Schaltanlage für normale Betriebs- The switchgear is designed for normal service bedingungen von Innenraum-Schaltgeräten und - conditions of indoor switches and indoor switchgears Schaltanlagen bei folgenden Umgebungstempe- at the following ambient temperatures: raturen ausgelegt: Höchstwert +60°C*...
  • Page 8: Allgemeines

    Postfach 1193; 41837 Wegberg Industriestraße 2, 41844 Wegberg Industriestraße 2; 41844 Wegberg Phone: 0049 (0)2434 81-1 Telefon 02434 81-1 Fax: 0049 (0)2434 81-446 Telefax 02434 81-446 www.driescher-wegberg.de www.driescher-wegberg.de e-mail: info@driescher-wegberg.de e-mail: info@driescher-wegberg.de MINEX ABS ® zero LS-Feld / circuit breaker cubicle (DE-EN)
  • Page 9: Beschreibung

    DRIESCHER  WEGBERG Besonderer Hinweis! Special hint! Wir weisen darauf hin, dass der Inhalt dieser We point out that the content of this manual is not Anleitung nicht Teil einer früheren oder bestehenden part of a previous or existing agreement, or is a Vereinbarung oder Zusage...
  • Page 10: Übersicht

    DRIESCHER  WEGBERG Übersicht Overview  DRIESCHER  WEGBERG 1. Beschriftungsschild Label 2. Drucktaster Leistungsschalter EIN Button circuit breaker ON 3. Drucktaster Leistungsschalter AUS Button circuit breaker OFF 4. Anzeiger Federkraftspeicher Indicator for the spring-assisted energy store 5. Öffnung für Federkraftspeicher Vorspannung Opening to tension the energy store 6.
  • Page 11: Technische Daten

    DRIESCHER  WEGBERG Technische Daten Technical Data Bemessungsgrößen Rated values Bemessungsspannung 12kV 17,5kV 24kV 36kV Rated voltage Bemessungs-Kurzzeit- Rated short-duration power 28/32kV 38/45kV 50/60kV 70/80kV Stehwechselspannung frequency withstand voltage Bemessungs- Rated lightning impulse 75/85kV 95/110kV 125/145kV 170/195kV Stehblitzstoßspannung withstand voltage Bemessungsfrequenz 50/60Hz Rated frequency...
  • Page 12: Abmessungen

    DRIESCHER  WEGBERG Abmessungen Dimensions  DRIESCHER  WEGBERG MINEX ABS ® zero LS-Feld / circuit breaker cubicle (DE-EN)
  • Page 13 DRIESCHER  WEGBERG  DRIESCHER  WEGBERG MINEX ABS ® zero LS-Feld / circuit breaker cubicle (DE-EN)
  • Page 14: Verriegelungen

    DRIESCHER  WEGBERG Verriegelungen Interlockings The earthing switch can only be operated Erdungsschalter lässt sich provided the bus-disconnector is in OFF- ausgeschaltetem Sammelschienentrennschalter position. einschalten. The bus disconnector can only be operated Der Sammelschienentrennschalter ist nur bei provided the circuit breaker is in OFF-position. ausgeschaltetem Leistungsschalter schaltbar.
  • Page 15: Betrieb

    DRIESCHER  WEGBERG Betrieb Operation Beachten Sie, dass bei Schaltanlagen mit For switchgear with remote control please Fernsteuerung nach Umschalten observe that after a change-over to remote Fernsteuerung (Option) control (option) it is still possible to directly Leistungsschalter weiterhin direkt an der ON- and OFF-operate the circuit breaker Schaltanlage mit Drucktaster EIN bzw.
  • Page 16 DRIESCHER  WEGBERG Schaltfolge der Kurzunterbrechung AUS – EIN – Operating sequence for rapid auto-reclosure OFF-ON-OFF Kraftspeicher spannen Tension the energy store Mit der Handkurbel (15) durch die Öffnung (5) den Insert the hand crank (15) through opening (5) and Kraftspeicher langsam im Uhrzeigersinn drehen bis turn the energy store slowly clockwise until the der Pfeil nach rechts auf die gespannte Feder...
  • Page 17: Kabelprüfung

    DRIESCHER  WEGBERG Schalten des Erdungsschalters Switching the earthing switch dreipolige Erdungsschalter einer The three-pole earthing switch is equipped with a Schnelleinschaltvorrichtung ausgerüstet und damit quick making device and thus it is short-circuit- kurzschlusseinschaltfest. proof. Erdungsschalter einschalten: Put earthing switch into ON-position: Stecken Sie den Schalthebel in die Antriebsbuchse Insert switch crank into drive-socket of the des Erdungsschalters (12).
  • Page 18 DRIESCHER  WEGBERG Vorgehensweise Procedure Vorbereitende Maßnahmen Preparing actions  Zu prüfenden Abgang gemäß dieser Anleitung  Isolate, earth + short-circuit the outgoing circuit freischalten, erden und kurzschließen. that shall be tested according to this manual.  Sicherstellen, dass der Abgang in der Gegen- ...
  • Page 19: Hinweis Zum Strahlenschutz

    DRIESCHER  WEGBERG Hinweis zum Strahlenschutz Hint regarding radiation protection Eine physikalische Eigenschaft der Vakuumisolation A physical characteristic of vacuum isolation is the ist die mögliche Emission von Röntgenstrahlung bei possible emission of x-rays with open break distance. geöffneter Schaltstrecke. Therefore, the vacuum arcing chambers are sub- Die Vakuum-Schaltkammern unterliegen deshalb jected to the terms of the x-ray regulations of the...
  • Page 20: Entsorgung

    DRIESCHER  WEGBERG Entsorgung Waste Disposal Die SF -isolierten Schaltanlagen Typ MINEX ABS ® The SF -insulated switchgears type MINEX ABS ® zero sind ein umweltverträgliches Erzeugnis. zero is an ecologically harmless product. Die Materialien der Anlagen sollten möglichst The materials of the switchgear should be recycled recycelt werden.
  • Page 21: Isoliergas Schwefelhexafluorid

    DRIESCHER  WEGBERG Isoliergas Schwefelhexafluorid SF Insulating gas sulphur hexafluoride SF Das Betriebsmittel enthält das vom Kyoto-Protokoll erfasste This equipment contains the fluorinated gas SF covered by the Treibhausgas SF mit einem Treibhauspotential (GWP) 22800. Kyoto Protocol and with a global warming potential (GWP) 22800. muss zurückgenommen werden und darf nicht in die shall be recovered and not released into the atmosphere.
  • Page 22 DRIESCHER  WEGBERG GWP (greenhouse warming potential) of SF : 22800 English Contains fluorinated greenhouse gases Bulgarski Съдържа флуорирани парникови газове Čeština Obsahuje fluorované skleníkové Dansk Indeholder fluorholdige drivhusgasser Deutsch Enthält fluorierte Treibhausgase Helleniki / Περιέχει φθοριούχα αέρια θερμοκηπίου Ellēnika Español Contiene gases fluorados de efecto invernadero Eesti keel...

Table of Contents