Advertisement

Quick Links

BA-2120/2240 DP
BA-2240DP
BA-2120DP

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BA-2120 DP and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for RCS BA-2120 DP

  • Page 1 BA-2120/2240 DP BA-2240DP BA-2120DP...
  • Page 2: Safety Instructions

    BA-2120/2240 DP CAUTION / ACHTUNG Caution: to reduCe the risk of eleCtriC shoCk do not remove Cover (or BaCk) no user-serviCeaBle parts inside refer ser- viCiing to qualified personnel. aChtung: Zur vermeidung von stromsChlägen gehäuseaB- deCkung oder rüCkseite niCht entfernen. keine vom Benut- Zer Wartenden teile im inneren.
  • Page 3: Montage

    BA-2120/2240 DP MOUNTING MONTAGE Amplifier racking size BA series are designed for standard 19" Die Verstärker sind mit seitlichen Befestigungswinkeln für den rack mounting. Please pay close attention to the cooling re- Einbau in 19" Gestelle versehen. Zusätzlich empfiehlt sich die quirements. Verwendung von Gleitschienen. COOLING KÜHLUNG Never block the air vents rear and front of the amplifier. The Die Luftöffnungen an Vorder- und Rückseite dürfen nicht blo- following is figure of airflow. We recommend you to install ckiert sein, so wird ein optimaler Kühlluftfluß gewährleistet. cooling fan on the rear panel of rack cabinet. Die Verwendung eines zusätzlichen Rack-Lüfters kann unter Umständen sinnvoll sein.
  • Page 4: Front Panel Controls

    BA-2120/2240 DP FRONT PANEL CONTROLS VORDERSEITE BA-2240DP 1. POWER SWITCH 1. EIN- / AUSSCHALTER When push the power switch, LED inidicator will turn on. Nach Betätigen dieses Schalters ist das Gerät betriebsbe- In case of cennection for AC/DC sametime DC Power will reit. Im Falle dass die 230 V Spannungsversorgung ausfällt supply automatically when expected AC power failure. und 24 V am Notstromeingang anliegen schaltet das Ge- Build in AC Remote power control function when power rät automatisch ein.
  • Page 5: Rear Panel Controls

    5. FD-20 SLOT This is slot for installation of FD-20. 5. FD-20 Einschubfach Hier wird das FD-20 Modul eingesetzt. 6. AMP OUTPUT TERMINALS These Terminals are for connection of speaker lines to de- 6. Lautsprecherausgänge liver power output to speakers. Anschluss für die Lautsprecherleitungen. Wichtig: Die Gesamtimpedanz darf den unten angege- benn Wert nicht unterschreiten! 100V Model (5.2Ω) (20.8Ω) (83.3Ω) BA-2120 DP (2.6Ω) (10.4Ω) (41.7Ω) BA-2240 DP...
  • Page 6 BA-2120/2240 DP 7. PROGRAM AUDIO INPUT TERMINALS 7. Programm Eingänge Audio input terminal of PROGRAM signal (for normal an- Symmetrische Audio Eingänge für Programm- und Signal- nouncement) with screw terminal. einspeisung auf Schraubsteckverbindern. Input level is 0dBu (0.775V) 60 kOhm balanced. Eingangssignalpegel: 0 dBu (0,775 V) 60 kOhm symme- trisch. 8. 400Hz FILTER / FD-20 ON-OFF SWITCH 1. 400Hz ON-OFF SWITCH (HPF) 8. 400 Hz Filter / FD-20 ON-OFF Schalter This makes reduction of resonance sound inside to make 1. 400 Hz-Schalter a clear sound wehn pushing high pass filter.
  • Page 7: Output Connections

    BA-2120/2240 DP OUTPUT CONNECTIONS ANSCHLUSSMöGLICHKEITEN 1. INDIPENDENT SPK SYSTEM 1. UNABHäNGIGE LAUTSPRECHERKREISE It will be used for independent speaker zone system. Diese Variante wird bei unabhängigen Ausgangskreisen ver- wendet.
  • Page 8 BA-2120/2240 DP 2. SERIAL CONNECTION SYSTEM 2. ENDSTUFEN IN SERIE SCHALTEN This system is used for long distance between speaker and Diese Variante wird für lange Distanzen zwischen Lautspre- amplifier. chern und Endstufen verwendet oder um einfach die Leistung zu erhöhen. NOTE: Set matching transformer properly due to high output ACHTUNG: Verbinden Sie immer den Masseanschluss der voltage. Please link input signal when series connecion.
  • Page 9: Installation

    BA-2120/2240 DP FAULT DETECTION MODULE (FD-20) DESCRIPTION BESCHREIBUNG The fault detection mudule of power amplifier checks opera- Das Überwachungsmodul überprüft die Funktion des Verstär- ting conditions of amplifier and disconnection of speaker wi- kers und das Fehlen der Lautsprecherleitung, indem es ein 20 ring by giving out the sine wave of 20 kHz at an ouput level of kHz Sinussignal mit einer Spannung von 2 V (bei 70 or 100 V 2 Vrms (at 70 or 100 V line). Linie) ausgibt. As the block diagram shows, the sine wave of 20 kHz (2 Vrms) Wie das Blockschaltbild zeigt, wird das Sinussignal auf das is mixed with other signals on the amplifier output witch is Audiosignal aufmoduliert, über die Lautsprecherleitung ge- deliverd to the detecion module though speaker cables and schickt und anschließend über einen 20 kHz Filter im FD-20- the detection module detects only the sine wave of 20 kHz...
  • Page 10 BA-2120/2240 DP...
  • Page 11 BA-2120/2240 DP R6-CD10M ME-2A MA-1410 FD-20 SLOT FD-20 SLOT On : Fault Normal Off : Level Fault AMP-2 Level FUSE PGM Input Priority Input DC POWER FD20 AMP-2 AMP-1 Normal BA-2240DP 0dBu(0.775V) 0dBu(0.775V) 24V/40A Max 0.5A 400Hz Balanced Outputs Balanced Outputs On : AC POWER Priority...
  • Page 12 BA-2120/2240 DP...
  • Page 13: Technical Data

    BA-2120/2240 DP TECHNICAL DATA Input Sensitivity/Impedance (PGM, PRIORITY) 0dBu(0.775V) / 66 KΩ BALANCED Rated Output BA-2120DP : 2 x 120W (RMS) BA-2240DP : 2 x 240W (RMS) Output Impedance EUROPE AMERICA BA-2120DP : 25 V 50 V 100 V 25 V 35 V 70 V (5.2Ω) (20.8Ω) (83.3Ω) (5.2Ω) (10.4Ω) (41.7Ω) BA-2240DP : 25 V 50 V 100 V 25 V 35 V 70 V (2.6Ω) (10.4Ω) (41.7Ω) (2.6Ω) (5.2Ω) (20.8Ω) Frequency Response LESS THAN -3dB (35Hz ~ 20KHz) Signal to Noise Ratio MORE THAN 100dB („A“ WEIGHT) THD LESS THAN 0,5%(1KHz) Input Filter (H.P.F) 400Hz / -3dB...
  • Page 14 BA-2120/2240 DP NOTE:...
  • Page 15 BA-2120/2240 DP NOTE:...
  • Page 16 BA-2120/2240 DP Hardware and Software specifications subject to change without notice. Technische Änderungen in Hardware und Software vorbehalten. Electromagnetic compatibility and low-voltage guidelines: RCS leaves all devices and products, which are subject to the CE guidelines by certified test laboratories test. By the fact it is guaranteed that you may sell our devices in Germany and in the European Union domestic market without additional checks. Elektromagnetische Verträglichkeit und Niederspannungsrichtlinien: RCS läßt alle Geräte und Produkte, die den CE-Richtlinien unterliegen durch zertifizierte Prüflabors testen. Dadurch ist sichergestellt, dass Sie unsere Geräte in Deutschland und im EU-Binnenmarkt ohne zusätzliche Prüfungen verkaufen dürfen. © Copyright by RCS AUDIO-SYSTEMS GmbH. RCS21.02.2007 Publication and duplication of the contained data only allowed with our strict permission. Veröffentlichung und Vervielfältigung der enthaltenen Daten, auch auszugsweise, nur mit unserer ausdrücklichen Genehmigung.

This manual is also suitable for:

Ba-2240 dp

Table of Contents