Page 1
VIDEOPORTERO 2 HILOS 2-WIRE VIDEODOOR ENTRY SYSTEMS VIDÉOPORTIER 2 FILS MONITOR DE VIDEOPORTERO VIDEODOOR ENTRY SYSTEM MONITOR MONITEUR POUR VIDÉOPORTIER MANUAL DE USUARIO ........2 USER’S MANUAL ........10 MANUEL D’UTILISATION ........18...
CARACTERÍSTICAS GENERALES El sistema de video portero de ALCAD le va a permitir controlar el acceso de personas externas a su propiedad, permitiéndole además identificar a la persona que realiza la llamada. El sistema de autoencendido le permite visualizar la imagen captada por la tele cámara de la placa de calle sin necesidad de recibir llamada.
MONITOR DE VIDEOPORTERO ESP - 3 OPCIONES DE AJUSTE AJUSTE DEL VOLUMEN DE AUDIO Mueva el control de volumen de audio para regular el volumen con el que oirá a la persona que se encuentre en la placa de calle. AJUSTE DEL VOLUMEN DE LLAMADA Puede ajustar en el propio monitor el volumen del tono de llamada.
Page 4
ESP - 4 MONITOR DE VIDEOPORTERO Tiempo de conversación: 60 seg. Tono de llamada Llamar a la Descolgar vivienda desde la placa de calle Prolongación del tiempo de conversación Apertura de puerta Fin de conversación VARIOS MONITORES EN SU VIVIENDA La llamada suena en todos los monitores.
MONITOR DE VIDEOPORTERO ESP - 5 La llamada suena en todos los monitores Llamar a la vivienda desde la placa de calle El primero en descolgar establece comunicación con el visitante APERTURA AUTOMÁTICA DE PUERTA Con la función activada, la puerta se abre de inmediato al llamar a la vivienda. Es de gran utilidad en consultas abiertas al público como abogados y dentistas, pues se evita que el profesional tenga que desatender a sus clientes.
ESP - 6 MONITOR DE VIDEOPORTERO LLAMADA DE RELLANO Mediante esta función se puede evitar el timbre o carillón. Consulte a su instalador. Cuando el pulsador de llamada del rellano de la escalera está conectado al monitor, éste realiza la función del timbre. El tono de llamada suena diferente para saber cuándo le llaman desde la calle o desde el rellano de la escalera.
Page 7
MONITOR DE VIDEOPORTERO ESP - 7 CÓMO ACTIVAR EL SISTEMA DE AUTOENCENDIDO Pulse el botón de autoencendido . Podrá visualizar la imagen captada por la telecámara, abrir la puerta de la calle y establecer comunicación don la placa de calle pulsando el botón de comunicación Si algún monitor se encuentra activado no podrá...
Page 8
ESP - 8 MONITOR DE VIDEOPORTERO OPCIONES DE AJUSTE AJUSTE DEL CONTRASTE, BRILLO Y SATURACIÓN DE COLOR DE LA IMAGEN Puede ajustar en el propio monitor el contraste y brillo de la imagen. Para realizarlo, cuando se encuentre en conversación, Pulse el botón de ajuste de pantalla La pantalla mostrará...
Page 9
The illustrations in this document are for reference only and may not correspond to the product in every detail. Les images dans ce document sont pour référence uniquement et peuvent ne pas correspondre au produit. ALCAD Electronics, S.L. FRANCE - Hendaye Tel.
GENERAL FEATURES The ALCAD video entry system gives you full control over the access of visitors to your property and, in addition, it allows you to identify the person who calls. The automatic switch-on system makes it possible to see the image captured by the entrance panel camera without having first to receive a call.
VIDEODOOR ENTRY SYSTEM MONITOR ENG - 11 ADJUSTMENT OPTIONS ADJUSTING THE AUDIO VOLUME Move the audio volume control to adjust the volume with which you will hear the person on the entrance panel. ADJUSTING THE VOLUME OF THE CALL You can adjust the volume of the call tone on the monitor itself. To do so, move the control on the monitor.
Page 12
ENG - 12 VIDEODOOR ENTRY SYSTEM MONITOR Conversation time: 60 sec. Ring tone Call the Pick up apartment from the entrance panel Prolongation of the conversation time Door Opening End of conversation SEVERAL MONITORS IN YOUR HOUSE The call rings on all the monitors. The fi rst to answer establishes communication with the visitor.
VIDEODOOR ENTRY SYSTEM MONITOR ENG - 13 The call rings on all monitors Call the apartment from the entrance panel The first to pick-up establishes communication with the visitor AUTOMATIC DOOR OPENING When this function is enabled, the door opens immediately the dwelling is called. This is particularly useful in the case of services open to the public, such as lawyers or dentists.
ENG - 14 VIDEODOOR ENTRY SYSTEM MONITOR CALL FROM LANDING Using this feature, it is possible to avoid the ringing or chimes of doorbells. When the landing-call pushbutton on the stairway is connected to the monitor, the latter performs the function of the doorbell. The tone has a different sound so that the user can know whether the call is being made from the street or from the landing.
Page 15
VIDEODOOR ENTRY SYSTEM MONITOR ENG - 15 TURNING ON THE AUTO SWITCH-ON SYSTEM Push the auto switch-on button . You will be able to see the image captured by the camera, open the street door, and establish communication with the entrance panel.
Page 16
ENG - 16 VIDEODOOR ENTRY SYSTEM MONITOR ADJUSTMENT OPTIONS ADJUSTING THE CONTRAST, BRIGHTNESS AND SATURATION OF THE IMAGE COLOR You can adjust the contrast and brightness of the image on the monitor itself. To do this, when you are in conversation, Press the screen adjustment button , The display will show the adjustment menu.
Page 17
The illustrations in this document are for reference only and may not correspond to the product in every detail. Les images dans ce document sont pour référence uniquement et peuvent ne pas correspondre au produit. ALCAD Electronics, S.L. FRANCE - Hendaye Tel.
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES Le système de vidéo portier ALCAD vous permettra de contrôler l’accès des personnes extérieures à votre propriété, ce qui vous permettra d’identifier la personne qui fait l’appel.Le systéme d’auto-allumage vous permet de visualiser l’image capturée par la caméra vidéo de la plaque de rue sans avoir besoin de recevoir un appel.
Page 19
MONITEUR POUR VIDEOPORTIER FRA - 19 OPTIONS DE REGLAGE RÉGLAGE DU VOLUME AUDIO Déplacez le contrôle de volumen audio pour régler le volume avec lequel il sera entendu par la personne se trouvant prés de la plaque d’entrée. RÉGLER LE VOLUME DE L’APPEL Vous pouvez ajuster le volume du son d’appel sur le moniteur même.
Page 20
FRA - 20 MONITEUR POUR VIDEOPORTIER Pendant les temps de réponse et de conversation, le système ne permet pas l’autoallumage d’un autre moniteur Temps de conversation 60 secondes Tonalité d’appel Appel du Décrocher logement depuis la plaque de rue Prolongation du temps conversation Ouverture...
Page 21
MONITEUR POUR VIDEOPORTIER FRA - 21 l’appel sonne sur tous les moniteurs Appeler la maison de la plaque de rue Le premier à décrocher établit une communication avec le visiteur OUVERTURE DE PORTE AUTOMATIQUE Quand cette fonction est activée, la porte s’ouvre immédiatement dès qu’on appe- lle le logement.
FRA - 22 MONITEUR POUR VIDEOPORTIER APPEL DU PALIER Grâce à cette fonction, il est possible d’éviter timbre, carillon ou sonnette. Quand le bouton poussoir d’appel du palier est connecté au moniteur, ce dernier remplit la fonction de la sonnette. La tonalité a une sonorité différente afin que l’utilisateur puisse savoir si l’appel provient de la rue ou du palier.
Page 23
MONITEUR POUR VIDEOPORTIER FRA - 23 COMMENT ACTIVER LE SYSTÈME D’AUTO-ALLUMAGE EN BOUCLE Appuyer sur le bouton d’auto allumage . Vous pourrez voir l’image saisie par la caméra, ouvrir la porte de la rue, et établir la communication avec la plaque d’entrée en appuyant sur le bouton de communication Si un des moniteurs est activé, vous ne pourrez pas vous servir du système d’auto- allumage.
Page 24
FRA - 24 MONITEUR POUR VIDEOPORTIER OPTIONS DE REGLAGE REGLAGE DU CONTRASTE, DE LA LUMINOSITE ET DE LA SATURATION DE LA COULEUR DE L’IMAGE Vous pouvez régler le contraste et la luminosité de l’image sur le moniteur lui-même. Pour ce faire, lorsque vous êtes en conversation, appuyez sur le bouton de réglage de l’écran .
Page 25
The illustrations in this document are for reference only and may not correspond to the product in every detail. Les images dans ce document sont pour référence uniquement et peuvent ne pas correspondre au produit. ALCAD Electronics, S.L. FRANCE - Hendaye Tel.
Need help?
Do you have a question about the MVC-140 and is the answer not in the manual?
Questions and answers