Page 1
- Die Position des Heatwave wird im Hinweis als die bevorzugte Position des Entwickler gezeigt. * It is possible to fi x the Heatwave over a range of 360°. - The position of the Heatwave shown in the manual is the position preferred by the designer.
Page 2
Manual Manual opmerking - remarque - Anmerkung - remark Om veiligheidsredenen zijn geen muur- Daar de Heatwave een artisanaal product is kunnen pluggen meegeleverd. Contacteer uw er kleine kleur- of maatafwijkingen voorkomen. Deze speciaalzaak voor het juiste type. kleurafwijking stabiliseert zich na het uitharden van Pour des raisons de sécurité, les che-...
Page 3
Ø 10 mm Ø 10 mm Ø 10 mm Ø 10 mm Ø 8 mm Ø 8 mm Ø 10 mm Boormal XL - Modèle de montage XL - Montagemodell XL - Mounting model XL 27200.22111401 - 0812 - JAGA.NV.
Page 4
- pré-installation Vorinstalliert - pre-install Ø 10 mm Ø 8 mm 3/4” EUROCONE 27200.22111401 - 0812 - JAGA.NV.
Page 6
Gebruik het schuimrubber als bescherming op de vloer tijdens de montage van de Heatwave. Utilisez la mousse de caoutchouc comme protec- tion sur le sol pendant le montage du Heatwave. Benutzen Sie den Schaumgummi als Fußboden- schutz, wenn Sie den Heatwave montieren.
Page 7
Montagehandleiding - Instructions de montage Montageanleiting - Mounting instructions M max. 12 Nm M max. 12 Nm 27200.22111401 - 0812 - JAGA.NV.
Page 9
Attention: Certaines parties de la vanne peuvent chauf- fer pendant l’utilisation. Achtung: Einige Teile des Ventils können heiß werden. Caution: Parts of the valve can get hot during opera- Manual tion. 27200.22111401 - 0812 - JAGA.NV.
Page 11
Entlüftung des Heatwave passiert automatisch durch den zentralen Entlüfter. Während der Ent- lüftung, schliessen Sie alle anderen Geräten auf dem Stromkreis ab. Air venting of the Heatwave is done through the central air release vent. Whilst purging is in progress ensure all other connections on the circuit are closed.