Briggs & Stratton Elite 020219 Owner's Manual
Briggs & Stratton Elite 020219 Owner's Manual

Briggs & Stratton Elite 020219 Owner's Manual

2450 psi elite series
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Owner's Manual
Manuel de l'Utilisateur
020219
(2450 PSI)
CAUTION
ATTENTION
Before using this product, read this manual
Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire le manuel
and follow all Safety Rules and
et suivre toutes les directives relatives à la
Operating Instructions.
sécurité et à l'utilisation.
Questions? Help is just a moment away!
Vous avez des questions? Vous n'avez pas besoin d'aller loin pour trouver de l'aide!
Call: Pressure Washer Helpline
Appelez: Ligne d'Assistance pour les Pulvérisateur
1-800-743-4115 M-F 8-5 CT
web: www.briggsandstratton.com
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
Manual No. 194890GS
JEFFERSON,WISCONSIN, U.S.A.
Revision 1 (02/01/2005)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Elite 020219 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Briggs & Stratton Elite 020219

  • Page 1 à l’utilisation. Questions? Help is just a moment away! Vous avez des questions? Vous n'avez pas besoin d'aller loin pour trouver de l'aide! Call: Pressure Washer Helpline Appelez: Ligne d'Assistance pour les Pulvérisateur 1-800-743-4115 M-F 8-5 CT web: www.briggsandstratton.com BRIGGS &...
  • Page 2: Table Of Contents

    Safety Rules........2-4 Know Your Pressure Washer......5 Assembly.
  • Page 3 Fire or explosion can cause severe burns or death. WHEN ADDING FUEL • Turn pressure washer OFF and let it cool at least 2 minutes before removing gas cap. • Fill fuel tank outdoors. • DO NOT overfill tank. Allow space for fuel expansion.
  • Page 4 • DO NOT touch hot surfaces. • Allow equipment to cool before touching. • The pressure washer must be at least 5 feet from structures having combustible walls and/or other combustible materials. • Keep at least 3 feet of clearance on all sides of pressure washer for adequate cooling, maintenance and servicing.
  • Page 5: Know Your Pressure Washer

    KNOW YOUR PRESSURE WASHER Read this owner’s manual and safety rules before operating your pressure washer. Compare the illustrations with your pressure washer to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
  • Page 6: Assembly

    PREPARING PRESSURE WASHER FOR USE If you have any problems with the assembly of your pressure washer or if parts are missing or damaged, call the pressure washer helpline at 1-800-743-4115. To prepare your pressure washer for operation, you will need to perform these tasks: Attach handle to main unit.
  • Page 7: Assembly

    • Always wear eye protection when using this equipment or in vicinity of where equipment is in use. • Before starting the pressure washer, be sure you are wearing adequate eye protection. Checklist Before Starting Engine Review the unit’s assembly to ensure you have performed...
  • Page 8: How To Start Pressure Washer

    • DO NOT operate pressure washer inside any building or enclosure. The pressure washer must be at least 5 ft. (152 cm) from structures having combustible walls and/or other combustible materials. Leave at least 3 ft. (92 cm) all around pressure washer including overhead, for adequate cooling, maintenance and servicing.
  • Page 9: How To Use The Adjustable Nozzle

    • DO NOT touch hot surfaces. • Allow equipment to cool before touching. • The pressure washer must be at least 5 feet from structures having combustible walls and/or other combustible materials. • Keep at least 3 feet of clearance on all sides of pressure washer for adequate cooling, maintenance and servicing.
  • Page 10: Applying Detergent With The Adjustable Nozzle

    DO NOT allow detergent to dry on (prevents streaking). IMPORTANT: You must flush the chemical injection system after each use by placing the filter into a bucket of clean water, then run the pressure washer in low pressure for 1-2 minutes.
  • Page 11: Automatic Cool Down System

    • Operate this unit on a stable surface. • Be extremely careful if you must use the pressure washer from a ladder, scaffolding or any other relatively unstable location. • Firmly grasp spray gun with both hands when using high pressure spray to avoid injury if gun kicks back.
  • Page 12: Before Each Use

    Shipping Weight ......64 lbs. GENERAL MAINTENANCE RECOMMENDATIONS The pressure washer warranty does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence.To receive full value from the warranty, the operator must maintain the pressure washer as instructed in this manual.
  • Page 13: Nozzle Maintenance

    Shut off engine and turn off water supply.
  • Page 14: Pump Maintenance

    (Figure 16). Figure 16 - Changing Pump Oil 2450 PSI Pressure Washer Tilt pressure washer to drain oil into an approved container until it drips slowly from the pump. Tilt pressure washer in opposite direction and empty premeasured pump oil bottle into same opening (a small funnel may be helpful).
  • Page 15: Preparing The Unit For Storage

    Sediments or minerals can deposit on pump parts and “freeze” pump action. If you do not plan to use the pressure washer for more than 30 days, follow this procedure: Flush chemical injection hose by placing filter into a pail of clean water while running pressure washer in low pressure mode (adjustable nozzle in forward position).
  • Page 16: Troubleshooting

    Detergent fails to mix with spray. Engine runs good at no-load but "bogs" when load is added. Pressure washer stops during operation. 2450 PSI Pressure Washer Cause Nozzle in low pressure mode.
  • Page 17: Warranty

    BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC EQUIPMENT OWNER WARRANTY POLICY Effective September 1, 2004 replaces all undated Warranties and all Warranties dated before September 1, 2004 Briggs & Stratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part(s) of the equipment that is defective in material or workmanship or both.
  • Page 18: Description De L Équipement

    TABLE DES MATIÈRES Règles de Sécurité........18-20 Connaissez Votre Pulvérisateur .
  • Page 19 AVERTISSEMENT Le nettoyeur à pression , lorsqu'il fonctionne, produit du monoxyde de carbone, un gaz toxique inodore et incolore. Le fait de respirer du monoxyde de carbone provoque des nausées, des évanouissements ou peut être fatal. Certains produits chimiques et détergents peuvent être nocifs en cas d’ingestion ou d’inhalation et peuvent provoquer des nausées, un évanouissement ou un empoisonnement.
  • Page 20 AVERTISSEMENT Les moteurs en fonctionnement produisent de la chaleur. La température du silencieux et des endroits à proximité peuvent atteindre, voire dépasser 150°F (65°C). Le contact de ces pièces risque de causer de graves brûlures. Des débris dans le combustible tels que feuilles, gazon, broussailles, etc.
  • Page 21: Connaissez Votre Pulvérisateur

    CONNAÎTRE VOTRE PULVÉRISATEUR À PRESSION Lisez ce manuel d'utilisation ainsi que les règles de sécurité avant de faire fonctionner votre pulvérisateur à pression. Comparez les illustrations avec votre pulvérisateur à haute pression pour vous familiariser avec l'emplacement des différents boutons et réglages.
  • Page 22: Assemblage

    ASSEMBLAGE IMPORTANT: Lisez entièrement le manuel d'utilisation avant d'essayer d'assembler ou de faire fonctionner votre nouveau pulvérisateur. Déballer le Pulvérisateur du Carton • Enlevez la sac de pièces, accessoires et insertions qui accompagne le pulvérisateur. • Découpez de haut en bas deux angles à l'extrémité du carton, de façon à...
  • Page 23 Ajouter de l'huile à moteur et du combustible • Mettre le pulvérisateur sur une surface à niveau. ATTENTION Toute tentative de démarrer le moteur sans qu'il ait été rempli avec l'huile recommandée entraînera une panne de l'équipement.. • Reportez-vous au manuel d'utilisation du moteur au sujet de l'huile et du combustible.
  • Page 24: Emplacement De La Nettoyeur À Pression

    COMMENT UTILISER VOTRE PULVÉRISATEUR Si vous avez des problèmes à faire fonctionner votre pulvérisateur, n'hésitez pas à appeler le service d'assistance au 1-800-743-4115. Emplacement de la Nettoyeur à Pression Dégagement de la Nettoyeur à Pression AVERTISSEMENT Le nettoyeur à pression , lorsqu'il fonctionne, produit du monoxyde de carbone, un gaz toxique inodore et incolore.
  • Page 25 9. Pour démarrer le moteur, suivez les instructions qui figurent dans le manuel d'utilisation. Consultez aussi l'étiquette d'instructions d'utilisation située sous le nettoyeur à haute pression. AVERTISSEMENT Une rétroaction rapide de la corde du démarreur (effet de recul) tirera votre main et votre bras vers le moteur plus rapidement que vous ne pouvez relâcher la corde.
  • Page 26 Dirigez le gicleur vers le bas sur une surface dure et appuyez sur la gâchette pour essayer (Figure 27). Figure 27 — L'essai du Modèle de Pulvérisation En tournant le gicleur, vous réglerez la forme du jet, étroite ou en éventail (Figure 28). Figure 28 —...
  • Page 27: Système De Refroidissement Automatique (Surpression Thermique)

    Rincer le Pulvérisateur Pour rincer: 1. Faites glisser le gicleur vers l'arrière sur haute pression et appuyez sur la gâchette. Il faudra quelques secondes pour que le détergent se vide. REMARQUE: Vous pouvez également empêcher le détergent de couler en enlevant simplement le tube siphon de la bouteille. 2.
  • Page 28: Caractéristiques Du Produit

    CARACTÉRISTIQUES Pression nominale ......2,450 psi Débit d'écoulement ... 2.0 gallons par minute (gpm) Détergent .
  • Page 29: Entretien De La Pompe

    Détachez le pistolet pulvérisateur et la rallonge de gicleur du tuyau à haute pression. Détachez la rallonge de gicleur du pistolet pulvérisateur et enlevez le joint torique et la grille de la rallonge de gicleur. Rincez la grille, le pistolet pulvérisateur et la rallonge de gicleur réglable avec de l'eau propre pour retirer les débris.
  • Page 30: Entretien Du Moteur

    Figure 32 - Vidange de l'huile Incliner le nettoyeur haute pression sur le côté pour vidanger l'huile complètement de la pompe dans un récipient homologué pour cet usage. Renverser le nettoyeur haute pression dans la direction opposée et remplir la pompe avec l'huile recommandée par le même orifice (un petit entonnoir peut s'avérer utile).
  • Page 31: Dépannage

    DÉPANNAGE Problème La pompe a les problèmes suivants: pas de pression, pression irrégulière, pressure, claquement, perte de pression, faible débit d'eau. Le détergent ne se mélange pas avec le jet. Le moteur tourne sans charge mais cale quand une charge est ajoutée. El motor se apaga durante la operación.
  • Page 32: Garantie

    GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE D'UN PRODUIT BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC Prise d’effet au 1 er Septembre 2004, annule et remplace toutes les garanties précédentes et les garanties antérieures au 1 er Septembre 2004 Briggs & Stratton Power Products Group, LLC réparera ou remplacera, sans frais, toutes pièces d'équipement défectueuses comportant un vice de matériau ou un défaut de fabrication ou les deux.

Table of Contents

Save PDF