AERMEC Omnia HL 11 C Use And Installation  Manual

AERMEC Omnia HL 11 C Use And Installation Manual

Fan coil for universal installation
Table of Contents
  • Osservazioni
  • Remarks
  • Remarques
  • Hinweise
  • Observaciones
  • Table of Contents
  • Trasporto • Carriage • Transport • Transport • Transporte
  • Simboli DI Sicurezza • Safety Symbol • Simboles de Securite
  • Sicherheitssymbole • Símbolos de Seguridad
  • Informazioni Importanti
  • Imballo
  • Manutenzione
  • Problemi E Soluzioni
  • Funzionamento
  • Descrizione Dell'unità
  • Dati Tecnici E Limiti DI Funzionamento
  • Fattori DI Correzione Nel Funzionamento con Acqua Glicolata
  • Legenda
  • In Raffrescamento
  • In Riscaldamento
  • Componenti Principali
  • Descrizione Dei Componenti
  • Utilizzo (Omnia Hl C - Hl CM)
  • Visualizzazioni Luminose
  • Caratteristiche DI Funzionamento
  • Installazione
  • Configurazione Dip
  • Impostazioni Dip-Switch
  • Autotest
  • Key
  • Informations Importantes
  • Emballage
  • Entretien
  • Problèmes Et Solutions
  • Fonctionnement
  • Description de L'unité
  • Données Techniques Et Limites de Fonctionnement
  • Facteurs de Correction Dans Le Fonctionnement Avec Eau Glycolée
  • Légende
  • En Mode Refroidissement
  • En Mode Chauffage
  • Composants Principaux
  • Description des Composants
  • Emploi (Omnia Hl C - Hl CM)
  • Visualisations Lumineuses
  • Caracteristiques de Fonctionnement
  • Instalation
  • Configuration Dip
  • Programmations Dip-Switch
  • Autotest
  • Wichtige Hinweise
  • Verpackung
  • Wartung
  • Probleme und Lösungen
  • SOMMARIO Beschreibung der Einheit
  • Betriebsweise
  • Technische Daten und Betriebsgrenzen
  • Korrekturfaktoren für den Betrieb mit einer Wasser-Glykol-Mischung
  • Legende
  • IM Kühlbetrieb
  • IM Heizbetrieb
  • Hauptkomponenten
  • Beschreibung der Komponenten
  • Anwendung (Omnia Hl C - Hl CM)
  • Leuchtanzeigen
  • Funktionseigenschaften
  • Installation
  • Konfiguration der Dip - Schalter
  • Einstellung der Dip - Schalter
  • Autotest
  • Informaciones Importantes
  • Embalaje
  • Mantenimiento
  • Problemas y Soluciones
  • Funcionamiento
  • Descripción de la Unidad
  • Datos Técnicos y Límites de Funcionamiento
  • Factores de Corrección en el Funcionamiento con Agua Glicolada
  • Leyenda
  • De Enfriamiento
  • De Calentamiento
  • Componentes Principales
  • Descripción de Los Componentes
  • Uso (Omnia Hl C - Hl CM)
  • Indicaciones Luminosas
  • Características de Operación
  • Instalación
  • Configuración Dip
  • Hl L
  • Hl Lm
  • Configuración
  • Configuraciones Dip-Switch de la Ficha Driver
  • Ddimensioni • Dimensions • Abmessungen • Dimensiones [MM]
  • Dimensioni • Dimensions • Abmessungen • Dimensiones [MM]
  • Schemi Elettrici • Wiring Diagrams • Schemas Electriques • Elektrische Schaltpläne
  • Esquemas Electricos

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 19

Quick Links

VENTILCONVETTORE
FAN COIL
FOR UNIVERSAL INSTALLATION
VENTILO-CONVECTEUR
GEBLÄSEKONVEKTOR
FAN COIL
PARA INSTALACIÓN UNIVERSAL
Omnia HL C
Omnia HL CM
Omnia HL 11 C
Omnia HL 16 C
Omnia HL 26 C
Omnia HL 36 C
Please fill out the requested information
Please fill out the requested information
M A N U A L E
D ' U S O
U S E
A N D
I N S T A L L A T I O N
MANUEL D'UTILISATION ET D'INSTALLATION
BEDIENUNGS- UND INSTALLATIONSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES E INSTALACIÓN
PER INSTALLAZIONE UNIVERSALE
POUR INSTALLATION UNIVERSELLE
FÜR UNIVERSELLEN EINBAU
Omnia HL 11 CM
Omnia HL 16 CM
Omnia HL 26 CM
Omnia HL 36 CM
IHLLX 1712 - 6887202_03
E
I N S T A L L A Z I O N E
M A N U A L

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Omnia HL 11 C and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for AERMEC Omnia HL 11 C

  • Page 1 GEBLÄSEKONVEKTOR FÜR UNIVERSELLEN EINBAU FAN COIL PARA INSTALACIÓN UNIVERSAL Omnia HL C Omnia HL CM Omnia HL 11 C Omnia HL 11 CM Omnia HL 16 C Omnia HL 16 CM Omnia HL 26 C Omnia HL 26 CM Omnia HL 36 C...
  • Page 2: Osservazioni

    Alle in diesem Handbuch enthaltenen Informationen auf- sich für die Garantiearbeiten als erforderlich erweisen sollten. merksam und vollständig lesen. Insbesondere auf die Die AERMEC S.p.A. übernimmt keine Haftung für Schäden aus Benutzungsanweisungen mit den Hinweisen "VORSICHT" oder dem unsachgemäßen Gebrauch des Gerätes und der teilweisen "ACHTUNG"...
  • Page 3: Table Of Contents

    SOMMARIO beschreibung der einheit ....................52 osservazioni ..........................2 technische daten und betriebsgrenzen ..............52 remarks ..........................2 korrekturfaktoren für den betrieb mit einer wasser-glykol-mischung ...53 remarques ..........................2 legende: ..........................53 hinweise ..........................2 im kühlbetrieb ........................53 observaciones........................2 im heizbetrieb ........................53 trasporto •...
  • Page 4: Trasporto • Carriage • Transport • Transport • Transporte

    TRASPORTO • CARRIAGE • TRANSPORT • TRANSPORT • TRANSPORTE NON bagnare. Tenere al riparo NON calpestare dalla pioggia Do NOT step Do NOT wet NE PAS marcher sur cet emballage CRAINT l’humidité Nicht betreten Vor Nässe schützen NO pisar NO mojar Sovrapponibilità: controllare sull’imballo per conoscere il numero di macchine impilabili Stacking: control the packing to know the number of machines that can be stacked Empilement: vérifier sur l’emballage pour connaître le nombre d’appareils pouvant être empilés...
  • Page 5 Desideriamo complimentarci con Voi per l'acquisto del ventilconvettore OMNIA HL_C Aermec. Realizzato con materiali di qualità superiore, nel rigoroso rispetto delle normative di sicurezza, "OMNIA HL_C" è di facile utilizzo e vi accompagnerà a lungo nell'uso. La serie OMNIA HL C è disponibile in due versioni cromatiche, la lettera “M” identifica solo la finitura cromatica con involu- cro grigio metallizato, le prestazioni e le funzioni sono identiche alle versioni con mobile bianco.
  • Page 6: Informazioni Importanti

    INFORMAZIONI IMPORTANTI giare le parti sensibili. Nel funzionamento in raffrescamento può ATTENZIONE: I ventilconvettori Se si effettuano misurazioni sull’unità è uscire del vapore acqueo dalla mandata OMNIA sono concepiti per funzio- necessario, prima di eseguire le ope- del ventilconvettore. nare in ambienti interni. razioni, scaricare dal corpo le cariche Nel funzionamento in riscaldamento un elettrostatiche.
  • Page 7: Manutenzione

    Servizi trostaticamente, frequenza quin- te; consiste nella pulizia della Assistenza Aermec oppure da dicinale o settimanale in caso batteria, delle coclee smonta- soggetti in possesso dei requisiti di installazione in ambienti con...
  • Page 8: Funzionamento

    FUNZIONAMENTO Il ventilconvettore OMNIA HL_C con- staticamente che assorbe e trattiene le nello di controllo elettronico evita il centra elevate caratteristiche tecno- polveri in sospensione. Con ventilcon- fastidioso rumore tipico dei termostati logiche e funzionali che ne fanno il vettore spento l’aletta chiusa impedi- meccanici.
  • Page 9: Fattori Di Correzione Nel Funzionamento Con Acqua Glicolata

    Minima temperatura media dell’acqua Tale condensa, potrebbe depositarsi essere inferiore ai limiti riportati nella Se il ventilconvettore funziona in sul pavimento e sugli eventuali oggetti tabella sottostante, che dipendono dalle modo continuativo in raffrescamento sottostanti. condizioni termo-igrometriche dell’aria all’interno di un ambiente con elevata Per evitare fenomeni di condensazione ambiente.
  • Page 10: Componenti Principali

    COMPONENTI PRINCIPALI 1 Testata con alette orientabili 7 Filtro aria 2 Pannello comandi 8 Motore ventilatore 3 Morsettiera 9 Ventilatore 4 Mobile di copertura 10 Bacinella 5 Zoccoli (accessorio serie ZH) 11 Batteria di scambio termico 6 Struttura portante OMNIA HL_C DESCRIZIONE DEI COMPONENTI BAT TE RIA DI SCAM BIO TERMICO dell’utilizzo.
  • Page 11: Utilizzo (Omnia Hl C - Hl Cm)

    UTILIZZO (OMNIA HL C - HL CM) COMANDI: La ventilazione è consentita solo con la aletta aperta, è necessario aprirla manualmente. La chiusura dell’aletta provoca lo spegnimento della ventilazione ma il termosta- to elettronico rimane attivo e registra continuamente i dati ambientali per un pronto riavvio alla riapertura dell’aletta.
  • Page 12: Caratteristiche Di Funzionamento

    LED blanco (D) LED ROSSO/BLU/FUCSIA (C) - Indica la ventilación requerida por - Visualizza il modo di funziona- el termostato electrónico mento CALDO/FREDDO richiesto dal termostato elettronico e se l’im- pianto termico è in grado di soddi- sfare la richiesta. SWITCH (B) Interruptor (A) - Seleccione la temperatura ambiente...
  • Page 13: Installazione

    FILTRO ARIA PRECARICATO ELETTROSTATICAMENTE = Filtro serie HL Aermec = Filtro standard per ventilconvettori 0 , 3 0 , 7 2 , 0 0 , 5 1 , 0 Diametro particelle [µm] INSTALLAZIONE elettrici si richiedono le verifiche o p p u r e...
  • Page 14 INSTALLAZIONE DELL’UNITÀ - Togliere il mantello svitando le viti. - Applicare gli eventuali accessori. - Nella installazione a parete, si - Eseguire tutti i collegamenti. mantenga una distanza minima dal - Rimontare l’involucro. pavimento di 80 mm. In caso di - Verificare il corretto funzionamento installazione a pavimento per mezzo del ventilconvettore.
  • Page 15 COLLEGAMENTI E’ necessario che le condutture dell’acqua, dello scarico condensa e il circuito elettrico siano già stati previsti. COLLEGAMENTI IDRAULICI - Effettuare i collegamenti idraulici. La posizione e il diametro degli accessorio, per evitare gocciolamenti Per facilitare lo sfiato dell’aria dalla attacchi idraulici sono riportati nei d u r a n t e i l f u n z i o n a m e n t o i n batteria si consiglia di collegare il...
  • Page 16 INSTALLAZIONE DEL FILTRO DELL’ARIA PRECARICATO ELETTROSTATICAMENTE • • presso i centri assistenza Aermec). Installazione Caratteristiche - Smontare la griglia di aspirazione • Classe 2 (UL 900). Manutenzione dall’unità; con la punta di un utensile Facilmente estraibile, è fornito in Pulire frequentemente, togliere la...
  • Page 17: Configurazione Dip

    CONFIGURAZIONE DIP Controllo termostatico con Potenza Modulata Banda di regolazione normale Impianto senza valvola Gestione aletta manuale Consenso valvola Freddo/Caldo (VCH) Correzione Sonda Dinamica Pretarato in fabbrica Abilitazione Caldo Normale (acqua 39°C) Pretarato in fabbrica Abilitazione Freddo Normale (acqua 17°C) Sw 1 Sw 2 Abilitazione Freddo Ridotta (acqua 22°C)
  • Page 18: Autotest

    AUTOTEST É disponibile la funzione Autotest per accertare il funzionamento del ventilconvettore. La sequenza di Autotest è la seguente: 1) Selettore (B) in posizione centrale. 2) Selettore (A) in posizione OFF. 3) Agendo sul selettore (A), eseguire velocemente la sequenza: AUTO →...
  • Page 19 Congratulations on your purchase of the Aermec OMNIA HL_C fan coil. Made with materials of superior quality in strict compliance with safety regulations, "OMNIA HL_C" is easy to use and will have a long life. The OMNIA HL C series is available in two chromatic versions, the letter “M” identifies only the chromatic finish with metallic gray casing, performance and functions are identical to the version with white casing.
  • Page 20: Important Information

    IMPORTANT INFORMATION IMPORTANT: OMNIA fan coils Before taking measurements In the cooling operation, water are designed for indoor use. on the unit, it is necessary to vapour may be present in the air discharge all electrostatic charges delivery of the fan coil. IMPORTANT: the fan coil is from your body.
  • Page 21: Maintenance

    Extraordinary maintenance can - Cleaning the electrostatically pre- required; it consists of cleaning only be performed by Aermec charged filter, every two weeks or the coil, the removable volute, After-Sales Services or by people...
  • Page 22: Operation

    OPERATION The OMNIA HL_C fan coil concentrates The removable drip tray and fan volute the ventilation speed. hi-tech and highly functional featurest- ensure thorough cleaning of the unit The settings made on the control panel hat make it the ideal means of climate (by specifically trained personnel), can be transmitted (without additional control in every room.
  • Page 23: Correction Factors When Operating Us In Glycol Water

    Minimum average water temperature deposited on any objects underneath that depend on the thermo-hygrometric If the fan coil is working in continuous and on the floor. conditions of the air in the room. cooling mode in an environment To avoid condensate on the external These limits refer to unit operating with where the relative humidity is high, structure of the device while the fan is...
  • Page 24: Main Components

    MAIN COMPONENTS 1 Head with adjustable fins 7 Air filter 2 Switchboard 8 Fan motor 3 Control board 9 Fan 4 Cabinet 10 Basin 5 Feet (accessory ZH) 11 Heat exchange coil 6 Load-bearing structure OMNIA HL_S DESCRIPTION OF COMPONENTS HEAT EXCHANGE COIL statically pre-charged filter combines can only be carried out by personnel...
  • Page 25: Use (Omnia Hl C - Hl Cm)

    USE (OMNIA HL C - HL CM) CONTROLS: Ventilation is only permitted when the louver is manually opened. When the louver is closed, ventilation is shut down (the thermostat however remains operative, continually detecting room conditions for prompt restart when the lou- vers are reopened).
  • Page 26: Operation

    RED/BLUE/PINK LED (C) WHITE LED (D) - Displays the operating mode - - Indicates ventilation request by the HEATING or COOLING - currently electronic thermostat. requested by the electronic thermo- stat and whether the heating system is able to satisfy the request. SELECTOR (B) S e l e c t i o n r e q u i -...
  • Page 27: Installation

    ELECTROSTATICALLY PRECHARGED AIR FILTER = Aermec HL range filter = Standard filter for fan coils 0 , 3 0 , 7 2 , 0 0 , 5 1 , 0 Particle diameter [µm] INSTALLATION - Measurement of the electrical system...
  • Page 28 UNIT INSTALLATION - Loosen the screws to remove the - Apply any accessories. housing. - Make all the connections. - With wall-mounted units, keep a - Reassemble the casing. minimum clearance of 80mm from - Make sure the fan coil is working the floor.
  • Page 29 CONNECTIONS The water, condensate discharge and electrical circuit ducts must be provided for. WATER CONNECTIONS - Make the water connections. To help water connections are shown in the Te s t t h e s e a l o n t h e wa t e r the bleeding of air from the coil, you dimensions.
  • Page 30 - Reattach the ventilation grille to the years with a new one is recommended unit. First insert the lower hooks of the (available as a spare part from Aermec cover, and then insert the upper hooks. After Sales centres). •...
  • Page 31: Dipswitch P Setting

    DIPSWITCH P SETTING Thermostatic temperature control for operation at modulated power Standard adjustement band Set up without valve Manual louver control (VCH) Cooling/Heating valve activation Dynamic probe correction of value Pre-set in factory Normal heating mode (water 39°C) Pre-set in factory Normal cooling mode (water 17°C) Sw 2 Reduced cooling mode (water 22°C)
  • Page 32: Autotest Function

    AUTOTEST FUNCTION This function is designed to check the operation of the fancoil. To run the Autotest function, proceed as follows: 1) Selector switch D in central position. 2) Selector switch A in OFF position. 3) Adjust the selector switch A rapidly to obtain the following sequence: AUTO →...
  • Page 33 IHLLX 1711 - 6887201_04...
  • Page 34 IHLLX 1711 - 6887201_04...
  • Page 35 Veuillez accepter nos compliments les plus sincères pour avoir acheté le ventilo-convecteur OMNIA HL_S Aermec. Réalisé avec des matériaux de première qualité, dans le plus grand respect des normes de sécurité, "OMNIA HL_S" est facile à utiliser et destiné à durer longtemps.
  • Page 36: Informations Importantes

    INFORMATIONS IMPORTANTES ATTENTION: Les ventilo- é l e c t r o s t a t i q u e s n e p o u r r a filtre toujours monté sur le ventilo- convecteurs OMNIA ont été atteindre, et donc détruire, les par- convecteur car autrement la pous- conçus pour fonctionner à...
  • Page 37: Entretien

    ; dans des milieux où l'air être effectué que par les services trostatiquement, fréquence tous doit être plus propre, le nettoya- après vente Aermec ou bien par les quinze jours ou une fois par ge doit être fait plus fréquem- des personnes possédant les semaine en cas d'installation ment.
  • Page 38: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT Le ventilo-convecteur OMNIA HL_C La possibilité de retirer le bac et les augmenter ou diminuer la température, réunit des caractéristiques technolo- vis sans fin des ventilateurs suscep- et l'autre pour allumer/éteindre l'unité et giques et fonctionnelles élevées qui en tibles d'inspection (opération qui ne pour régler la vitesse de ventilation.
  • Page 39: Facteurs De Correction Dans Le Fonctionnement Avec Eau Glycolée

    Température moyenne minimale de l'eau condensation pourrait se déposer au sol ne doit pas être inférieure aux limites Si le ventilo-convecteur fonctionne de et sur les objets éventuellement situés indiquées dans le tableau ci-dessous; façon continue en mode refroidissement au-dessous. ces limites dépendent des conditions dans un milieu où...
  • Page 40: Composants Principaux

    COMPOSANTS PRINCIPAUX 1 Tête avec ailettes orientables 7 Filtre à air 2 Panneau de contrôle 8 Moteur du ventilateur 3 Bornier 9 Ventilateur 4 Meuble de couverture 10 Bac 5 Socles (accessoire de série ZH) 11 Batterie d'échange thermique 6 Structure portante OMNIA HL_S DESCRIPTION DES COMPOSANTS BATTERIE D'ÉCHANGE THERMIQUE...
  • Page 41: Emploi (Omnia Hl C - Hl Cm)

    EMPLOI (OMNIA HL C - HL CM) COMMANDES: La ventilation est autorisée uniquement avec l'ailette ouver- te; il faut l'ouvrir manuellement. La fermeture de l'ailette provoque l'extinction de la ventilation, mais le thermostat électronique reste actif et enregistre, de manière continue, les données ambiantes pour un redémarrage rapide lors de la réouverture de l'ailette.
  • Page 42: Caracteristiques De Fonctionnement

    LED ROUGE/BLEU/FUCHSIA (C). LED BLANCHE (D). - Elle visualise le mode de fon- - Indique la demande de ventilation c t i o n n e m e n t C H A U D / F R O I D provenant du thermostat électroni- demandé...
  • Page 43: Instalation

    FILTRE À AIR PRÉCHARGÉ ÉLECTROSTATIQUEMENT = Filtre de série HL Aermec = Filtre ordinaire pour ventilo-convecteurs 0 , 3 0 , 7 2 , 0 0 , 5 1 , 0 Diamètre des particules [µm] INSTALATION AT T E N T I O N : L e s ve n t i l o - suivantes sont requises pour les les échangeurs de chaleur en cuivre-...
  • Page 44 INSTALLATION DE L'UNITÉ - Dévisser les vis de la couverture puis expansion (non fournies), ayant des l'enlever. caractéristiques aptes au type de mur. - En cas d'installation murale, il faut - Appliquer les éventuels accessoires. maintenir une distance minimale au - Réaliser toutes les connexions.
  • Page 45 RACCORDEMENTS Il est nécessaire que les conduites d'eau, d'évacuation des condensats ainsi que du circuit électrique aient déjà été prévues. RACCORDS HYDRAULIQUES - Effectuer les raccords hydrauliques. La position et le diamètre des raccords disponible comme accessoire, pour Pour faciliter la purge de l'air de la hydrauliques sont reportés dans les éviter des écoulements pendant batterie, il est conseillé...
  • Page 46 • Caractéristiques un neuf tous les 2 ans (pièce de Classe 2 (UL 900). rechange disponible dans les centres Facile à extraire, il est fourni dans d'assistance Aermec). un emballage scellé qui ne doit IHLLX 1711 - 6887201_04...
  • Page 47: Configuration Dip

    CONFIGURATION DIP Contrôle thermostatique de la température, fonctionnement à la Puissance Modulée Bande de réglage normal Installation sans vanne Gestion ailette manuelle Activation vanne Froid/Chaud (VCH) Correction sonde dynamique de la valeur relevée Réglé en usine Autorisation mode Chaud Normal (eau 39°C) Réglé...
  • Page 48: Autotest

    AUTOTEST La présence de la fonction d'Autotest permet de s'assurer du fonctionnement du ventilo-convecteur. La séquence d'Autotest est la suivante : 1) Sélecteur (D) sur la position centrale. 2) Sélecteur (A) sur la position OFF. 3) En intervenant sur le sélecteur (A), effectuer rapidement la séquence : AUTO →...
  • Page 49 Wir möchten Sie zum Kauf des Gebläsekonvektors OMNIA HL_C von Aermec beglückwünschen. Aus Materialien von hoher Qualität und unter genauer Einhaltung der Sicherheitsbestimmungen hergestellt, lässt sich "OMNIA HL_S" einfach benutzen und wird Sie lange Zeit im Gebrauch begleiten. Die Baureihe OMNIA HL C wird in zwei Farben angeboten. Der Buchstabe “M” kennzeichnet das Farbfinish mit grau metalli- siertem Gehäuse.
  • Page 50: Wichtige Hinweise

    WICHTIGE HINWEISE befolgt wird, kann die Energie der demzufolge Unwohlsein auslösen. AC H T U N G : D i e O M N I A elektrostatischen Entladungen die WÄHREND DES BETRIEBS Gebläsekonvektoren sind für den empfindlichen Teile nicht errei- Lassen Sie während des Betriebs Betrieb in Innenräumen konzipiert.
  • Page 51: Wartung

    Kundendienststelle R ä u m e n m i t h o h e n denen Filters (vierzehntägig oder Aermec bzw. von qualifizier- Sauberkeitsansprüchen kann die wöchentlich bei Installation in ten Technikern ausgeführt wer- Reinigung auch öfter vorgenom- sehr staubigen Räumen);...
  • Page 52: Sommario Beschreibung Der Einheit

    BETRIEBSWEISE Der Gebläsekonvektor OMNIA HL_C Durch die Möglichkeit, die Wanne senken, den anderen zum Ein- und ist ein Konzentrat aus erstklassigen und die Ventilatorschaufeln abzu- Ausschalten und zur Einstellung der technologischen und funktionellen nehmen (nur durch Fachpersonal Gebläsedrehzahl. Eigenschaften, wodurch er sich für ausführbar), ist auch eine sorgfäl- D i e E i n s t e l l u n g e n , d i e a n d e r die Klimatisierung eines jeden Raums...
  • Page 53: Korrekturfaktoren Für Den Betrieb Mit Einer Wasser-Glykol-Mischung

    D u r c h s c h n i t t l i c h e M i n d e s t - Dieses Kondenswasser kann sich am der Tabelle angeführten Grenzen, Wassertemperatur Fußboden oder auf eventuell unter die jeweils von den Temperatur- und B e i d u r c h g e h e n d e m...
  • Page 54: Hauptkomponenten

    HAUPTKOMPONENTEN 1 Kopfteil mit schwenkbaren Lamellen 6 Luftfilter 2 Bedienfeld 7 Motor des Ventilators 2 Klemmleiste 8 Ventilator 3 Verkleidung 9 Wanne 4 Sockel (Zubehörteil Serie ZH) 10 Wärmetauscher 5 Trägerstruktur OMNIA HL_S BESCHREIBUNG DER KOMPONENTEN WÄRMETAUSCHER die erst zum Zeitpunkt des Gebrauchs Kondensatsammelwanne ausgestattet, die 2 - r e i h i g e r- W ä...
  • Page 55: Anwendung (Omnia Hl C - Hl Cm)

    ANWENDUNG (OMNIA HL C - HL CM) BEDIENELEMENTE: Die Lüftung ist nur bei geöffneter Umlenkklappe freigege- ben; sie muss nur von Hand geöffnet werden. Die geschlos- sene Umlenkklappe löst den umgehende Halt des Gerätes aus; der elektronische Raumthermostat bleibt jedoch aktiv und speichert kontinuierlich die Raumdaten und hält das Gerät betriebsbereit, sobald die Klappen geöffnet werden.
  • Page 56: Funktionseigenschaften

    ROTE/BLAUE/FUCHSIENROTE WEISSE LED (D) LED - DIODE (C) - Lüftungsanforderung seitens des - Sie zeigt die vom elektronischen elektronischen Raumthermostaten. Raumthermostaten angeforderte Betriebsart WARM/KALT an und ob die Wärmeanlage in der Lage ist, dem Bedarf zu entsprechen. WAHLSCHALTER (B) WAHLSCHALTER (A) - Auswahl der gewünschten - Ein-/Ausgeschaltet Raumtemperatur.
  • Page 57: Installation

    ELEKTRISCH AUFGELADENER LUFTFILTER = Filter der Serie HL Aermec = Standardfilter für Gebläsekonvektoren 0 , 3 0 , 7 2 , 0 0 , 5 1 , 0 Partikeldurchmesser [µm] INSTALLATION ACHTUNG: Die OMNIA durchgeführt werden: aus Kunststoff unwiederbringlich - Messung des Isolationswiderstandes der beschädigen könnten.
  • Page 58 INSTALLATION DER EINHEIT - den Mantel durch Ausschrauben der Lieferumfang enthalten) mit zur Schrauben entfernen. Wand passenden Eigenschaften - b e i Wa n d i n s t a l l a t i o n i s t e i n e verwenden.
  • Page 59 ANSCHLÜSSE Die Wasserleitungen, der Kondensatablauf und die elektrischen Leitungen müssen bereits vorbereitet sein. WASSERANSCHLÜSSE - Nehmen Sie die Hydraulikanschlüsse Gerätebetrieb keineswegs. Kondensatwanne zu installieren, um v o r. d a s E n t l ü f t e n d e s Position und Querschnitte der zu vermeiden, dass während des...
  • Page 60 • Installation • neue Filter ist als Ersatzteil in den Eigenschaften - Das Luftansauggitter von der Einheit Kundendienststellen der Fa. Aermec Klasse 2 (UL 900). abmontieren. Die oberen Haken des erhältlich). Leicht abnehmbar, wird versiegelt Gitters mit der Spitze eines Werkzeugs •...
  • Page 61: Konfiguration Der Dip - Schalter

    KONFIGURATION DER DIP - SCHALTER Temperaturregelung durch Thermostat, Betrieb mit Modulationsleistung Einstellbereich normal Anlange ohne 3-Wegeventil Handsteuerung der Umlenkklappe Freigabe 3-Wegeventil dynamische Korrektur des gemessenen Wertes Werkseting vorgerüstet normaler Heizbetrieb (Wassertemperatur 39°C) Werkseting vorgerüstet normaler Kühlbetrieb (Wassertemperatur 17°C) Sw 2 Kühlbetrieb mit erhöhter Temperatur (Wassertemperatur 22°C) Werkseting vorgerüstet Heizbetrieb mit reduzierter Temperatur (Wassertemperatur 35°C)
  • Page 62: Autotest

    AUTOTEST La présence de la fonction d'Autotest permet de s'assurer du fonctionnement du ventilo-convecteur. La séquence d'Autotest est la suivante : 1) Sélecteur (D) sur la position centrale. 2) Sélecteur (A) sur la position OFF. 3) En intervenant sur le sélecteur (A), effectuer rapidement la séquence : AUTO →...
  • Page 63 Deseamos felicitarles por la compra del fan coil OMNIA HL_C Aermec. Realizado con materiales de calidad superior y mostrando un riguroso respeto a las normativas de seguridad, "OMNIA HL_C" se caracteriza por su fácil manejo y les acompañará durante mucho tiempo en su uso.
  • Page 64: Informaciones Importantes

    INFORMACIONES IMPORTANTES ATENCIÓN: Los fan coils la energía de las descargas elec- namiento, ya que si no, el polvo del OMNIA han sido diseñados trostáticas no puede alcanzar o aire ensuciará las superficies de la para funcionar en ambientes inte- dañar las partes sensibles.
  • Page 65: Mantenimiento

    Servicios de electricidad estática, frecuencia alto grado de limpieza del aire, Asistencia Aermec, o por alguien quincenal o semanal en caso puede realizarse con mayor fre- que reúna los requisitos técnico- de instalación en lugares con cuencia;...
  • Page 66: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO El fan coil OMNIA HL_C reúne ele- Al poder extraer la bandeja y los torni- temperatura, el segundo para encen- vadas características tecnológicas y llos de los ventiladores inspecciona- der/apagar y configurar la velocidad funcionales que lo convierten en el bles (operación realizada sólo por per- de ventilación.
  • Page 67: Factores De Corrección En El Funcionamiento Con Agua Glicolada

    Mínima temperatura media del agua condensación, podría depositarse en ser inferior a los límites presentados en Si el fan coil funciona constantemente el suelo y sobre los objetos que se la tabla debajo, que dependen de las en enfriamiento dentro de un ambiente encuentran debajo del aparato.
  • Page 68: Componentes Principales

    COMPONENTES PRINCIPALES 1 Parte superior con aletas orientables 7 Filtro del aire 2 panel de control 8 Motor ventilador 3 Caja de conexiones 9 Ventilador 4 Mueble de cobertura 10 Cubeta 5 Zócalos (accesorio de serie ZH) 11 Batería de intercambio térmico 6 Estructura portante OMNIA HL_C DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES...
  • Page 69: Uso (Omnia Hl C - Hl Cm)

    USO (OMNIA HL C - HL CM) MANDOS: La ventilación es posible sólo con la aleta abierta, es necesario abrirla manualmente. El cierre de la aleta provoca el apagado de la venti- lación pero el termostato electrónico sigue activo y registra continuamente los datos ambientales para efectuar una puesta en marcha veloz cuando la aleta se vuelve a abrir.
  • Page 70: Características De Operación

    ILED ROJO / AZUL / FUCSIA (C) Indicador amarillo (D) - Ver el modo FRIO / CALOR requeri- - Indica PLASMACLUSTER activo do por el termostato y si el sistema tam- (ventilación activa). bién es capaz de satisfacer la demanda. Manivela del termostato (B) Manivela selector (A) - Selección de la tempe -...
  • Page 71: Instalación

    FILTRO DE AIRE PRECARGADO ELECTROSTÁTICAMENTE = Filtro serie HL Aermec = Filtro estándar para fan coils 0 , 3 0 , 7 2 , 0 0 , 5 1 , 0 Diámetro de las partículas [µm] INSTALACIÓN ATENCIÓN: Los fan coils...
  • Page 72 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD - Quitar la cubierta desenroscando los correctamente. tornillos. - Monte el filtro de aire. El filtro se - En la instalación en pared, disponer suministra en una confección sellada, una distancia mínima de 80 mm que debe abrirse exclusivamente del suelo.
  • Page 73 CONEXIONES Es necesario que las tuberías del agua, de la descarga del agua de condensación y el circuito eléctrico hayan sido previstas. Conexiones hidráulicas - Realice las conexiones hidráulicas. La posición y el diámetro de las durante la operación en frío. Para facilitar la ventilación de la conexiones hidráulicas se indican en R e a l i c e...
  • Page 74 • dos años (disponible como recambio Instalación Características -Desmonte la rejilla de aspiración de la en los centros de asistencia Aermec). Clase 2 (UL 900). unidad; con la punta de una herramien- • De fácil extracción, se distribuye en Mantenimiento ta haga palanca en los ganchos superio- una confección sellada, que debe...
  • Page 75: Configuración Dip

    CONFIGURACIÓN DIP Control termóstatico con Potencia Modulada HL L Banda de regulación normal HL LM Precalibrado de fábrica Gestión aleta manual Precalibrado de fábrica Corrección Sonda dinámica Precalibrado de fábrica Abilitazione Caldo Normale (acqua 39°C) Precalibrado de fábrica Abilitazione Freddo Normale (acqua 17°C) Sw 1 Sw 2 Habilitación Calor Normal (agua 22°C)
  • Page 76 AUTOTEST HL C - HL L - HL PC ESTÁ DISPONIBLE LA FUNCIÓN Autotest para comprobar el funcionamiento del fan coil. La secuencia de Autotest es la siguiente: 1) Selector (B) en posición central. 2) Selector (A) en posición OFF. 3) Maniobrando el selector (A), realizar rápidamente la secuencia: AUTO →...
  • Page 77: Ddimensioni • Dimensions • Abmessungen • Dimensiones [Mm]

    DIMENSIONI • DIMENSIONS • ABMESSUNGEN • DIMENSIONES [mm] 1 0 0 Mod Omnia HL 11 HL 16 HL 26 HL 36 Larghezza • Width • Largeur • Breite • Longitud 1200 Altezza • Height • Hauteur • Höhe • Altura Profondità...
  • Page 78: Dimensioni • Dimensions • Abmessungen • Dimensiones [Mm]

    DIMENSIONI • DIMENSIONS • ABMESSUNGEN • DIMENSIONES [mm] 1 Testata con alette orientabili 2 Mobile di copertura 3 Struttura portante 4 Zoccolo ZH 5 Spazio per i collegamenti 1 Head with adjustable fins 2 Cabinet 3 Load-bearing structure 4 Foot ZH 5 Space for connections 1 Tête avec ailettes orientables 2 Carosserie de protection...
  • Page 79: Schemi Elettrici • Wiring Diagrams • Schemas Electriques • Elektrische Schaltpläne

    SCHEMI ELETTRICI • WIRING DIAGRAMS • SCHEMAS ELECTRIQUES • ELEKTRISCHE SCHALTPLÄNE • ESQUEMAS ELECTRICOS LEGENDA • READING KEY • LEGENDE • LEGENDE • LEYENDA = Microinterruttore • Microswitch = Sonda temperatura acqua Microinterrupteur • Mikroschalter Water temperature sensor Sonde eau = Interruttore generale •...
  • Page 82 DATI IN ACCORDO CON IL REGOLAMENTO EU 2016/2281 • DATA IN ACCORDANCE WITH EU REGULATION 2016/2281 • DONNÉES SELON LA RÉGLE- MENTATION DE L’UE 2016/2281 • DATEN GEMÄSS EU 2016/2281-VERORDNUNG • DATOS SEGÚN LA REGULACIÓN DE LA UE 2016/2281 OMNIA HL C IMPIANTO A DUE TUBI - TWO-PIPE-SYSTEM - SYSTÈME À...
  • Page 83 MESSA FUORI SERVIZIO E SMALTIMENTO DEI COMPONENTI DELLA MACCHINA Quando dei componenti vengono rimossi per essere sostituiti o quando l’intera unità giunge al termine della sua vita ed è necessario rimuoverla dall’installazione, al fine di minimizzare l’impatto ambientale, rispettare le seguenti prescrizioni per lo smaltimento: •...
  • Page 84 AERMEC S.p.A. si riserva la facoltà di apportare in qualsiasi momento tutte le modifiche ritenute necessarie per il miglioramento del prodotto. Les données mentionnées dans ce manuel ne constituent aucun engagement de notre part. Aermec S.p.A. se réserve le droit de modifier à tous moments les données considérées nécessaires à...

This manual is also suitable for:

Omnia hl 16 cOmnia hl 26 cOmnia hl 36 cOmnia hl 11 cmOmnia hl 16 cmOmnia hl 26 cm ... Show all

Table of Contents