Page 1
MANTRA Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente isolati o ad un uso occasionale This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use Ten produkt jest odpowiedni tylko do sporadycznego użytku lub do stosowania w dobrze izolowanych pomieszczeniach. Leggere il manuale d'uso.
Page 4
ITALIANO MANUALE DI INSTALLAZIONE E D’USO Si prega di leggere attentamente queste istruzioni, prima di utilizzare il prodotto, in modo da evitare danneg- giamenti o comunque il verificarsi di situazioni di pericolo. Qualsiasi utilizzo del prodotto diverso da quanto indicato nel presente manuale può causare incendi, pericoli elettrici o ferite e rende nulla qualsiasi garanzia. La garanzia non si applica ad alcun difetto, deterioramento, perdita, ferimento o danneggiamento riconducibili ad un uso non corretto del prodotto.
Page 5
funzionamento; in tali casi assicuratevi sempre che l’interruttore sia in posizione OFF (0) e che il termostato sia in posizione mini- • Durante il funzionamento collocate il prodotto in una posizione sicura: rispettando le distanze da oggetti infiammabili o mobili ripor- tate in figura 3;...
Page 6
sche da bagno, lavandini o piscine. • Il prodotto deve essere posizionato in modo tale che la presa di alimentazione sia sempre raggiungibile. • Il prodotto è in classe I e il suo collegamento elettrico richiede che la presa sia dotata di conduttore di terra. •...
Questo modello ha 2 manopole, una per la regolazione della potenza di funzionamento ed una per il termostato (figura 5). • Il regolatore di potenza permette di selezionare 3 differenti modalità di funzionamento del prodotto: • Interruttore MANTRA 15 MANTRA 20 SPENTO SPENTO FUNZIONAMENTO A 750W FUNZIONAMENTO A 1200W...
Page 8
MANTRA 15 MANTRA 20 con controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore settimanale 0,75 Altre opzioni di controllo (è possibile selezionare più...
ENGLISH INSTALLATION AND OPERATING MANUAL Before operating the heater, please read these instructions thoroughly to avoid damage and hazardous situa- tions. Any use of this heater other than that stipulated in this instruction manual may cause fire, electric shock or injury, and voids all warranties. Warranty does not apply to any defect, deterioration, loss, injury or damage caused by, or as a result of, the misuse or abuse of this heater.
Page 10
and that the thermostat is in the minimum position. • When working, put the product in a safe position: Respecting the distances from inflammable or mobile objects indicated in figure 3. Never position it immediately below a power socket. • Do not allow animals or children to play with or touch the product.
This model has 2 knobs, one for adjusting the operating power and one for the thermostat (picture 5). • The power regulator can be used to select 3 different operating modes for the product: Switch MANTRA 15 MANTRA 20 750W OPERATION 1200W OPERATION...
• WARNING! When the knobs are at the maximum position do not turn them further clockwise. • When the product is working, slight undulations may occur on the surface of the heating element inside the pro- duct. This is completely normal and does not affect correct functioning of the equipment or its reliability over time. Using the thermostat •...
Page 13
Two or more manual stages, no room temperature control with mechanic thermostat room temperature control with electronic room temperature control electronic room temperature control plus day timer MANTRA 15 MANTRA 20 electronic room temperature control plus week timer Other control options (multiple selections possible)
Page 14
POLSKI INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed uruchomieniem grzejnika należy dokładnie zapoznać się z poniższymi instrukcjami, aby uniknąć uszkodzeń i niebezpiecznych sytuacji. Jakiekolwiek użycie grzejnika inne niż określone w niniejszej instrukcji obsługi może spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym lub obrażenia i utratę gwarancji. Gwarancja nie obejmuje wad, pogorszenia, utraty, uszkodzenia lub szkody spowodowane przez lub w wyniku, nie odpowiedniego użycia lub nadużycia tego grzejnika.
Page 15
chodzisz upewnij się, że przełącznik jest zawsze na pozycji OFF (0) i że termostat jest w pozycji minimum (*). • Podczas pracy, umieść grzejnik w bezpiecznej pozycji: Przestrzegaj odległości od obiektów łatwopalnych lub ru- chomych zgodnie z rysunkiem numer 3 Nie znajduje się...
Page 16
nia było zawsze osiągalne. • Grzejnik ma budowę klasy I, a jego połączenie z siecią wymaga uziemionego gniazdka. • Nie może być możliwe dosięgnięcie do pokrętła będąc w wannie lub pod prysznicem. • Grzejnik musi być użytkowany/montowany zgodnie z państwowymi przepisami prawnymi, które obowiązują...
Page 17
MANTRA 15 MANTRA 20 Przełącznik 750W 1200W 1500W 2000W • Przekręć pokrętło termostatu w prawo, aż usłyszysz “kliknięcie”. Produkt zaczyna działać w wybranym trybie. • Termostat utrzymuje wymaganą temperaturę otoczenia włączając urządzenie i wyłączając je automatycznie. Im bardziej przekręcimy pokrętło termostatu zgodnie z ruchem wskazówek zegara do położenia, z większą liczbą, wyższa będzie temperatura.
Page 18
Informacje wymagane dla lokalnych elektrycznych ogrzewaczy pomieszczeń Model: MANTRA 15 / MANTRA 20 Opis Symbol Wartość Jednostka Opis Moc grzewcza Rodzaj wejścia ciepła, dla elektrycznych miejscowych ogrzewaczy pomieszczeń (wybierz jeden) Nominalna moc Ręczna regulacja ładowania ciepła, z wbudowanym termo- grzewcza...
Need help?
Do you have a question about the MANTRA 15 and is the answer not in the manual?
Questions and answers