Download Print this page

Skandia Elevator BTI 400 Assembly Instructions Manual

Counterweight tower behind tail end
Hide thumbs Also See for BTI 400:

Advertisement

Quick Links

| CZE | DAN | DEU | ENG | FIN | FRA | HUN | NOR | POL | ROM | RUS | SLO | SPA | SWE |
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
BTI
COUNTERWEIGHT TOWER
behind Tail End

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BTI 400 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Skandia Elevator BTI 400

  • Page 1 | CZE | DAN | DEU | ENG | FIN | FRA | HUN | NOR | POL | ROM | RUS | SLO | SPA | SWE | ASSEMBLY INSTRUCTIONS COUNTERWEIGHT TOWER behind Tail End...
  • Page 2 Siehe die getrennten Anweisungen zum Anschließen von Elektronik. • Die Maschine nur dann anlassen, wenn Deckel, Luken, Abdeckungen, Schutzvorrichtungen und Verbindungen so eingebaut sind, dass sie nur mit Werkzeugen geöffnet werden können. SKANDIA ELEVATOR...
  • Page 3 åpnes med verktøy. • Ne indítsa be a berendezést, ha a tető, nyílásfedelek, burkolatok, védőlemezek és csatlakozások nem úgy vannak felhelyezve, hogy csak szerszám segítségével lehessen kinyitni őket. SKANDIA ELEVATOR...
  • Page 4 încât să nu poată fi deschise decât folosind unelte. Odpowiednie instrukcje zamieszczono w oddzielnej instrukcji podłączenia układów elektronicznych. • Urządzenia nie wolno uruchamiać bez pokryw, drzwiczek, koszy, osłon i połączeń, które muszą być zamontowane w taki sposób, by można je było otworzyć wyłącznie za pomocą narzędzi. SKANDIA ELEVATOR...
  • Page 5 är monterade på na zapojenie elektroniky. sådant sätt att de bara kan öppnas med verktyg. • Stroj nespúšťajte bez neupevnených poklopov, krytov, chráničov a pripojení. Musia byť pripevnené tak, aby sa dali otvoriť len pomocou nástrojov. SKANDIA ELEVATOR...
  • Page 6 Opatrně demontujte vzpěru z boxu protizávaží. Fjern forsigtigt stagningen til kontravægtsboksen. Namontujte zpět plechy (A1-8). Monter pladerne tilbage (A1-8) Pokračujte v montáži stroje v souladu s Pokyny k Fortsæt monteringen af maskinen som angivet i montáži. maskinens monteringsvejledning. SKANDIA ELEVATOR...
  • Page 7 WICHTIG! box. Vorsichtig die Abstützung für den Gegengewichtskasten entfernen. Refit the plates (A1-8) Die Bleche (A1-8) wieder einbauen. Continue assembling the machine according to the machine's assembly instructions. Mit der Montage der Maschine gemäß Aufbauanweisung der Maschine fortfahren. SKANDIA ELEVATOR...
  • Page 8 Retirer avec précaution les étais de la caisse de Asenna takaisin levyt (A1-8) contrepoids. Jatka koneen asennusta koneen asennusohjeen Reposer les tôles (A1-8) mukaan. Poursuivre le montage de la machine conformément à la notice de montage de la machine. SKANDIA ELEVATOR...
  • Page 9 értékeinek táblázata az ábrán látható. Monter platene på nytt (A1-8) FONTOS! Fortsett monteringen av maskinen i henhold til Óvatosan távolítsa el az ellensúlyszekrény maskinens monteringsanvisninger. abroncsozását. Szerelje vissza a lemezeket (A1-8) Folytassa a gép összeszerelését a hozzá tartozó összeszerelési útmutató szerint. SKANDIA ELEVATOR...
  • Page 10 Ostrożnie usunąć podparcie skrzyni przeciwciężaru. Demontaţi cu grijă suporturile pentru cutia contragreutăţii. Zamontować z powrotem płyty (A1-8). Montaţi la loc plăcile (A1-8) Kontynuować montaż urządzenia zgodnie z jego instrukcją montażu. Continuaţi asamblarea maşinii conform instrucţiunilor de asamblare ale maşinii. SKANDIA ELEVATOR...
  • Page 11 Opatrne odstráňte podperu pre jednotku protizávažia. Opätovne nasaďte platne (A1-8). ВАЖНО! Осторожно удалите подставку противовеса. Pokračujte v montáži stroja podľa inštrukcií týkajúcich sa montáže stroja. Установите на место пластины (А1-8). Продолжите монтаж машины в соответствии с инструкцией по монтажу. SKANDIA ELEVATOR...
  • Page 12 Fortsätt monteringen av maskinen enligt maskinens monteringsanvisning. ¡IMPORTANTE! Quite con precaución el arriostramiento para la caja de contrapeso. Vuelva a montar las placas (A1-8) Continúe el montaje según las instrucciones de montaje de la máquina. SKANDIA ELEVATOR...
  • Page 13 M10x20 A1-8   SKANDIA ELEVATOR...
  • Page 14 BTI 400/500 B1-2 BTI 400 M10x20 BTI 500 BTI 600 SKANDIA ELEVATOR...
  • Page 15 BTI-xxx SKANDIA ELEVATOR...
  • Page 16 A1-8   SKANDIA ELEVATOR...
  • Page 20 SKANDIA ELEVATOR AB KEDUMSVÄGEN 14, ARENTORP PHONE +46 (0)512 79 70 00 INFO@SKANDIAELEVATOR.COM S-534 94 VARA, SWEDEN FAX +46 (0)512 134 00 WWW.SKANDIAELEVATOR.COM...

This manual is also suitable for:

Bti 500Bti 600