Table of Contents
  • Vue D'ensemble
  • Enregistrement VIDéo
  • Funzionamento
  • Registrazione Video
  • Información General
  • Grabación de Vídeo

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

AT001
User Guide
1. Overview
1) Camera Lens
2) Function button
3) Indicator Light
4) Power On/Off Switch
5) USB Port
6) Remote Control Indicator Light
(The remote control indicator light will turn on every time you press the function
button on the remote controller)
2. Product Accessories
1) USB Cable
2) Remote Control
3. Operation
>> Please make sure your camera is fully charged before using.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AT001 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Wiseup AT001

  • Page 1 AT001 User Guide 1. Overview 1) Camera Lens 2) Function button 3) Indicator Light 4) Power On/Off Switch 5) USB Port 6) Remote Control Indicator Light (The remote control indicator light will turn on every time you press the function button on the remote controller) 2.
  • Page 2: Power On/Off

    >> Camera is fully charged when the green light indicator is solid on. >> Please make sure you have pointed the remote control to the camera every time you press the buttons. 1) POWER ON/OFF >> Please make sure the power on/off switch on the camera has been moved to the “on”...
  • Page 3 4) SET THE DATE/TIME STAMP (1) Connect the camera to a proper PC computer USB port with the USB cable. (2) Removable disk drive folder appears. (3) Click on the drive in the root directory and inside the root directory, find the time.txt file.
  • Page 4 AT001 Benutzerhandbuch 1. Übersicht 1) Kamera-Objektiv 2) Funktionstaste 3) Indicator Light 4) Ein / Aus-Schalter 5) USB-Anschluss 6) Remote Control Indicator Light (Die Fernbedienung Anzeigelampe leuchtet auf, jedesmal wenn Sie die Funktionstaste auf der Fernbedienung drücken) 2. Produktzubehör 1) USB-Kabel 2) Fernbedienung 3.
  • Page 5 >> Kamera ist vollständig geladen, wenn die grüne Leuchtanzeige fest mit. >> Bitte stellen Sie sicher, die Fernbedienung, um die Kamera jedes Mal, wenn Sie die Tasten drücken hingewiesen haben. 1) POWER ON / OFF >> Bitte stellen Sie sicher, die Ein- / Aus-Schalter an der Kamera auf die Position "Ein"...
  • Page 6 (3) Alle Ihre Video- und Fotodateien können in das Laufwerk zugegriffen werden. 4)SET THE DATE / TIME STAMP (1) Schließen Sie die Kamera auf einen geeigneten PC-Computer USB-Anschluss mit dem USB-Kabel. (2) Wechselplattenlaufwerk Ordner erscheint. (3) Klicken Sie auf das Laufwerk in das Root-Verzeichnis und im Inneren des Root-Verzeichnis, finden Sie das time.txt Datei.
  • Page 7: Vue D'ensemble

    AT001 Mode d'emploi 1. Vue d'ensemble 1) Camera Lens 2) Bouton de fonction 3) Voyant 4) Bouton Marche / Arrêt 5) Port USB 6) Télécommande Voyant (L'indicateur de contrôle de la lumière à distance mettra en marche à chaque fois que vous appuyez sur le bouton de fonction sur la télécommande) 2.
  • Page 8: Enregistrement Vidéo

    avant de l'utiliser. >> L'appareil est complètement chargé lorsque le voyant vert est solide sur. >> S'il vous plaît assurer que chaque fois vous voulez utilise l'appareil photo, vous devez appuyer sur les boutons de la télécommande . 1) Bouton Marche / Arrêt >>...
  • Page 9 avec le câble USB fourni. (2) L'appareil photo sera reconnu comme un disque dur amovible. (3) Tous vos fichiers vidéo et photo peut être consulté dans le lecteur. 4) RÉGLER LA DATE / HEURE STAMP (1) Branchez l'appareil photo à un port USB de l'ordinateur adéquat avec le câble USB.
  • Page 10 AT001 Guida utente 1. Panoramica 1) Camera Lens 2) Tasto funzione 3) Indicatore luminoso 4) Power On / Off 5) Porta USB 6) Telecomando Indicatore luminoso (La spia del telecomando si accende ogni volta che si preme il tasto funzione sul telecomando) 2.
  • Page 11: Funzionamento

    3. Funzionamento >> Assicurati che la fotocamera sia completamente carica prima di utilizzare. >> Camera è completamente carica quando la spia verde è solido su. >> Si prega di accertarsi di aver puntato il telecomando per la fotocamera ogni volta che si premono i tasti. 1) POWER ON / OFF >>...
  • Page 12 (2) La fotocamera viene riconosciuta come unità disco rimovibile. (3) Tutti i vostri file video e foto è possibile accedere nel drive. 4) Impostare il data / ora (1) Collegare la fotocamera a una porta USB del computer PC corretto con il cavo USB.
  • Page 13: Información General

    AT001 Guía del usuario 1. Información general 1) Lente de la cámara 2) Botón de función 3) Luz indicadora 4) Botón de encendido / apagado 5) Puerto USB 6) Luz indicadora de control remoto (La luz indicadora de control remoto se enciende cada vez que se pulsa el botón de función en el control remoto)
  • Page 14: Grabación De Vídeo

    3. Funcionamiento >> Por favor, asegúrese de que su cámara está completamente cargada antes de usar. >> Cámara está completamente cargada cuando el indicador de luz verde es sólido sucesivamente. >> Por favor, asegúrese de que ha señalado el control remoto para la cámara cada vez que pulsa los botones.
  • Page 15 3) Archivos de vídeo / FOTO ARCHIVO (1) Conecte la cámara a un puerto USB del ordenador PC adecuado con el cable USB suministrado. (2) La cámara será reconocida como una unidad de disco extraíble. (3) Todos los archivos de vídeo y de la foto se puede acceder en la unidad. 4) Ajuste la fecha / TIME STAMP (1) Conecte la cámara a un puerto USB del ordenador PC adecuado con el cable USB.
  • Page 16 AT001 1.概要 1)カメラレンズ 2)機能ボタン 3)インジケータライト 4)電源オン/オフスイッチ 5)USB ポート 6)リモートコントロールインジケータライト (リモコンのファンクションボタンを押すたびに、 モートコントロールインジ ケータランプがオンになります) 2.製品のアクセサリ 1)USB ケーブル 2)リモートコントロール 3.操作 >>カメラを使用する前に十分に充電されていることを確認してください。...
  • Page 17 >>緑色のライトインジケータが光り続きの状態でカメラが十分に充電されて いると示します。 >>ユーザーはカメラがボタンを押すたびにリモコンに向けていることを確認 してください。 1)電源の ON / OFF >>カメラの電源オン/オフスイッチが「オン」の位置に移動されていることを 確認してください。 (1)3 秒間でリモコンのファンクションボタンを押したまま、カメラがオン になり、自動的にスタンバイモードに入ることになります。緑色のライトイン ジケータがオンになります。 (2)3 秒間でリモコンのファンクションボタンを押して、カメラの電源をオ フにし、カメラがオフになります。緑色のライトインジケータが消灯します。 2)ビデオ録画 >>カメラの電源オン/オフスイッチが「オン」の位置に移動されていることを 確認してください。 (1)3 秒間でカメラのリモコンのファンクションボタンを押して、カメラの 電源をオンにして、自動的にスタンバイモードに入ります。 (2)ファンクションボタンを 1 回を押して、カメラはビデオ録画が始まり、 緑色のインジケータライトは、2 回点滅して、消します。 (3)録画を停止するには、ファンクションボタンを一回押して、カメラはス タンバイモードに入りますインジケータライトが緑色になります。 (4)録画を再開するために、再びファンクションボタンを一回押します。 注意: カメラは 15 分ごとに自動的にビデオファイルを保存します。 マイクロ SD カードがいっぱいになると、第一のビデオファイルは、自動的に 新しいファイルによってカバーされます。 ビデオフォーマット:avi ファイル ビデオ解像度:720×480 3)ビデオ/写真ファイルのアップロード...
  • Page 18 4)DATE /タイムスタンプをセットする (1)USB ケーブルで適切な PC コンピュータの USB ポートにカメラを接続 します。 (2)リムーバブルディスクドライブのフォルダが表示されます。 (3) ルートディレクトリ内のドライブをクリックして、 time.txt ファイルを検 索します。 (4)それを開き、現在の日付と時刻に日付と時刻を書き換えます。ファイル 形式を変更しないでください。このファイルを保存します。 (5)カメラを再起動するなら、システムが自動的にプログラムをアップグレ ードします。 5)充電 (1) 付属の USB ケーブルで PC コンピュータまたは DC5V 充電アダプタ (推 奨)にカメラを接続します。 (2)緑色のライトインジケータは、充電プロセス中に点滅します。 (3)カメラがフル充電されているときに、緑色のライトインジケータが光り 続きます。 (4)フル充電を取得するために 6 時間がかかります。 (5)カメラは、フル充電したバッテリーで連続 5.5 時間の動画を記録するこ とができます。...

Table of Contents