Table of Contents
  • Zurücksetzen auf Werkseinstellungen
  • Häufig Gestellte Fragen
  • Aperçu du Produit
  • Configuration du Réseau
  • Questions Fréquemment Posées
  • Panoramica del Prodotto
  • Configurazione DI Rete
  • Ripristino Delle Impostazioni Predefinite DI Fabbrica
  • Domande Frequenti
  • Descripción del Producto
  • Qué Hay en la Caja
  • Configuración de la Red
  • Preguntas Frecuentes

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

I. Product Overview
1. IR LEDs
2. Cameras Lens
3. Micro SD Card Slot
4. Blue/Red Indicator Lights
II. What's in the Box
-1× Mini WIFI DV Camera
-1× USB Cable
-1× AC110-240V to DC5V Power Adapter
-1× Suction Cup Mount
-1× Card Reader
III. Get Camera Ready
3.1. Please make sure the camera is fully charged and the Micro SD card has been formatted
already and is securely fitted into the camera's SD card slot, or it will not work. We recommend
WIFI04
User Guide
5. USB Port
6. Reset Button
7. Power Switch

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WIFI04 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Wiseup WIFI04

  • Page 1 WIFI04 User Guide I. Product Overview 5. USB Port 1. IR LEDs 6. Reset Button 2. Cameras Lens 7. Power Switch 3. Micro SD Card Slot 4. Blue/Red Indicator Lights II. What’s in the Box -1× Mini WIFI DV Camera -1×...
  • Page 2: Network Setup

    that you use a SDHC Class 10 Micro SD card. 3.2. Slide the Power Switch to the ON position. When the red indicator light goes out and the blue one remains solid, it means the camera’s WIFI signal is ready. 3.3.
  • Page 3 [Note]: If the camera’s WIFI signal cannot be found or the camera cannot be enrolled to your phone after a long time, please recharge the camera or reset it (See VIII). 4.2.2. For Android users, launch the “Plug & Play” APP. For IOS users, run the “P2PCamView- er”...
  • Page 5 4.3. WAN Mode or Remote View Setup >> Please make sure the camera is successfully added to the APP in P2P (LAN) mode and it's online before you start. For Android: Step 1: Launch the “Plug & Play” APP. Tap the arrow icon on the “LAN”...
  • Page 6 Check if the WAN mode or remote view setup works! 1. Back to the WIFI or WLAN setting page on your phone or mobile device, exit your phone or mobile device from the current WIFI network, enroll your phone or mobile device in another WIFI hotspot, or you can turn off the WIFI or WLAN function, enable your mobile network data instead.
  • Page 7 V. Recording Video to Smartphone or Tablet PC >> Please make sure the camera is successfully added to the APP and it's online before you start. 5.1. Launch the “Plug & Play” or “P2PCamviewer” APP.
  • Page 8 5.2. Tap the camera icon to enter the live streaming screen. Click the Remote Video Recording Button to start or stop recording video. Click the Audio Button to record video with audio.
  • Page 9 5.3. Go back to the “WAN” or “LAN” page and tap “File” icon at the bottom of the screen to check out the video files or screenshots. [Note]: Video Resolution: 640x480 Video Format: AVI, MOV...
  • Page 10 VI. Recording to Local Micro SD Card Continuously >> Please make sure the camera is successfully added to the APP and it's online before you start. 6.1. Follow the steps below to set up SD card recording. For Android: Step 1: Launch the “Plug & Play” APP. and then go to “SD-Card Settings”...
  • Page 11 6.2. The video files will be saved in the Micro SD card on your camera. Power off the camera, remove the Micro SD card and use the card reader provided to access the video footage. You are recommended to copy all video files to your PC computer before playing them back. [Note]: 1).
  • Page 12: Resetting To Factory Default Settings

    VIII. Resetting to Factory Default Settings If for any reason, the camera stops working or isn’t working properly, a quick reset will restore it back to factory default settings. Operation: When the camera is powered on, press the Reset Button for 3 seconds to reset the...
  • Page 13: Frequently Asked Questions

    camera to factory default settings. Both red and blue indicator lights will be illuminated for about 3 seconds, then the red one will turn off while the blue one will be illuminated. The camera will restart automatically with factory default settings. IX.
  • Page 14 A6: Please copy the video footage to your computer before playing them back. Q7: Is there any PC client software I can use on my PC computer? A7: Yes. Mac computer: http://www.wiseupshop.com/var/downloadfile/WIFI04%20PC%20Cli- ent%20Software%20For%20Mac%20Computer.zip Windows system: h t t p : / / w w w . w i s e u p s h o p . c o m / v a r / d o w n l o a d f i l e / W I F I 0 4 % 2 0 P C % 2 0 C l i -...
  • Page 15 WIFI04 Benutzerhandbuch I. Produktübersicht 5. USB-Anschluss 1. IR LEDs 6. Reset-Taste 2. Kameras Objektiv 7. Netzschalter 3. Mikro-Sd-Einbauschlitz 4. Blaue / rote Anzeigeleuchten II. Was ist in der Box -1 × Mini WIFI DV Kamera -1 × USB-Kabel -1 × AC110-240V zum DC5V Netzteil -1 ×...
  • Page 16 funktioniert nicht. Wir empfehlen Ihnen, eine SDHC Class 10 Micro SD Karte zu verwenden. 3.2. Schieben Sie den Netzschalter auf ON. Wenn die rote Kontrollleuchte erlischt und die blaue solide bleibt, bedeutet das, dass das WIFI-Signal der Kamera bereit ist. 3.3.
  • Page 17 [Hinweis]: Wenn das WIFI-Signal der Kamera nicht gefunden werden kann oder die Kamera nach langer Zeit nicht an Ihr Telefon angemeldet werden kann, laden Sie bitte die Kamera auf oder setzen Sie sie zurück (siehe VIII). 4.2.2. Für Android-Benutzer starten Sie die "Plug & Play" APP. Für IOS-Benutzer, führen Sie die "P2PCamViewer"...
  • Page 19 4.3 WAN-Modus oder Remote View Setup >> Bitte stellen Sie sicher, dass die Kamera erfolgreich in die APP im P2P (LAN) Modus aufge- nommen wird und es ist online, bevor Sie beginnen. Für Android: Schritt 1: Starten Sie die "Plug & Play" APP. Tippen Sie auf das Pfeilsymbol auf der Seite "LAN"...
  • Page 20 Überprüfen Sie, ob der WAN-Modus oder die Fernbedienung funktioniert! 1. Wechseln Sie auf die WIFI- oder WLAN-Einstellungsseite auf Ihrem Telefon oder Mobilgerät, verlassen Sie Ihr Telefon oder Mobilgerät aus dem aktuellen WIFI-Netzwerk, registrieren Sie Ihr Telefon oder Mobilgerät in einem anderen WIFI-Hotspot oder Sie können die WIFI- oder WLAN-Funktion deaktivieren , Aktivieren Sie stattdessen Ihre mobilen Netzwerkdaten.
  • Page 21 V. Aufnehmen von Video auf Smartphone oder Tablet PC >> Bitte stellen Sie sicher, dass die Kamera erfolgreich zur APP hinzugefügt wird und es ist online, bevor Sie beginnen. 5.1. Starten Sie die "Plug & Play" oder "P2PCamviewer" APP.
  • Page 22 5.2. Tippen Sie auf das Kamerasymbol, um den Live-Streaming-Bildschirm aufzurufen. Klicken Sie auf die Schaltfläche Remote Video Recording , um das Aufnahmevideo zu starten oder zu beenden. Klicken Sie auf die Audio-Taste , um Video mit Audio aufzunehmen.
  • Page 23 5.3. Gehen Sie zurück zur Seite "WAN" oder "LAN" und tippen Sie auf das "File" -Symbol am unteren Rand des Bildschirms, um die Videodateien oder Screenshots zu sehen. [Anmerkung]: Videoauflösung: 640x480 Videoformat: AVI, MOV...
  • Page 24 VI. Aufnehmen der lokalen Micro SD Karte kontinuierlich >> Bitte stellen Sie sicher, dass die Kamera erfolgreich zur APP hinzugefügt wird und es ist online, bevor Sie beginnen. 6.1. Gehen Sie wie folgt vor, um die SD-Kartenaufnahme einzurichten. Für Android: Schritt 1: Starten Sie die "Plug &...
  • Page 25 6.2. Die Videodateien werden auf der Micro SD Karte auf der Kamera gespeichert. Schalten Sie die Kamera aus, entfernen Sie die Micro SD-Karte und verwenden Sie den Kartenleser, der für den Zugriff auf das Videomaterial vorgesehen ist. Es empfiehlt sich, alle Videodateien auf Ihren PC zu kopieren, bevor Sie sie wiedergeben.
  • Page 26: Zurücksetzen Auf Werkseinstellungen

    VIII. Zurücksetzen auf Werkseinstellungen Wenn aus irgendeinem Grund die Kamera nicht mehr funktioniert oder nicht ordnungsgemäß funktioniert, wird ein schneller Reset wieder auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt. Bedienung: Wenn die Kamera eingeschaltet ist, drücken Sie die Reset-Taste für 3 Sekunden,...
  • Page 27: Häufig Gestellte Fragen

    um die Kamera auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen. Beide roten und blauen Kontroll- leuchten werden für ca. 3 Sekunden beleuchtet, dann wird die rote ausgeschaltet, während die blaue beleuchtet wird. Die Kamera startet automatisch mit den Werkseinstellungen. IX. Aufladen 9.1. Schließen Sie die Kamera mit einem Netzadapter und einem USB-Kabel an eine Steck- dose an.
  • Page 28 A6: Bitte kopiere das Videomaterial auf deinen Computer, bevor du sie wiedergibst. Q7: Gibt es eine PC-Client-Software, die ich auf meinem PC benutzen kann? A7: Ja. Mac-Computer: http://www.wiseupshop.com/var/downloadfile/WIFI04%20PC%20Cli- ent%20Software%20For%20Mac%20Computer.zip Windows-System: h t t p : / / w w w . w i s e u p s h o p . c o m / v a r / d o w n l o a d f i l e / W I F I 0 4 % 2 0 P C % 2 0 C l i -...
  • Page 29: Aperçu Du Produit

    WIFI04 Mode d'Emploi I. Aperçu du Produit 5. Port USB 1. LED IR 6. Bouton de Réinitialisation 2. Objectif de Caméra 7. Interrupteur d’Alimentation 3. Emplacement de la carte micro SD 4. Voyants Bleu / Rouge II. Qu'y a-t-il dans la boite -1 ×...
  • Page 30: Configuration Du Réseau

    qu'elle ne fonctionnera pas. Nous vous recommandons d'utiliser une carte SD SDHC de classe 10 Micro SD. 3.2. Faites glisser l'Interrupteur d’Alimentation sur la position ON. Lorsque le voyant rouge s'éteint et que le bleu reste solide, cela signifie que le signal WIFI de la caméra est prêt. 3.3.
  • Page 31 [Note]: Si le signal WIFI de la caméra ne peut pas être trouvé ou que la caméra ne peut pas être enregistré sur votre téléphone après une longue période, veuillez recharger la caméra ou le réinitialiser (voir VIII). 4.2.2. Pour les utilisateurs d'Android, lancez l'application "Plug & Play". Pour les utilisateurs d'IOS, exécutez l'application "P2PCamViewer".
  • Page 33 4.3. Mode WAN ou Configuration de la vue à distance >> Assurez-vous que la caméra a été ajouté avec succès à l'APP au mode P2P (LAN) et qu'il est en ligne avant de commencer. Pour Android: Étape 1: lancez l'application "Plug & Play". Appuyez sur l'icône de la flèche sur la page "LAN", puis accédez à...
  • Page 34 Vérifiez si le mode WAN ou la configuration de la vue à distance fonctionne! 1. Revenez à la page de configuration WIFI ou WLAN sur votre téléphone ou votre appareil mobile, quittez votre téléphone ou votre appareil mobile du réseau WIFI actuel, inscrivez votre téléphone ou votre appareil mobile dans un autre point d'accès Wi-Fi ou vous pouvez éteindre la fonction WIFI ou WLAN , Permettez vos données de réseau mobile à...
  • Page 35 V. Enregistrement d'une vidéo sur un smartphone ou un PC tablette >> Assurez-vous que la caméra est ajouté avec succès à l'APP et qu'il est en ligne avant de commencer.
  • Page 36 5.1. Lancez l'application "Plug & Play" ou "P2PCamviewer". 5.2. Appuyez sur l'icône de la caméra pour accéder à l'écran en direct. Cliquez sur le bouton d'enregistrement vidéo à distance pour démarrer ou arrêter l'enregistrement vidéo. Cliquez sur le bouton Audio pour enregistrer une vidéo avec de l'audio.
  • Page 37 5.3. Revenez à la page "WAN" ou "LAN" et appuyez sur l'icône "Fichier" en bas de l'écran pour vérifier les fichiers vidéo ou les captures d'écran. [Note]: Résolution vidéo: 640x480 Format vidéo: AVI, MOV...
  • Page 38 VI. Enregistrement en carte Micro SD locale en continu >> Assurez-vous que la caméra est ajouté avec succès à l'APP et qu'il est en ligne avant de commencer. 6.1. Suivez les étapes ci-dessous pour configurer l'enregistrement de la carte SD. Pour Android: Étape 1: lancez l'application "Plug &...
  • Page 39 6.2. Les fichiers vidéo seront enregistrés dans la carte Micro SD de votre caméra. Éteignez la caméra, retirez la carte Micro SD et utilisez le lecteur de carte fourni pour accéder aux images vidéo. Vous êtes recommandé de copier tous les fichiers vidéo sur votre ordinateur avant de les lire.
  • Page 40 VIII. Réinitialisation des paramètres par défaut usine ISi, pour quelque raison que ce soit, la caméra cesse de fonctionner ou ne fonctionne pas cor- rectement, une réinitialisation rapide le rétablira à l'usine. Fonctionnement: Lorsque la caméra est sous tension, appuyez sur le bouton de réinitialisa-...
  • Page 41: Questions Fréquemment Posées

    tion pendant 3 secondes pour réinitialiser les paramètres par défaut de la caméra. Les voyants lumineux rouge et bleu s'allument pendant environ 3 secondes, puis le rouge s'éteint lorsque le bleu s'allume. La caméra redémarre automatiquement avec les paramètres par défaut. IX.
  • Page 42 A6: Copiez les images vidéo sur votre ordinateur avant de les lire. Q7: Y at-il un logiciel client PC que je peux utiliser sur mon ordinateur? A7: Oui. Ordinateur Mac: http://www.wiseupshop.com/var/downloadfile/WIFI04%20PC%20Cli- ent%20Software%20For%20Mac%20Computer.zip Système Windows: h t t p : / / w w w . w i s e u p s h o p . c o m / v a r / d o w n l o a d f i l e / W I F I 0 4 % 2 0 P C % 2 0 C l i -...
  • Page 43: Panoramica Del Prodotto

    WIFI04 Guida Utente I. Panoramica del Prodotto 5. Porta USB 1. LED IR 6. Pulsante di Ripristino 2. Obiettivi delle Telecamere 7. Interruttore di Alimentazione 3. Slot Micro SD Card 4. Luci Indicatore Blu/Rosso II. Cosa c'è nella Scatola -1 × Mini WIFI DV Camera -1 ×...
  • Page 44: Configurazione Di Rete

    na. Si consiglia di utilizzare una scheda Micro SD SDHC Class 10. 3.2. Far scorrere l'interruttore di alimentazione in posizione ON. Quando la spia rossa si spegne e l'azzurro rimane solido, significa che il segnale WIFI della fotocamera è pronto. 3.3.
  • Page 45 [Nota]: se il segnale WIFI della fotocamera non può essere trovato o la fotocamera non può essere iscritta al telefono dopo un lungo periodo di tempo, ricaricare la fotocamera o ripristinarla (vedere VIII). 4.2.2. Per gli utenti di Android, avviare APP "Plug & Play". Per gli utenti di IOS, eseguire l'APP di "P2PCamViewer".
  • Page 47 4.3. Modo WAN o Impostazione Remote View >> Assicurarsi che la fotocamera sia stata aggiunta con successo alla modalità APP in modalità P2P (LAN) ed è online prima di iniziare. Per Android: Passaggio 1: Avviare APP "Plug & Play". Tocca l'icona della freccia nella pagina "LAN"...
  • Page 48 Controllare se funziona la modalità WAN o la visualizzazione remota! 1. Torna alla pagina di impostazione WIFI o WLAN sul telefono o sul dispositivo mobile uscire dal telefono o dal dispositivo mobile dalla rete WIFI corrente, iscriverai il tuo telefono o un dispositivo mobile in un altro punto di accesso WIFI oppure puoi disattivare la funzione WIFI o WLAN , Abiliti invece i dati della rete mobile.
  • Page 49 V. Registrazione di Video su Smartphone o Tablet PC >> Assicurarsi che la fotocamera sia stata aggiunta con successo all'APP ed è online prima di iniziare.
  • Page 50 5.1. Avviare APP "Plug & Play" o "P2PCamviewer". 5.2. Tocca l'icona della fotocamera per accedere alla schermata di streaming in diretta. Fare clic sul pulsante di registrazione video remoto per avviare o interrompere la registrazione di video. Fare clic sul pulsante Audio per registrare video con audio.
  • Page 51 5.3. Tornate alla pagina "WAN" o "LAN" e toccate l'icona "File" in fondo alla schermata per con- trollare i file video o le schermate. [Nota]: Risoluzione video: 640x480 Formato video: AVI, MOV...
  • Page 52 VI. Registrazione Continua della Scheda Micro SD Locale >> Assicurarsi che la fotocamera sia stata aggiunta con successo all'APP ed è online prima di iniziare. 6.1. Seguire i passaggi seguenti per impostare la registrazione della scheda SD. Per Android: Passaggio 1: Avviare APP "Plug & Play". Punto 2: Nella pagina "WAN"...
  • Page 53 6.2. I file video verranno salvati nella scheda Micro SD sulla fotocamera. Spegnere la fotocam- era, rimuovere la scheda Micro SD e utilizzare il lettore di schede fornito per accedere al filmato video. Si consiglia di copiare tutti i file video sul computer PC prima di riprodurli. [Nota]: 1).
  • Page 54: Ripristino Delle Impostazioni Predefinite Di Fabbrica

    VIII. Ripristino delle Impostazioni Predefinite di Fabbrica Se per qualsiasi motivo la fotocamera smette di funzionare o non funziona correttamente, un reset rapido lo ripristinerà alle impostazioni predefinite di fabbrica. Funzionamento: Quando la fotocamera è accesa, premere il pulsante Reset per 3 secondi...
  • Page 55: Domande Frequenti

    per ripristinare la fotocamera alle impostazioni predefinite. Le spie rosse e blu verranno illumi- nate per circa 3 secondi, poi la spia rossa si spegne mentre quella blu si illumina. La fotocam- era si riavvia automaticamente con le impostazioni predefinite di fabbrica. IX.
  • Page 56 A6: Si prega di copiare il filmato video al computer prima di riprodurli. Q7: C'è un software client PC che posso utilizzare sul mio computer PC? A7: Sì. Mac computer: http://www.wiseupshop.com/var/downloadfile/WIFI04%20PC%20Cli- ent%20Software%20For%20Mac%20Computer.zip Sistema Windows: h t t p : / / w w w . w i s e u p s h o p . c o m / v a r / d o w n l o a d f i l e / W I F I 0 4 % 2 0 P C % 2 0 C l i -...
  • Page 57: Descripción Del Producto

    WIFI04 Guía del Usuario I. Descripción del Producto 5. Puerto USB 1. LEDs IR 6. Botón de Reseteo 2. Lente de Cámara 7. Interruptor de Encendido 3. Ranura para Tarjetas Micro SD 4. Luz Indicadora Azul/Roja II. Qué hay en la Caja -1 ×...
  • Page 58: Configuración De La Red

    rá. Le recomendamos que utilice una tarjeta Micro SD de SDHC de clase 10. 3.2. Deslice el Interruptor de Encendido a la posición ON. Cuando la luz indicadora roja se apaga y la azul permanezca sólida, significa que la señal WIFI de la cámara está lista. 3.3.
  • Page 59 [Nota]: Si no se puede encontrar la señal WIFI de la cámara o la cámara no se puede inscribir en el teléfono después de un tiempo largo, recargue la cámara o reseteela(Vérse VIII). 4.2.2. Para los usuarios de Android, inicie la aplicación "Plug & Play". Para usuarios de IOS, ejecute la aplicación "P2PCamViewer".
  • Page 61 4.3. Configuración de Modo WAN o Vista Remota >> Asegúrese de que la cámara se ha agregado correctamente a la APP en modo P2P (LAN) y está en línea antes de comenzar. Para Android: Paso 1: Inicie la aplicación "Plug & Play". Toque el icono de flecha en la página "LAN"...
  • Page 62 ¡Compruebe si la configuración del modo WAN o la vista remota funciona! 1. Vuelva a la página de configuración de WIFI o WLAN en su teléfono o dispositivo móvil, salga de su teléfono o dispositivo móvil de la red WIFI actual, inscriba su teléfono o dispositivo móvil en otro hotspot WIFI o puede desactivar la función WIFI o WLAN , use los datos de su red móvil.
  • Page 63 V. Grabación de Video en un Teléfono Inteligente o Tablet PC >> Asegúrese de que la cámara se ha agregado correctamente a la APP y está en línea antes de comenzar.
  • Page 64 5.1. Inicie la aplicación "Plug & Play" o "P2PCamviewer". 5.2. Toque el icono de la cámara para entrar en la pantalla de transmisión directa. Haga clic en el Botón de Grabación de Vídeo Remota para iniciar o detener la grabación de vídeo. Haga clic en el Botón de Audio para grabar vídeo con audio.
  • Page 65 5.3. Vuelva a la página "WAN" o "LAN" y toque el icono "Archivo" en la parte inferior de la pan- talla para ver los archivos de vídeo o capturas de pantalla. [Nota]: Resolución de vídeo: 640x480 Formato de vídeo: AVI, MOV...
  • Page 66 VI. Grabación Continua en la Tarjeta Micro SD Local >> Asegúrese de que la cámara se ha agregado correctamente a la APP y está en línea antes de comenzar. 6.1. Siga estos pasos para configurar la grabación de la tarjeta SD. Para Android: Paso 1: Inicie la aplicación "Plug &...
  • Page 67 6.2. Los archivos de vídeo se guardarán en la tarjeta Micro SD de la cámara. Apague la cámara, retire la tarjeta Micro SD y utilice el lector de tarjetas proporcionado para acceder a las imágenes de vídeo. Se recomienda copiar todos los archivos de video en su PC antes de reproducirlos.
  • Page 68 VIII. Resetee a los Ajustes Predeterminados de Fábrica Si por algún motivo, la cámara deja de funcionar o no funciona correctamente, un reseteo rápido restablecerá los ajustes predeterminados de fábrica. Funcionamiento: Cuando la cámara esté encendida, presione el Botón de Reseteo durante 3...
  • Page 69: Preguntas Frecuentes

    segundos para restablecer la cámara a los ajustes predeterminados de fábrica. Las luces indi- cadoras roja y azul se iluminarán durante unos 3 segundos, luego la roja se apagará y la azul se iluminará. La cámara se reiniciará automáticamente con la configuración predeterminada de fábrica.
  • Page 70 R6: Por favor copie las imágenes de video en su computadora antes de reproducirlas. P7: ¿Hay algún software de cliente de PC que pueda utilizar en mi PC? R7: Sí. Ordenador Mac: http://www.wiseupshop.com/var/downloadfile/WIFI04%20PC%20Cli- ent%20Software%20For%20Mac%20Computer.zip Sistema de Windows: h t t p : / / w w w . w i s e u p s h o p . c o m / v a r / d o w n l o a d f i l e / W I F I 0 4 % 2 0 P C % 2 0 C l i -...
  • Page 71 WIFI04 取扱説明書 I. 製品の概要     5. USBポート 1.IR LED 6.リセッ トボタン 2.カメラのレンズ 7.電源スイッチ 3.マイクロSDカードスロッ ト 4.青色/赤色インジケータライト II。 ボックスの内容 1×ミニWIFI DVカメラ 1×USBケーブル 1×AC110-240V〜DC5V電源アダプタ 1×サクションカップマウント1×カードリーダー III。 カメラの準備をする 3.1。 カメラが完全に充電され、 Micro  SDカードが既にフォーマッ トされており、 カメラのSDカード スロッ トにしっかりと固定されていることを確認してください。  SDHC Class 10 Micro SDカードを使 用することをお勧めします。...
  • Page 72 3.2。 電源スイッチをONの位置にスライドさせます。 赤色のインジケータランプが消灯し、 青色のラ ンプが点灯している場合は、 カメラのWIFI信号が準備完了であることを意味します。 3.3。 カメラが7/24時間稼働する必要がある場合は、 USBケーブルとDC 5V電源アダプタを使用して コンセントのAC電源に接続します。 カメラをコンセントのAC電源に接続すると、 電源スイッチが ONの位置にあるかどうかに関係なく、 青色または赤色のインジケータランプが点灯し、 点灯しま す。 IV。 ネッ トワーク設定 4.1。 スマートフォンまたはタブレットPCにPlug&PlayまたはP2PCamViewer  APPをインストールする あなたのApp StoreやGoogle Playにアクセスし、 「 9527」 を検索して、 Android携帯電話やタブレッ トPCに 「Plug&Play」 、 iPhoneやiPadに 「P2PCamViewer」 をインストールします。   4.2。  LANモードまたはP2P設定 4.2.1。   お使いの携帯電話またはモバイルデバイスのWIFIまたはWLANの設定ページに移動し、   "MD81S-6"という名前のカメラのWIFI信号に接続します。...
  • Page 73 [注]:  カメラのWIFI信号が見つからないか、 長時間経過してもカメラを携帯電話に登録できない場合は、 カメラを充電するかリセッ トしてください (VIIIを参照) 。 4.2.2。   Androidユーザーの場合は、 「 プラグアンドプレイ」 APPを起動します。   IOSユーザーの場合 は、 「 P2PCamViewer」 APPを実行します。 4.2.3。   画面の下部にある 「LAN」 または 「ローカルカメラ」 をタップします。   カメラは数秒でポップ アップします。   カメラに 「オンライン」 と表示されている場合は、 P2P ( LAN) の設定が成功したこと を意味し、 P2P ( LAN) モードでビデオを確認または記録できます。  ...
  • Page 75 4.3。  WANモードまたはリモートビューセッ トアップ >>起動する前に、 カメラがP2P ( LAN) モードで正常にAPPに追加され、 オンラインになっているこ とを確認してください。 Androidの場合 : Step1 : 「Plug&Play」 APPを起動します。   「LAN」 ページの矢印アイコンをタップし、 「 Wi-Fi」 ページ に移動します。 Step2 : 「Wi-Fi」 ページで 「Wi-Fi」 を使用する」 をオンにします。 Step3 : エリア内の利用可能なネッ トワークをタップしてタップし、 希望のWIFIホッ トスポッ トを選 択してカメラを登録します。 Step4 : 「OK」 をタップしてリモートビューの設定を完了すると、 カメラは自動的に再起動します。 Step5 :...
  • Page 76 WANモードまたはリモートビューの設定が機能しているかどうかを確 認してく ださい。 1.携帯電話またはモバイルデバイスのWIFIまたはWLAN設定ページに戻り、 現在のWIFIネッ トワ ークから携帯電話またはモバイルデバイスを終了するか、 電話またはモバイルデバイスを別の WIFIホッ トスポッ トに登録するか、 またはWIFIまたはWLAN機能をオフにできます  代わりにモバ イルネッ トワークデータを有効にしてください。 2. "Plug&Play"または "P2PCamviewer" APPを再度起動します。 3.画面の下部にある 「WAN」 または 「マイカメラ」 をタップします。   コードアイコンをタップすると、 カメラの背面にあるQRコードを直接スキャンできます。   Android搭載端末の場合、 数秒でカメラ がポップアップします。   IOSデバイスの場合、 カメラのUIDとパスワードが空白に自動的に入力さ れ、 「 ログイン」 をタップしてカメラにログインします。   カメラに 「オンライン」 と表示されている場 合は、 青色のインジケータランプは消灯し、 赤色のランプは消灯します。 リモートビュー設定が完 了し、...
  • Page 77     V.スマートフォンまたはタブレッ トPCへのビデオの録画 >>起動する前に、 カメラがAPPに正常に追加され、 オンラインになっていることを確認してくださ い。 5.1。   「Plug&Play」 または 「P2PCamviewer」 APPを起動します。...
  • Page 78 5.2。  ライブストリーミング画面に入るには、 カメラアイコン        をタップします。  リモートビデオ録 画ボタンをクリックして、 録画ビデオを開始または停止します。  オーディオボタン       をクリックして 、 オーディオ付きのビデオを録画します。  ...
  • Page 79 5.3。   「 WAN」 または 「LAN」 ページに戻り、 画面の下部にある 「ファイル」 アイコンをタップして、 ビデ オファイルまたはスクリーンショッ トをチェックします。     [注]: ビデオ解像度 : 640x480                                           ビデオフォーマッ ト : AVI、 MOV...
  • Page 80 VI。  ローカルマイクロSDカードへの連続録音 >>起動する前に、 カメラがAPPに正常に追加され、 オンラインになっていることを確認してくださ い。 6.1。  SDカードの録音を設定するには、 以下の手順に従ってください。 Androidの場合 : Step 1 : 「Plug&Play」 APPを起動します。 Step  2 : 「WAN」 または 「LAN」 ページで矢印アイコンをタップし、 「 SDカード設定」 ページに移動し ます。 Step  3 : 「自動録画を開始する」 と 「音声録音」 を有効にして、 各ビデオクリップのファイルサイズを 設定します。  最後に 「OK」 をクリックしてSDカードの設定を確認します。 IOSの場合: Step 1: 「P2PCamViewer」 APPを起動します。 Step2 :...
  • Page 81 6.2。   ビデオファイルは、 カメラのMicro  SDカードに保存されます。   カメラの電源を切って、 Micro  SDカードを取り外し、 付属のカードリーダーを使用してビデオ映像にアクセスします。   すべてのビ デオファイルをPCのコンピュータにコピーしてから再生することをお勧めします。 [注意]: 1). ビデオ解像度 : 640x480                                                      ビデオフォーマッ ト: AVI 2).  「 SDカード設定」 ページに 「Micro  SDカードのフォーマッ ト」 と表示されている場合、 Micro  SDカードが 正常に読み取られたことを意味します VII。  WANログインパスワードの変更 >>起動する前に、 カメラがWANモードのAPPに正常に追加され、 オンラインになっていることを 確認してください。 7.1。   「WAN」 または 「マイカメラ」 ページで、 プラスアイコンまたは 「オプション」 をタップし、 「 ログイ ンパスワードの更新」...
  • Page 82 VIII。  出荷時のデフォルト設定にリセッ トする 何らかの理由でカメラが動作しなくなった場合、 または正常に動作していない場合、 クイックリセ ッ トを行うと工場出荷時の設定に戻ります。 操作 : カメラの電源が入ったら、 リセッ トボタンを3秒間押して、 カメラを工場出荷時の設定にリセ...
  • Page 83 ッ トします。   赤色と青色の両方のインジケータランプが約3秒間点灯し、 赤色のインジケータラン プが消灯し、 青色のインジケータランプが点灯します。   カメラは工場出荷時の設定で自動的に再 起動します。 IX.充電 9.1。  付属の電源アダプタとUSBケーブルを使用して、 カメラをコンセントのAC電源に接続します。 9.2。  フル充電をするには1時間かかります。 9.3。  カメラは、 1回の充電で最大50分間ビデオを記録できます。 よく ある質問 Q1 : WIFIページにカメラのWIFI信号が表示されないのはなぜですか? A1 : この質問には4つの解決策があります : 1.カメラをリセッ トします (VIIIを参照) 。 2.携帯電話またはモバイルデバイスをカメラのWIFIホッ トスポッ ト範囲内に保ち、 WIFI信号ペー ジをリフレッシュします。 携帯電話またはモバイルデバイスのWIFI設定ページでホッ トスポッ トが 認識されるまでに最大2分かかる場合があります。...
  • Page 84 A6 : 映像を再生する前に、 映像をコンピュータにコピーしてください。 Q7 : PCコンピュータで使用できるPCクライアントソフ トウ ェアはありますか? A7 : はい。 Macコンピュータ : http://www.wiseupshop.com/var/downloadfile/WIFI04%20PC%20- Client%20Software%20For%20Mac%20Computer.zip Windowsシステム : h t t p : / / w w w . w i s e u p s h o p . c o m / v a r / d o w n l o a d f i l e / W I F I 0 4 % 2 0 P C % 2 0 C l i -...

Table of Contents