Wiseup C2000 User Manual

Spy camera clock
Table of Contents
  • Betrieb
  • Einschalten / Ausschalten
  • Aperçu du Produit
  • Qu'y A-T-Il Dans la Boite
  • Opération
  • Enregistrement Audio
  • Réglage de L'heure/Date
  • Réglage de L'heure
  • Réglage de L'alarme
  • Panoramica del Prodotto
  • Cosa C'è Nella Scatola
  • Operazione
  • Registrazione Video
  • Registrazione Audio
  • Impostazione Ora/Data
  • Impostazioni Orario
  • Impostazione Allarme
  • Descripción del Producto
  • Qué Hay en la Caja
  • Operación
  • Grabación de Vídeo
  • Grabación de Audio
  • Ajuste de la Alarma

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

I. Product Overview
1. Power Button
2. Camera Button
3. Video Recording Button
4. Motion Detection Recording Button
5. Audio Recording Button
6. Blue/Red Indicator Light
7. Time Announcement Button
8. Camera Lens
9. Time Button
C2000
User Guide
10. Down Button
11. Up Button
12. Set Button
13. Mode Button
14. Power Switch
15. USB Port
16. Micro SD Card Slot
17. HDMI

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the C2000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Wiseup C2000

  • Page 1 C2000 User Guide I. Product Overview 10. Down Button 1. Power Button 11. Up Button 2. Camera Button 12. Set Button 3. Video Recording Button 13. Mode Button 4. Motion Detection Recording Button 14. Power Switch 5. Audio Recording Button 15.
  • Page 2: Operation

    II. What’s in the Box -1× Alarm Clock Camera -1× Backup Battery -1× Remote Controller -1× USB Cable -1× HDMI Cable -1× AC110-240V to DC 5V Power Adapter -1× 8GB Micro SD Card (fitted into the Micro SD card slot already) III.
  • Page 3: Motion Detection Video Recording

    3.2.1. Slide the Power Switch to the ON position and press the Power Button once to power on the camera. The blue indicator light will stay illuminated, indicating the camera has entered into standby mode automatically. 3.2.2. Press the Video Recording Button once to start video recording. The blue indicator light will flash 3 times slowly and then turn off.
  • Page 4: Audio Recording

    3.5. AUDIO RECORDING 3.5.1. Slide the Power Switch to the ON position and press the Power Button once to power on the camera. The blue indicator light will stay illuminated, indicating the camera has entered into standby mode automatically. 3.5.2. Press the Audio Recording Button once to start audio recording. The blue indicator light will keep flashing.
  • Page 5: Time Setting

    VII. Alarm Clock Basic Setting >> Every time the clock camera is powered on, the LCD display will show 12:00 and all the alarm clock basic setting will be resumed to factory default. 7.1. TIME SETTING 7.1.1. When the clock camera is powered on, press the Set Button once and the year will start flashing.
  • Page 6 7.4. CENTIGRADE/FAHRENHEIT MODE SWITCH When the current time is displayed, press the Down Button once to switch between Centigrade mode and Fahrenheit mode. 7.5. TIME ANNOUNCEMENT When the current time displays on the LCD screen, press the Time Announcement Button once to hear the current time being announced.
  • Page 7 C2000 Benutzerhandbuch I. Produktübersicht 10. Abwärtstaste 1. Netzschalter 11. Up-Taste 2. Kamerataste 12. Set-Taste 3. Videoaufnahme-Taste 13. Modus-Taste 4. Bewegungserkennung Aufnahmetaste 14. Netzschalter 5. Audio-Aufnahme-Taste 15. USB-Anschluss 6. Blaues / Rot-Kontrollleuchte 16. Mikro-Sd-Einbauschlitz 7. Zeitankündigung 17. HDMI 8. Kameraobjektiv 9. Zeit Schaltfläche...
  • Page 8: Betrieb

    II. Was ist in der Box -1 × Wecker Kamera -1 × Unterstützungsbatterie -1 × Fernbedienung -1 × USB-Kabel -1 × HDMI Kabel -1 × AC110-240V bis DC 5V Netzteil -1 × 8GB Micro SD Card (bereits in den Micro SD Kartensteckplatz eingebaut) III.
  • Page 9 3.2.1. Schieben Sie den Netzschalter auf ON und drücken Sie den Netzschalter einmal, um die Kamera einzuschalten. Die blaue Kontrollleuchte leuchtet auf und zeigt an, dass die Kamera automatisch in den Standby-Modus geschaltet wurde. 3.2.2. Drücken Sie einmal die Videoaufnahme-Taste, um die Videoaufnahme zu starten. Die blaue Kontrollleuchte blinkt 3 mal langsam und schaltet sich dann aus.
  • Page 10 3.4.2 Drücken Sie einmal die Kamera-Taste, um ein Foto aufzunehmen. Die blaue Kontrollleuchte blinkt einmal bei jedem Foto. 3.5 AUDIO AUFNAHME 3.5.1. Schieben Sie den Netzschalter auf ON und drücken Sie den Netzschalter einmal, um die Kamera einzuschalten. Die blaue Kontrollleuchte leuchtet auf und zeigt an, dass die Kamera automatisch in den Standby-Modus geschaltet wurde.
  • Page 11 und einem mitgelieferten Netzteil an eine Steckdose an. 6.2. Die rote Kontrollleuchte bleibt während des Ladevorgangs beleuchtet. 6.3. Es dauert 6 Stunden, um eine volle Ladung zu erhalten. 6.4 Die rote Kontrollleuchte schaltet sich aus, wenn die Kamera voll aufgeladen ist. VII.
  • Page 12 Drücken Sie dann die Mode-Taste, um die Alarm-Einstellung zu verlassen. 7.2.7. Drücken Sie die Mode-Taste erneut, um den Alarm einzustellen, und drücken Sie die UP-Taste, um die Alarmeinstellung einzuschalten, und drücken Sie dann erneut die UP-Taste, um die Snooze-Dauer einzuschalten. Als nächstes drücken Sie die UP-Taste zum dritten Mal, um die Alarmeinstellung zu verlassen .
  • Page 13: Aperçu Du Produit

    C2000 Mode d'emploi I. Aperçu du produit 1. Bouton d’Alimentation 2. Bouton de Caméra 3. Bouton d’Enregistrement Vidéo 4. Bouton d’Enregistrement de détection de mouvement 5. Bouton d’Enregistrement Audio 6. Voyant Bleu / Rouge 7. Bouton d'Annonce de Temps 8. Objectif de la Caméra...
  • Page 14: Qu'y A-T-Il Dans La Boite

    10. Bouton Bas 11. Bouton Haut 12. Bouton de Réglage 13. Bouton Mode 14. Commutateur d'Alimentation 15. Port USB 16. Emplacement de la Carte Micro SD 17. HDMI II. Qu'y a-t-il dans la boite -1 × Caméra Réveil -1 × Batterie de Secours -1 ×...
  • Page 15 Bouton d’Alimentation une fois pour allumer la caméra. Le voyant bleu reste allumé, indiquant que la caméra est entré en mode veille automatiquement. 3.1.2. Mettez l'appareil hors tension en appuyant de nouveau sur le Bouton d’Alimentation et faites glisser le commutateur d'alimentation sur OFF. Le voyant bleu clignote deux fois puis éteint. [Note]: La caméra s'arrête automatiquement s'il est en mode veille sans aucune opération supérieure à...
  • Page 16: Enregistrement Audio

    pour quitter le mode d'enregistrement de détection de mouvement. Le voyant bleu reste allumé, indiquant que la caméra est en mode veille. 3.4. PHOTOGRAPHIE CAMERA / STILL 3.4.1. Faites glisser l'Interrupteur d’Alimentation sur la position ON et appuyez sur le Bouton d’Alimentation une fois pour allumer la caméra.
  • Page 17: Réglage De L'heure

    AAAA / MM / JJ HH: MM: SS (Par exemple: 2017/03/21 14:24:32). Enregistrer ce fichier. 5.5. Redémarrez la caméra et le système mettra automatiquement à niveau le programme. VI. Chargement 6.1. Éteignez la caméra et connectez la caméra à une prise secteur en utilisant le câble USB et l'adaptateur fourni.
  • Page 18 minute. Ensuite, vous pouvez régler la durée de la répétition (1-60 minutes). 7.2.5. Appuyez à nouveau sur le Bouton de Réglagepour sauvegarder le réglage de la durée de la sieste. Ensuite, vous pouvez choisir le son d'alarme souhaité à partir de 6 types d'anneaux d'alarme.
  • Page 19: Panoramica Del Prodotto

    C2000 Guida Utente I. Panoramica del Prodotto 10. Pulsante Giù 1. Pulsante Potenza 11. Pulsante Up 2. Pulsante Camera 12. Tasto Set 3. Pulsante di Registrazione Video 13. Pulsante Modalità 4. Pulsante Registrazione Rilevamento Movimento 14. Interruttore Potenza 5. Pulsante Registrazione Audio 15.
  • Page 20: Cosa C'è Nella Scatola

    II. Cosa c'è nella scatola -1 × Camera Orologio Allarme -1 × Battery Backup -1 × Remote Controller -1 × Cavo USB -1 × Cavo HDMI -1 × AC110-240V a CC adattatore di alimentazione 5V -1 × 8 GB Micro SD Card (montato nello slot per schede Micro SD già) III.
  • Page 21: Registrazione Video

    3.2. REGISTRAZIONE VIDEO 3.2.1. Far scorrere l'interruttore di alimentazione sulla posizione ON e premere il pulsante di accensione una volta per accendere la fotocamera. La spia blu rimane illuminato, indicando la telecamera è entrato in modalità standby automaticamente. 3.2.2. Premere il pulsante di registrazione video una volta per avviare la registrazione video. L'indicatore luminoso blu lampeggia 3 volte lentamente e poi si spegne.
  • Page 22: Registrazione Audio

    indicando la telecamera è entrato in modalità standby automaticamente. 3.4.2. Premere il pulsante della fotocamera, una volta per scattare una foto. L'indicatore luminoso blu lampeggia una volta ogni volta che si scatta una foto. 3.5. REGISTRAZIONE AUDIO 3.5.1. Far scorrere l'interruttore di alimentazione sulla posizione ON e premere il pulsante di accensione una volta per accendere la fotocamera.
  • Page 23: Impostazioni Orario

    con il cavo USB e l'adattatore di alimentazione fornito. 6.2. La spia rossa rimane accesa durante la carica. 6.3. Ci vorranno 6 ore per ottenere una carica completa. 6.4. La spia rossa si spegne quando la fotocamera è completamente carica. VII.
  • Page 24 Sulla terza volta per uscire dall'impostazione dell'allarme . 7.3. 12/24 ORE MODO INTERRUTTORE Per modificare la visualizzazione da un 12 ad un orologio di 24 ore, premere il pulsante Up in modalità di visualizzazione del tempo standard. 7.4. CENTIGRADE / FAHRENHEIT MODALITÀ INTERRUTTORE Quando viene visualizzata l'ora corrente, premere il pulsante Giù...
  • Page 25: Descripción Del Producto

    C2000 Guía del Usuario I. Descripción del Producto 10. Botón de Down 1. Botón de Encendido 11. Botón de Up 2. Botón de Cámara 12. Botón de SET 3. Botón de Grabación de Vídeo 13. Botón de MODE 4. Botón de Grabación por Detección de Movimiento 14.
  • Page 26: Qué Hay En La Caja

    II. Qué hay en la Caja -1 × Cámara de Despertador -1 × Batería de Reserva -1 × Mando a distancia -1 × Cable USB -1 × Cable HDMI -1 × AC110-240V a DC 5V Adaptador de Corriente -1 × Tarjeta Micro SD de 8GB (ya montada en la ranura de tarjetas Micro SD) III.
  • Page 27: Grabación De Vídeo

    3.2. GRABACIÓN DE VÍDEO 3.2.1. Deslice el Interruptor de Encendido a la posición ON y presione el Botón de Encendido una vez para encender la cámara. La luz indicadora azul permanecerá iluminada, indicando que la cámara ha entrado en el modo de espera automáticamente. 3.2.2.
  • Page 28: Grabación De Audio

    iluminada, indicando que la cámara ha entrado en el modo de espera automáticamente. 3.4.2. Presione el Botón de Cámara una vez para tomar una foto. La luz indicadora azul parpadeará una vez cada vez que tome una foto. 3.5. GRABACIÓN DE AUDIO 3.5.1.
  • Page 29: Ajuste De La Alarma

    alterna con el cable USB y el adaptador de alimentación suministrados. 6.2. La luz indicadora roja permanecerá iluminada durante el proceso de carga. 6.3. Tardará 6 horas en obtener una carga completa. 6.4. La luz indicadora roja se apagará cuando la cámara esté completamente cargada. VII.
  • Page 30 7.2.7. Presione el otón de MODE de nuevo para comenzar a configurar la alarma y presione el Botón de UP para activar la configuración de la alarma, luego presione el Botón de UP una vez más para activar la duración de la repetición, luego presione el Botón de UP la tercera vez para salir de la configuración de la alarma .
  • Page 31 C2000 ユーザーガイド I. 製品の概要 1.電源ボタン 10.下ボタン 2.カメラボタン 11.上ボタン 3.ビデオ録画ボタン 12.ボタンを設定する 4.動き検出記録ボタン 13.モードボタン 5.オーディオ録音ボタン 14.電源スイッチ ブルー/レッ ドインジケータライト 15. USBポート 16.マイクロSDカードスロッ ト 7.時間アナウンスボタン 8.カメラレンズ 17. HDMI 9.時間ボタン...
  • Page 32 II. ボッ クスの内容 -1×目覚まし時計カメラ -1×バックアップバッテリ -1×リモートコントローラ -1×USBケーブル -1×HDMIケーブル -1× AC110-240V∼DC 5V電源アダプタ -1×8GBのマイクロSDカード (すでにMicro SDカードスロッ トに装着済み) III. 操作 >>使用する前に、 時計用カメラが完全に充電されていることを確認してください。 >>バックアップバッテリーの端とリモコンの両方から絶縁フィルムを取り外します。 >>ボタンを押すたびに、 リモコンが時計のLCDの方に向く ようにしてください。 >> Micro SDカードがすでにフォーマッ トされており、 カメラのSDカードスロッ トにしっかり と固定されていることを確認してください。 SDHC Class 10 Micro SDカードを使用すること をお勧めします。 [注意] : カメラにマイクロSDカードが装着されていないと、 カメラは自動的にシャッ トダウンします。 青いインジケータランプは40秒間点滅し続けてから消灯します。...
  • Page 33 滅してから消灯します。 3.2.3. 録画ボタンをもう一度押すと、 録画を停止します。 青いインジケータランプが点灯した ままになり、 カメラがスタンバイモードに戻ったことを示します。 [注意] : 1) . ビデオクリップが自動的に生成され、 3分ごとに自動的に保存されます。 2) . ビデオ解像度 : 1920×1080P ビデオフォーマッ ト : AVI 3) . カメラはフル充電で連続して9時間ビデオを録画できます。 4) . カメラの電源が切れている場合は、 すべてのビデオファイルを保存して自動的にシャッ トダウン します。 青いインジケータライトは5秒間点滅し続けてから2秒間点灯し、 次に3回点滅してから消灯 します。 3.3. 動き検出ビデオ記録 3.3.1. 電源スイッチをONの位置にスライドさせ、 電源ボタンを1回押してカメラの電源を入 れます。 青のインジケータランプが点灯し、 カメラが自動的にスタンバイモードに入ったこと を示します。...
  • Page 34 を示します。 3.5.2. オーディオ録音ボタンを1回押してオーディオ録音を開始します。 青のインジケータラ ンプが点滅し続けます。 3.5.3. オーディオ録音ボタンをもう一度押すと、 録音を停止します。 青色のインジケータラン プが点灯したままになり、 カメラがスタンバイモードに戻ったことを示します。 IV. ビデオ/画像/オーディオファイルのアップロード 4.1.付属のUSBケーブルを使用して、 カメラの電源を切り、 適切なPCコンピュータのUSBポー トに直接接続します。 4.2.カメラはリムーバブルディスクドライブとして認識されます。 4.3.すべてのファイルは "DCIM"フォルダからアクセスできます。 V. 設定時間/日付スタンプ 5.1. 付属のUSBケーブルを使用して、 カメラの電源を切り、 適切なPCコンピュータのUSBポート に直接接続します。 5.2. リムーバブルディスクドライブが表示されます。 5.3. ルートディレク トリ内のドライブをクリックし、 ルートディレク トリ内で "time.txt"という名 前のファイルを作成します。 5.4. 現在の日付と時刻を 「time.txt」 ファイルに正しい形式で書き込む : YYYY / MM / DD HH :...
  • Page 35 7.1. 時刻設定 7.1.1.時計用カメラの電源が入ったら、 セッ トボタンを1回押すと年が点滅し始めます。 上ま たは下ボタンを使用して、 現在の年を調整します。 7.1.2.Setボタンをもう一度押すと、 年の設定が保存され、 月が点滅します。 上または下ボタン を使用して、 現在の月を調整します。 7.1.3. 現在の日、 時間、 分を上記のように調整することができます。 7.2. アラーム設定 7.2.1.現在時刻が表示されたら、 モードボタンを1回押してアラーム設定を開始します。 7.2.2.セッ トボタンを1回押すと、 時間が点滅し始めます。 時間を調整するには、 上または下の ボタンを使用します。 7.2.3. 設定ボタンをもう一度押すと、 時間設定が保存され、 分が点滅します。 上または下のボ タンを使用して分を調整します。 7.2.4. 設定ボタンをもう一度押すと、 分の設定が保存されます。 その後、 スヌーズの持続時間 (1∼60分) を設定することができます。 7.2.5.
  • Page 36 7.6. ナチュラル ・ サウンド 7.6.1. 現在の時間がLCD画面に表示されたら、 時間ボタンを1回押して自然な音の持続時間を10 ∼60分の間で選択します。 7.6.2. 時間告知ボタンを約3秒間押して、 カウン トダウンを開始し、 自然な音を鳴らして眠りにつく ようにします。 時間が0にカウン トダウンされると、 音が止まります。...

Table of Contents