Page 1
INSTRUKCJA OBSŁUGI MŁYNEK DO KAWY MMK-02M Coffee grinder/Koфeмoлка/Кавомолка PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI...
Page 2
INSTRUKCJA OBSŁUGI ................3 USER MANUAL ..................6 ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ ..........9 ІНСТРУКЦІЯ З ОБСЛУГОВУВАННЯ .............12 VARTOTOJO INSTRUKCIJA ..............15...
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA Przed użyciem przeczytaj dokładnie instrukcje obsługi. Zachowaj szczególną ostrożność, gdy w pobliżu urządzenia znajdują się dzieci. Nie zostawiaj pracującego urządzenia bez nadzoru. Nie wykorzystuj urządzenia do innych celów, niż zostało przeznaczone. Nie zanurzaj urządzenia, przewodu i wtyczki w wodzie lub innych płynach. ...
Nie podłączaj wtyczki do gniazdka sieci mokrymi rękami. Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.). Urządzenie nie może być używane przez dzieci. Przechowuj urządzenie i przewód poza zasięgiem dzieci. ...
Moc: 150 W Zasilanie: 230 V 50 Hz = 85 dB KB MAX = 30 sek. UWAGA! Firma MPM zastrzega sobie możliwość zmian technicznych. PRAWIDŁOWE USUWANIE PRODUKTU (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) Polska Oznaczenie umieszczane na produkcie wskazuje, że produktu po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać...
Page 6
INSTRUCTIONS ASSOCIATED WITH USE SAFETY Read the manual carefully before use Take special precautions if there are children nearby Never leave a device in operation without supervision Broken device must not be used, also if the wire or plug is damaged - in such case have the device repaired in an authorised service point ...
APPLIANCE DESCRIPTION Housing The place for cable Cover Stainless steel grinding knife ON/OFF Ty system against switching on without Cable Rubber anti-slippery legs HOW TO USE THE UNIT 1. Before the use check whether the unit is unplugged. 2. Put the unit on a stable and dry surface. 3.
Power supply: 230 V AC 50 Hz Lwa = 85 dB KB MAX = 30 sek. ATTENTION! MPM reserves its rights to modify the technical data. PROPER DISPOSAL OF THE PRODUCT (waste electrical and electronic equipment) This symbol on the product indicates that the product, after its lifetime, should not be disposed with other Poland household wastes.
Page 9
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ЭКСПЛУАТАЦИИ Перед применением необходимо внимательно прочитать настоящую ин- струкцию по обслуживанию. Соблюдайте особую осторожность, когда вблизи устройства находятся дети. Никогда не оставляйте устройства без надзора во время работы. Запрещается пользоваться поврежденным устройством, а также, если по- врежден...
Для безопасности детей, пожалуйста, не оставляйте свободно доступные части упаковки (пластиковые мешки, картонные коробки, полистирол и т.д.). ОСТОРОЖНО! Не разрешайте детям играть с пленкой. Опасность удушья! ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА Корпус. Место для сматывания провода. Крышка. Двустворчатый нож из благородной Включатель.
Питание: 230 В, 50 Гц Lwa = 85 дБ KB MAX = 30 сек. ВНИМАНИЕ! Фирма «MPM» сохраняет за собой право на введение технических изменений. ПРАВИЛЬНОЕ УДАЛЕНИЕ ПРОДУКТА (использованное электрическое и электронное оснащение) Oбозначение, размещаемое на товаре указывает, что продукт после истечения срока пригодности нельзя...
Page 12
ВКАЗІВКИ ЩОДО ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ЕКСПЛУАТАЦІЇ Перед застосуванням необхідно уважно прочитати дану інструкцію з обслуговування. Дотримуйтесь особливої обережності, коли поблизу пристрою знаходяться діти. Ніколи не залишайте включеного пристрою без нагляду під час роботи. Забороняється користуватися пошкодженим пристроєм, а також, якщо пошкоджений...
Перед тим, як приступити до демонтажу, зачекайте до того моменту, коли двигун повністю зупиниться. Для безпеки своїх дітей не залишайте доступними пакувальні матеріали (пластикові пакети, картонні коробки,пенопласт тощо). ЗАСТЕРЕЖЕННЯ! Не дозволяйте малим дітям гратись із пливкою. Існує загроза задухи ОПИС...
Живлення: 230 В, 50 Гц Lwa = 85 дБ. KB MAX = 30 сек УВАГА! Фірма «MPM» зберігає за собою право на введення технічних змін. ПРАВИЛЬНА УТИЛІЗАЦІЯ ТОВАРУ (використане електричне і електронне обладнання) Позначення розміщене на продукті вказує, що продукт після закінчення терміну користування...
Page 15
NURODYMAI SAUGIAM APTARNAVIMUI Prieš naudojimą atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją. Būkite labai atsargūs, kai netoliese įrenginio yra vaikai. Nepalikite dirbančio įrenginio be priežiūros. Nenaudokite įrenginio kitiems tikslams, nei jis yra skirtas. Nenardinkite įrenginio, laido ir kištuko vandenyje arba kituose skysčiuose. ...
ĮRENGINIO APRAŠYMAS Korpusas Neslystančios guminės kojelės Dangtis Vieta laidui užsukti Jungiklis Nerūdijančio plieno dviašmenis peilis Maitinimo laidas Apsauga nuo įsijungimo be dangtelio ĮRENGINIO NAUDOJIMAS 1. Prieš panaudodami patikrinkite, ar įrenginys atjungtas nuo elektros šaltinio. 2. Pastatykite įrenginį ant sauso, stabilaus paviršiaus 3.
Page 17
Maitinimas: 230 V 50 Hz = 85 dB KB MAKS. = 30 sek. DĖMESIO! Įmonė MPM pasilieka sau teisę keisti techninis duomenis. TAISYKLINGAS GAMINIO ATLIEKŲ ŠALINIMAS (elektrinės ir elektroninės įrangos atliekos) Lenkija Ant gaminio pavaizduotas simbolis reiškia, kad šio gaminio atliekų negalima šalinti su kitomis namų ūkyje generuojamomis atliekomis.
Page 20
Gerbiami klientai, mes tikimės, kad Jūs būsite patenkinti įsigiję mūsų gaminį, ir kviečiame pasinaudoti kitais plataus įmonės asortimento pasiūlymais MPM agd S.A. ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek, Polska tel.: (22) 380 52 34, fax: (22) 380 52 72, BDO: 000027599...
Need help?
Do you have a question about the MMK-02M and is the answer not in the manual?
Questions and answers