Download Print this page
KBT Luxe Instructions For Use

KBT Luxe Instructions For Use

Baby seat
Hide thumbs Also See for Luxe:

Advertisement

Quick Links

A distance between the suspension points along the crossbeam.
I
B distance between the junction points of the swing element
h distance from the ground to the lower side of the crossbeam.
A afstand tussen de ophangpunten en de bovenbalk.
B afstand tussen de raakpunten van de delen van het zitje.
h afstand tussen de ondergrond en de onderkant van de bovenbalk.
A la distance entre les points de suspension et la poutre supérieure.
B la distance entre les points de contact des éléments du siège.
C la distance entre le sol et le bas de la poutre supérieure.
A Abstand zwischen Aufhängepunkt entlang Querbalken.
B Abstand zwischen Knotenpunkt des Elementes der Sitz.
h Abstand des Untergrundes zur Unterseite der Querbalken.
A distancia entre el punto de suspensión y el travesaño.
B distancia entre las el punto de las juntas del elemento de columpio,
A ≥ 0,04 h + B
h distancia desde el suelo a la parte inferior del travesaño.
A distanza tra il punto di sospensione e la traversa.
B distanza tra il punto dell'elemento di giunti de l'altalena,
h distanza dal pavimento alla parte inferiore della traversa.
II
131.001.
PP rope
For more information: see 11.
Pour plus d'information: voir 11.
Voor meer informatie: zie 11.
Mehr Information: Siehe 11.
Mas información: vea 11.
Informazione ulteriore: si veda 11.
baby seat 'luxe' - babyzitje 'luxe' - balançoire bébé 'luxe'
and the means of suspension.
y los elementos de suspensión.
ed gli elementi di sospensione.
T-BAR
131.003.
PH rope
Instructions for use
baby seat - 'luxe'
Gebruiksaanwijzing
babyzitje - 'luxe'
Mode d'emploi
balançoire bébé - 'luxe'
Gebrauchsanweisung
Babysitz - 'luxe'
Modo de empleo
asiento de bébé - 'luxe'
Istruzioni per l'uso
seggiolino per bimbi - 'luxe'
KBT nv
PROTECTED
Hemelrijken 8
DESIGN
2890 Sint-Amands
BELGIUM
OHIM
Babysitz 'luxe' - asiento de bébé 'luxe' - seggiolino per bimbi 'luxe'
131.
WARNING! Only for domestic use! Only for children from 9
months to 36 months of age - due to seat dimensions and
construction.
WAARSCHUWING! Alleen voor huishoudelijk gebruik! Enkel
voor kinderen van 9 tot 36 maanden - als gevolg van afmetin-
gen en constructie van het product.
ATTENTION! Réservé à un usage familial ! Convient unique-
ment aux enfants entre 9 et 36 mois - à cause des dimensions
et de la construction du produit.
WARNUNG! Nur für den Hausgebrauch! Nur für Kinder von
9 bis 36 monaten - wegen Abmessungen und Konstruktion
des Artikel.
¡ADVERTENCIA! Sólo para uso doméstico! No conveniente
para niños de 9 hasta 36 meses - debido a las dimensiones y
a la construcción del asiento.
ATTENZIONE! Solo per uso domestico! Unicamente per bim-
bi di età tra 9 e 36 mesi - a causa delle dimensioni e della
costruzione del prodotto.
Instructions for use - M131.03 - baby seat 'luxe'

Advertisement

loading

Summary of Contents for KBT Luxe

  • Page 1 Mas información: vea 11. costruzione del prodotto. Informazione ulteriore: si veda 11. baby seat ‘luxe’ - babyzitje ‘luxe’ - balançoire bébé ‘luxe’ Babysitz ‘luxe’ - asiento de bébé ‘luxe’ - seggiolino per bimbi ‘luxe’ Instructions for use - M131.03 - baby seat ‘luxe’...
  • Page 2 ‘luxe’ - babyzitje ‘luxe’ - balançoire bébé ‘luxe’ Babysitz ‘luxe’ - asiento de bébé ‘luxe’ - seggiolino per bimbi ‘luxe’ Instructions for use - M131.03 - baby seat ‘luxe’...
  • Page 3 ‘luxe’ - babyzitje ‘luxe’ - balançoire bébé ‘luxe’ Babysitz ‘luxe’ - asiento de bébé ‘luxe’ - seggiolino per bimbi ‘luxe’ Instructions for use - M131.03 - baby seat ‘luxe’...
  • Page 4 Kind herausfällt! baby seat ‘luxe’ - babyzitje ‘luxe’ - balançoire bébé ‘luxe’ Babysitz ‘luxe’ - asiento de bébé ‘luxe’ - seggiolino per bimbi ‘luxe’ Instructions for use - M131.03 - baby seat ‘luxe’...