Download Print this page
KBT Buoy ball Instructions For Use

KBT Buoy ball Instructions For Use

Advertisement

Quick Links

I
225 cm
0,867 x h
d
2 x d
II
adjusting eight with lip
stelacht met lip
huit de réglage avec lame
Achterhaken mit Dorn
gancho de ajuse con labio
un gancio a "8" con fermaglio
adjusting eight without lip
stelacht zonder lip
huit de réglage sans lame
Achterhaken ohne Dorn
gancho de ajuse sin labio
un gancio a "8" senza fermaglio
Schaukel Boje - asiento columpio boya - seggiolino boa
Instructions for use
buoy ball
Gebruiksaanwijzing
boeibal
Mode d'emploi
balançoire bouée
Gebrauchsanweisung
Schaukel Boje
Modo de empleo
asiento columpio boya
Instruzioni per l'uso
seggiolino boa
KBT nv
Hemelrijken 8
2890 Sint-Amands
BELGIUM
CONFORM
EN71-1,2,3,8
buoy ball - boeibal - balançoire bouée
WARNING! The product is not suitable for
children under 36 months, due to a lack
of extra safety precautions and taking
into account the limited mental capacities
of toddlers.
WAARSCHUWING! Het product is on-
geschikt voor kinderen jonger dan 36
maanden, bij gebrek aan extra veiligheidsvoorzieningen
en gezien de beperkte mentale mogelijkheden van peuters.
ATTENTION! Ce produit ne convient pas à un enfant de
moins de 36 mois par manque de mesures de sécurité
supplémentaires et à cause des capacités mentales limi-
tées des petits enfants.
WARNUNG! Das Produkt ist nicht geeignet für Kinder
unter 36 Monaten, weil extra Sicherheitsmassnahmen
fehlen und durch die eingeschränkte mentale Fähigkeit
des Kindes.
ADVERTENCIA! El producto es inadecuado para los niños
más joven de 36 meses, por carencia de las fuentes adi-
cionales de la seguridad y las posibilidades mentales res-
trictas de niños pequeños.
ATTENZIONE! Il prodotto non è adatto ai bimbi di età
inferiore a 36 mesi per mancanza di misure di sicurezza
supplementari ed a causa delle capacità mentali limitate
dei bimbi.
Instructions for use - MZ.04 - buoy ball

Advertisement

loading

Summary of Contents for KBT Buoy ball

  • Page 1 36 mesi per mancanza di misure di sicurezza supplementari ed a causa delle capacità mentali limitate dei bimbi. Schaukel Boje - asiento columpio boya - seggiolino boa buoy ball - boeibal - balançoire bouée Instructions for use - MZ.04 - buoy ball...
  • Page 2 11. Istruzioni specifiche per la regolazione della lunghezza delle corde: vedere illustrazione II. Regolare le corde in modo 12. Please ensure that the crossbeam is never higher than 2.5 m. Please make sure that children do not climb the buoy ball to reach che il prodotto penda sempre parallelamente al terreno.
  • Page 3 Voor uw gemak werd dit stuk voorzien van schroefdraad. se ensartó este adaptador. 4. Vul de buoy ball tot de wanden volledig opgespannen zijn. Op dat moment moet het nog 4. Inflar la boya hasta que el cuerpo se amplía completamente. En este momento debe también mogelijk zijn om met uw duim de wand ongeveer 8 mm in te drukken.
  • Page 4 Kopf das Ventil trifft. Forcieren Sie die Schraube nicht weiter, sonst beschädigen Sie das Ventil. Schaukel Boje - asiento columpio boya - seggiolino boa buoy ball - boeibal - balançoire bouée Instructions for use - MZ.04 - buoy ball...