Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

SmoothForce 3000 UltraSteam White
SmoothForce 4000 UltraSteam Black
Відпарювач ручний з док-станцією
Отпариватель ручной с док-станцией
Manual de instrucciones
Instruction manual
Інструкція з експлуатації
Руководство по
эксплуатации
ÍNDICE
1. Instrucciones de seguridad
4
2. Piezas y componentes
7
3. Antes de usar
7
4. Funcionamiento
7
5. Limpieza y mantenimiento
9
6. Especificaciones técnicas
10
7. Reciclaje de electrodomésticos
10
8. Garantía y SAT
10
INDEX
1. Safety instructions
12
2. Parts and components
15
3. Before use
15
4. Operation
15
5. Cleaning and maintenance
17
6. Technical specifications
18
8. Technical support service and warranty
18
ЗМІСТ
1. Інструкція з безпечної експлуатації
19
2. Компоненти пристрою
22
3. Перед першим використанням
22
4. Експлуатація пристрою
24
5. Очищення та обслуговування пристрою
25
6. Технічні характеристики
25
7. Утилізація старих електроприладів
8. Сервісне обслуговування і гарантія
25
СОДЕРЖАНИЕ
1. Инструкция по безопасной эксплуатации
37
2. Компоненты устройства
38
3. Перед первым использованием
38
4. Эксплуатация устройства
40
5. Очистка и обслуживание устройства
41
6. Технические характеристики
41
7. Утилизация старых электроприборов
8. Сервисное обслуживание и гарантия
41

Advertisement

loading

Summary of Contents for cecotec SmoothForce 3000 UltraSteam White

  • Page 1 ÍNDICE 1. Instrucciones de seguridad 2. Piezas y componentes 3. Antes de usar SmoothForce 3000 UltraSteam White 4. Funcionamiento 5. Limpieza y mantenimiento SmoothForce 4000 UltraSteam Black 6. Especificaciones técnicas Відпарювач ручний з док-станцією 7. Reciclaje de electrodomésticos Отпариватель ручной с док-станцией...
  • Page 2 Fig./Img./ Мал. 4 Fig./Img./ Мал. 2 Fig./Img./ Мал. 5 Fig./Img./ Мал. 3 SMOOTHFORCE 3000/4000 ULTRASTEAM WHITE/BLACK SMOOTHFORCE 3000/4000 ULTRASTEAM WHITE/BLACK...
  • Page 3 ESPAÑOL Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar el producto. Guarde este manual para referencias futuras o nuevos usuarios. 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Siga atentamente estas instrucciones de seguridad cuando use el producto. Asegúrese de que el voltaje de red coincida con el voltaje especificado en la etiqueta de clasificación del producto y de que el enchufe tenga toma de tierra.
  • Page 4 No utilice ningún accesorio que no haya sido recomendado No utilice el producto con perfume, vinagre u otros líquidos. por Cecotec ya que podría ocasionar daños. Este producto está diseñado para funcionar únicamente con El aparato no debe ser usado por niños desde 0 hasta 8 años.
  • Page 5 Retire el depósito de agua del cuerpo principal, abra la tapa de la entrada de agua y rellénelo En caso de observar alguno, contacte con el Servicio de Atención Técnica de Cecotec. de agua. Luego, coloque la tapa de nuevo.
  • Page 6 6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS importante que el dispositivo esté en contacto con la prenda o la tela. La plancha vertical no elimina manchas. 05501 SmoothForce 3000 UltraSteam White Nunca planche ropa mientras la lleva puesta. 05506 SmoothForce 4000 UltraSteam Black La plancha vertical se puede utilizar en casi cualquier tipo de tela, como seda, vaquera, 1000-1200 W, 220-240 V~, 50/60 Hz algodón, poliéster o lana.
  • Page 7 Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase new users. en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28. 1. SAFETY INSTRUCTIONS All safety instructions should be closely followed when using the appliance.
  • Page 8 Supervise young children to make sure that they do not play Cecotec takes no responsibility for any damage caused by with the appliance. Close supervision is necessary when the misuse of the appliance. Any misuse or non- compliance with appliance is being used by or near children.
  • Page 9 Then, place the tank back in its place. Make sure all the accessories are included and check for any visible damage. If any is observed, contact the Technical Support Service of Cecotec. Remove any sticker or protective element from the steam head.
  • Page 10 In the event of misuse, the warranty will not apply. If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt, do not hesitate to contact Cecotec Technical Support Service at +34 963 210 728. SMOOTHFORCE 3000/4000 ULTRASTEAM WHITE/BLACK SMOOTHFORCE 3000/4000 ULTRASTEAM WHITE/BLACK...
  • Page 11 пристрою на наявність видимих пошкоджень. Якщо кабель будь-які аксесуари, наповнювати водою, чистити або пошкоджений, він повинен бути замінений офіційної видаляти накип. сервісною службою Cecotec, щоб уникнути будь-якого • Кладіть пристрій на рівну і стійку поверхню. Тримайте типу небезпеки. його подалі від вологих поверхонь.
  • Page 12 для перевірки герметичності і забезпечення правильної Перевірте на наявність всієї комплектації пристрою, видимих пошкоджень, якщо такі є, роботи пристрою. Як тільки тест виконаний, резервуар зв'яжіться найближчим часом з офіційним сервісним центром Cecotec для допомоги у спустошується і сушиться, але є невелика ймовірність вирішенні проблеми.
  • Page 13 УКРАЇНСЬКА УКРАЇНСЬКА Ручка: ручка використовується для управління кутом розпилення пари. Контейнер для Відпарювач одягу не видаляє плями з одягу сам по собі. води ручного відпарювача: його можна знімати для наповнення водою. Ніколи не відпарювати одяг на тілі. Резервуар для води док станції: резервуар для води можна знімати для наповнення Відпарювач...
  • Page 14 деталей. У разі неправильного використання гарантія не поширюється. Якщо в будь- який момент ви виявите будь-які проблеми з вашим продуктом або у вас виникнуть 6. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ будь-які сумніви, звертайтеся в Офіційний сервісний центр Cecotec • Гарантія на акумулятор складає - 6 місяців. Модель: 05501, SmoothForce 3000 UltraSteam White...
  • Page 15 Рис. 4 Рис. 2 Рис. 5 Рис. 3 SMOOTHFORCE 3000/4000 ULTRASTEAM WHITE/BLACK SMOOTHFORCE 3000/4000 ULTRASTEAM WHITE/BLACK...
  • Page 16 прибора и что розетка заземлена. • Регулярно проверяйте кабель питания зарядного устройства на наличие видимых повреждений. Если кабель поврежден, он должен быть заменен официальной сервисной службой Cecotec, чтобы избежать любого типа опасности. Рис. 6 • Этот прибор предназначен только для домашнего...
  • Page 17 с ванной, душевыми, бассейнами или в ванных комнатах. используется рядом с детьми. • Не оставляйте устройство без присмотра, когда оно • Cecotec не несет ответственности за любой ущерб, горячее или подключено к электросети. вызванный неправильным использованием устройства. • Не допускайте контакта кабеля питания с горячими...
  • Page 18 таковые имеются, свяжитесь в ближайшее время с официальным сервисным центром Примечание. Если резервуар для воды ручного отпаривателя не полностью заполнен Cecotec для помощи в решении проблемы. водой при первом использовании устройства, осторожно встряхните ручной Снимите все наклейки и защитные элементы с головки отпаривателя.
  • Page 19 глажению одежды, и если они есть, следуйте им. Для путешествий нет необходимости брать с собой док-станцию устройства, достаточно взять ручной отпариватель. Модель: 05501, SmoothForce 3000 UltraSteam White 05506, SmoothForce 4000 UltraSteam Black 1000-1200 W, 220-240 V~, 50/60 Hz 5. ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ УСТРОЙСТВА...
  • Page 20 РУССКИЙ РУССКИЙ • Продукт был разобран, модифицирован или отремонтирован лицами, не уполномоченными официальной службой технической поддержки Cecotec. • Неисправности, возникающие в результате износа его расходных или запасных частей из-за постоянного использования. • Гарантийное обслуживание покрывает все производственные дефекты вашего устройства в течение 2 лет, в соответствии с действующим законодательством, за...
  • Page 21 Grupo Cecotec Innovaciones S. L. C/de la Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia, Spain...

This manual is also suitable for:

Smoothforce 4000 ultrasteam black0550105506