SAFETY PRECAUTIONS CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK, DO NOT OPEN COVERS. NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. This label may appear on the bottom of the unit due to space limitations. The lightning flash with an arrowhead symbol within an equilat- eral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage"...
Page 3
SECURITE ATTENTION RISQUE D'ÉLECTROCUTION. NE PAS OUVRIR DANGER: POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE PAS OUVRIR LE BOÎTIER. IL N'Y A PAS DE PIÈCES REMPLAÇABLES À L'IN- TÉRIEUR. POUR TOUTE RÉVISION, S'ADRESSER À UN TECHNICIEN SPÉ- CIALISÉ. En raison de limitation de place, cette étiquette peut être placée sur le dessous de l'appareil.
Page 4
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN VORSICHT RISICO EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES NICHT OFFNEN! VORSICHT: UM EINEN ELEKTRISCHEN SCHLAG ZU VERMEIDEN, ABDECK- UNG NICHT ENTFERNEN. WARTUNGEN ALLER ART QUALIFIZIERTEM PERSONAL ÜBERLASSEN. Aus Platzgründen kann diese Warnung auf der Unterseite des Gerätes angebracht sein. Das Blitzsymbol im gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer auf nicht isolierte "Hochspannung"...
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCION RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO INO ABRIR1! PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO, FAVOR NO ABRIR LA CUBIERTA. ESTE EQUIPO NO CONSTA DE PIEZAS O PARTES QUE REQUIEREN SERVICIO O MANTENIMIENTO. PARA REPARACIONES FAVOR REFERIRSE A UN TÉCNICO CALIFICADO. Debido a limitaciones de espacio, esta etiqueta puede aparecer en la parte inferior de la unidad.
If an item appears to have been damaged in shipment, replace it properly in its carton and notify the shipper. If any items are missing, notify Aigis Mechtronics. The shipping carton is the safest container in which the unit may be transported.
3. DESCRIPTION The MLAR Series Domes are small, discreet surveillance domes containing high performance 1/4-inch CCD cameras. Recessed Can Assembly BNC & Power Connector Camera Assembly Dome Cover Assembly Power Board Figure 1 Dome Assembly 4. INSTALLATION Attention: Installations should be performed by qualified service personnel only in accordance with the National Electrical Code or applicable local codes.
Page 8
4.2.1 Connecting Low Voltage Power Prepare the camera’s low voltage wires by stripping 9-11 mm (0.39 inch) from each wire.The push-wire connector is designed to accommodate AWG 20-16 wire. Connect the line and neutral wires.To connect, press the button on the connector fully as indicated on the connector.
1. When mounting the unit to the wall, position the unit such that the cable knockout is toward the floor. Sample Anchor Type (Sample Ceiling Tile - not included) Remove two screws and discard plate when mounting to a two gang electrical box.
Page 10
6. CAMERA AND LENS SETTINGS 6.1 MLAR VariFocal Series The Camera module has various settings for any additional adjustments that may be required. See Figure 6 and 7 for adjustment locations. 6.1.1 Phase Adjust The phase adjust control is located on the power board next to the power cable connections (see Figure 6).To adjust phase, use a small screwdriver to rotate control (blue block with yellow screw hole) until picture is synchronized with other cameras in the system.
Page 11
DETAIL B Dip Switch Settings The following chart diagrams the selectable dip switches and their respective functions: Color Camera DC IRIS IRIS IRIS Sync DC ON ON INT Shutter speed to be fixed at 1/100 sec. Flickerless (FL) Normal position Set to this position when a strong Backlight Compensation...
Page 12
6.2 MLAR Fixed Focal Series As received, the unit will be set such that the line lock is on, the backlight compensation is off and automatic white balance is on (color models only). Powerboard See Detail C Detail C Dip Switches Line Lock White Balance Back-Light Compensation Scale 2.x...
Need help?
Do you have a question about the MLAR Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers