Download Print this page

Linde RVTM 3 Instructions For Use Manual page 3

Advertisement

Available languages

Available languages

5. Symboles
Cf. notice d'instructions
6. Consignes de Sécurité
- Toujours réaliser un essai de fonctionnement avant la mise en service.
- Le vacuomètre à aiguille est sensible aux chocs.
- Vérifier que l'aiguille est sur 0 quand l'appareil n'est pas en fonctionnement.
- Veiller à ce qu'un filtre soit toujours en place.
- Attention : la longueur de tubulure peut influer sur les performances d'aspiration.
7. Nettoyage et désinfection
Dans des conditions normales d'utilisation, le RVTM3 ne nécessite pas de désinfection car le flacon de sécurité est protégé par le filtre en
façade. Changer le filtre à chaque patient. (cf. ci-dessous pour les conditions particulières).
Régulateur de vide
Utiliser de l'eau savonneuse pour l'extérieur de l'appareil. Rincer abondamment et sécher. Ne pas immerger.
Attention :
- En cas d'utilisation de produits décontaminants, vérifier leur compatibilité avec le plastique (voir fiche technique du produit utilisé).
- Ne pas utiliser de décontaminant de surface.
Flacon de sécurité
Le flacon de sécurité étant protégé par un filtre en façade en amont, il n'est plus nécessaire de le stériliser : il suffit de remplacer
le filtre à chaque patient ou bien pour un patient long séjour, dès que nécessaire, après vérification du niveau d'encrassement.
Cependant en cas de remontée accidentelle de liquide ou bien de filtre perforé, le flacon de sécurité doit être désinfecté ou
stérilisé selon la procédure suivante :
1. Retirer le flacon de sécurité et désassembler le flacon et le couvercle.
2. Immerger le flacon dans une solution pré-désinfectante (respecter le protocole des fabricants en ce qui concerne les temps
de trempage, le rinçage et le séchage).
3. Nettoyer, rincer abondamment, tremper 1 minute dans l'eau claire, puis sécher.
4. Stériliser ou désinfecter, en respectant également le protocole des fabricants.
5. Remonter chaque composant et revisser l'ensemble.
Le flacon de sécurité RVTM3 supporte l'autoclave à 134°C.
8. Transport et stockage
- Le transport doit être réalisé à plat pour prévenir le décalage de l'aiguille du vacuomètre.
- Stockage entre -10 et +40°C dans un lieu sec et propre.
- Conserver l'emballage avec la notice le plus longtemps possible.
9. Maintenance
Périodicité des contrôles de 1 à 3 ans selon l'utilisation :
- Contrôle de l'affichage (vacuomètre).
- Contrôle de fonctionnement.
En cas de problème, retourner l'appareil au fabricant ou à un prestataire agréé.
- Tous les ans, lubrifier les joints du bouton poussoir ON/OFF avec de la graisse silicone "High Vacuum Grease"
Pour démonter le bouton poussoir, tirer sur la partie rouge.
- Enregistrer toute opération de maintenance.
- Pour changer le vacuomètre, enlever les 2 vis à l'arrière du corps.
- Flacon de sécurité complet R 31 12 54
- Graisse "High vacuum Grease" R 31 12 70
- Vacuomètre 250 / 600 / 1000 mbar et 400 / 760 mmHg avec coque de protection
- Tube de 10 filtres R 31 12 94
- Embout de connexion R 31 14 43
10. Garantie
- Dispositif garanti 1 an, pièces et main d'œuvre, sauf détériorations ou accidents provenant de négligences, d'utilisation défectueuse, de
défaut de surveillance ou d'entretien.
-
Durée de vie contractuelle : 10 ans.
-
Date d'apposition du premier marquage
Pièces détachées
C
: 2011
Suivant la Directive européenne 93/42/CEE du 14 juin 1993, tout incident
ou risque d'incident doit être immédiatement signalé à TECHNOLOGIE MEDICALE
Fabricant
Utiliser uniquement des
pièces de rechange d'origine
FR

Advertisement

loading