Wartung - King gates Dynamos 24/400 Installation And Use Instructions And Warnings

Electromechanical gearmotor for the automation of sliding gates
Hide thumbs Also See for Dynamos 24/400:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11
7 - Abnahmeprüfung der
Automatisierung
Diese Phase ist die wichtigste bei der Realisierung der
Automatisierung für die Gewährleistung der maximalen Sicherheit.
Die Abnahmeprüfung kann auch zur periodischen Überprüfung
der Vorrichtungen der Automatisierung verwendet werden.
Die Abnahmeprüfung der gesamten Anlage muss von erfahrenem
und qualifiziertem Personal vorgenommen werden, das die
erforderlichen Tests in Abhängigkeit vom vorhandenen Risiko
vornimmt und die Einhaltung der gesetzlichen Bestimmungen,
Normen und Regelungen überprüft, insbesondere der
Bestimmungen der Norm EN12445, die die Testverfahren für die
Überprüfung von Automatisierungen und Toren festlegt.
Abnahmeprüfung
Alle einzelnen Komponenten der Automatisierung, zum Beispiel
die Tastleisten, Fotozellen, Notaustasten usw. machen eine
spezifischen Phase der Abnahmeprüfung erforderlich; für diese
Vorrichtungen müssen die Verfahren durchgeführt werden, die
in den entsprechenden Anweisungshandbüchern angegeben
werden. Zur Abnahmeprüfung des Getriebemotors die folgenden
Operationen ausführen:
1. Sicherstellen, dass die Angabe des vorliegenden Handbuches
sowie insbesondere die von Kapitel 1 genau eingehalten
worden sind;
2. Den Getriebemotor entriegeln;
3. Sicherstellen, dass es möglich ist, den Flügel mit einer Kraft
von nicht mehr als 390 N (ca. 40 kg) von Hand zu öffnen und
zu schließen;
4. Den Getriebemotor blockieren und die Stromversorgung
anschließen;
5. Unter Verwendung der vorgesehenen Vorrichtungen für die
Steuerung oder das Anhalten (Wahlschalter mit Schlüssel,
Bedientasten oder Funksender) Tests zur Öffnung, zur
Schließung und zum Anhalten des Tors durchführen und
sicherstellen, dass das Verhalten den Erwartungen entspricht;
6. Die korrekte Funktionsweise alle in der Anlage vorhandenen
Sicherheitsvorrichtung (Fotozellen, Tastleisten, Notaustasten
usw.) einzeln überprüfen; außerdem sicherstellen, dass das
verhalten des Tors den Erwartungen entspricht;
7. Ein Schließungsmanöver ausführen und die Kraft überprüfen,
mit der der Flügel gegen den Anschlag stößt. Falls erforderlich
versuchen, den Druck abzulassen und eine Einstellungen zu
finden,die bessere Resultate ergibt;
8. Falls die Gefahrensituationen durch die Bewegung des Flügels
durch die Begrenzung der Stoßkraft vermieden werden, muss
die Messung der Kraft gemäß den Bestimmungen der Norm
EN 12445 vorgenommen werden;
Anmerkung – Der Getriebemotor weist keine Vorrichtungen
für die Einstellung des Drehmoments auf und daher erfolgt die
Einstellung durch das Steuergerät.
Inbetriebnahme
Die Inbetriebnahme darf erst erfolgen, nachdem alle
Phasen der Abnahmeprüfung des Getriebemotors und
der sonstigen vorhandenen Geräte mit positivem Ergebnis
vorgenommen worden sind. Bei der Inbetriebnahme auf das
Anweisungshandbuch des Steuergeräts Bezug nehmen.
m
WICHTIG – Die partielle Inbetriebnahme oder die
Inbetriebnahme in „provisorischen" Situationen ist untersagt.

8 - Wartung

Zur Aufrechterhaltung der Sicherheit sowie zur Gewährleistung
der maximalen Haltbarkeit der gesamten Automatisierung ist eine
regelmäßige Wartung erforderlich.
Die Wartung muss unter Einhaltung aller
Sicherheitsbestimmungen
des vorliegenden Handbuches sowie der geltenden gesetzlichen
Bestimmungen und Regelungen vorgenommen werden. Für den
Getriebemotor ist zumindest alle 6 Monate eine geplante Wartung
erforderlich.
Wartungsarbeiten:
1. Alle Stromversorgungsquellen unterbrechen.
2. Den Erhaltungszustand des gesamten Materials
der Automatisierung überprüfen, unter besonderer
Berücksichtigung von Erosions- oder Oxidationsphänomen der
Strukturbauteile; die Bauteile ersetzen, die keine ausreichende
Garantie bieten.
3. Sicherstellen, dass die Schraubverbindungen in angemessener
weise angezogen sind.
4. Den Abnutzungszustand aller Bauteile in Bewegung
überprüfen und die abgenutzten Bauteile gegebenenfalls
ersetzen.
5. Die Stromversorgungsquellen wieder anschließen und alle in
Kapitel 7 vorgesehenen Tests und Überprüfungen vornehmen.
Für die sonstige in der Anlage vorhandenen Geräte auf die
entsprechenden Anweisungshandbücher Bezug nehmen.
9 - Entsorgung
Dieses Produkt ist ein integraler Bestandteil der
Automatisierung und es muss daher zusammen mit
derselben entsorgt werden.
Wie die Installationsarbeiten müssen auch die Arbeiten zur
Entsorgung des Produkts am Ende seiner Lebenszeit von
qualifiziertem personal ausgeführt werden.
Dieses Produkt besteht aus verschiedenen Materialtypen: einige
können recycelt werden, andere müssen entsorgt werden.
Informieren Sie sich über die Systeme zum Recycling und zur
Entsorgung, die von den geltenden Bestimmungen in Ihren Gebiet
für diese Produktkategorie vorgesehen sind.
m
Achtung! – alcune parti del prodotto possono contenere
sostanze inquinantEinige Bauteile des Produkts können
verschmutzende oder gefährliche Substanzen enthalten, die
schädliche Auswirkungen auf die Umwelt und auf die menschliche
Gesundheit haben könnten, falls sie in die Umwelt gelangen.
Wie mit dem nebenstehend Symbol angegeben,
ist es untersagt, das Produkt als Haushaltsabfall
zu entsorgen. Für die Entsorgung muss daher
eine „Materialtrennung" gemäß den geltenden
Bestimmungen in Ihrem Gebiet vorgenommen werden
oder das Produkt muss dem Händler beim Erwerb
eines neuen gleichwertigen Produkts zurückerstattet werden.
m
Achtung! – die auf lokaler Ebene geltenden Bestimmungen
können im Fall der gesetzwidrigen Entsorgung dieses Produkts
schwere Sanktionen vorsehe.
27

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dynamos 24/600fDynamos 24/1000Dynamos 500Dynamos 1000

Table of Contents