Maytag NDG6800AWW Installation Instructions Manual page 16

Automatic dryer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ESCAPE (cont.)
No use conductos flexibles con paredes de aluminio delgado.
Pueden ocurrir bloqueos serios si el conducto de metal flexible
se dobla demasiado. Nunca instale ningún tipo de conducto
flexible en paredes, techos u otros espacios ocultos. Mantenga el
conducto de escape la más derecho y corto posible. Los
sistemas de escape más largos de lo recomendado pueden
extender los tiempos de secado, afectar el funcionamiento del
electrodoméstico y acumular pelusas. Asegure las conexiones
con cinta para tubos. No use tornillos.
El conducto de escape debe terminar en una caperuza de
ventilación de persiana para evitar corrientes inversas y la
entrada de animales. Nunca use una caperuza de ventilación con
persianas magnéticas. La caperuza debe tener una distancia de
despeje de por lo menos 12 pulg. (30,5 cm) entre la parte inferior
de la caperuza y el piso o cualquier otra obstrucción. La abertura
de la caperuza debe estar dirigida hacia abajo. Nunca instale una
malla sobre la salida del escape.
Cuando sea posible, no ventile la secadora directamente a un
pozo de ventana para evitar la acumulación de pelusas. No
ventile la secadora debajo de una casa o de un porche.
Si es necesario instalar el conducto a través de un área sin
calefacción, el conducto debe ser aislado e inclinado levemente
hacia abajo y hacia la caperuza de ventilación para reducir la
condensación y la acumulación de pelusas.
Si se va a utilizar un sistema de ventilación existente con su
secadora nueva, asegúrese de lo siguiente:
• Que el sistema de escape cumpla con todos los códigos
locales, estatales y nacionales.
• Que no se esté utilizando un conducto de plástico flexible.
• Que se inspeccione y se limpie cualquier acumulación de
pelusas en el interior del conducto existente.
• Que el conducto no esté torcido o aplastado.
• Que la persiana de la caperuza de ventilación se abra y se
cierre libremente.
La presión estática de cualquier sistema de escape no debe
exceder las 0,92" (2,33 cm) c.d.a. o ser menor de 0. La presión
puede ser medida mientras la secadora está en funcionamiento
usando un manómetro en el lugar donde el conducto de escape
se conecta a la secadora. Use un ciclo sin calor. El tambor de la
secadora debe estar vacío y el filtro de pelusas limpio.
Inspeccione y limpie el interior o el sistema de escape por lo
menos una vez al año. Desconecte el suministro eléctrico antes
de realizar la limpieza. Verifique la tubería de gas en las
secadoras a gas cada vez que se mueva la secadora. Verifique
el conducto con frecuencia para asegurarse de que la persiana
de la caperuza se abra y se cierre libremente.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, LA
SECADORA DEBE SER VENTILADA AL EXTERIOR
DURANTE LA INSTALACIÓN.
ADVERTENCIA
NO VENTILE LA SECADORA EN NINGUNA PARED,
TECHO, ESPACIO REDUCIDO O ESCONDIDO DE UN
EDIFICIO, RESPIRADERO DE GAS O CUALQUIER
OTRO CONDUCTO O CHIMENEA COMÚN ESTO
PUEDE CREAR UN PELIGRO DE INCENDIO POR
LAS PELUSAS DESPEDIDAS POR LA SECADORA.
LARGO DEL CONDUCTO DE ESCAPE
Largo máximo del conducto rígido de 4"
Número de codos
de 90 separados
por 4 pies de
tramos derechos
como mínimo.
0
1
2
3
4
Longitud máxima del conducto de metal flexible de paredes
rígidas de 4" (10,16 cm) de diámetro
0
1
2
3
4
16
Inspeccione y limpie el interior o el sis
Desconecte el suministro eléctrico ante
gas en las secadoras a gas cada vez qu
frecuencia para asegurarse de que la pe
libremente.
CUBIERTA DE LA CAPERUZA
DE VENTILACIÓN
1/2
4" (10.2cm)
2
Cavidad
100 Feet (30.5m)
59 Feet (18.0m)
80 Feet (24.4m)
48 Feet (14.6m)
65 Feet (19.8m)
38 Feet (11.6m)
50 Feet (15.2m)
30 Feet (9.1m)
35 Feet (10.7m)
22 Feet (6.7m)
4" (10.2cm) Opening/
2
" (6.4cm) Opening/
1/2
Ouverture/Cavidad
Ouverture/Cavidad
36 Feet (11.0m)
28 Feet (8.5m)
32 Feet (9.8m)
24 Feet (7.3m)
28 Feet (8.5m)
20 Feet (6.1m)
25 Feet (7.6m)
17 Feet (5.2m)
23 Feet (7.0m)
15 Feet (4.6m)
" (6.4cm)
Cavidad

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents