Samsung NV75T9979 Series User & Installation Manual

Samsung NV75T9979 Series User & Installation Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Built-in Oven
User & Installation manual
NV75T9979** / NV75T9879**
NV75T9979CD_EU_DG68-01191E-00_EN.indd 1
2020-02-26
11:43:01

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung NV75T9979 Series

  • Page 1 Built-in Oven User & Installation manual NV75T9979** / NV75T9879** NV75T9979CD_EU_DG68-01191E-00_EN.indd 1 2020-02-26 11:43:01...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Favourites Using this manual Timer The following symbols are used in this user manual Cleaning Settings Safety instructions Lock Important safety precautions Cooking Smart Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) Auto energy saving function Manual cooking Auto Cook programmes Installation Special Function...
  • Page 3: Using This Manual

    Using this manual Safety instructions Thank you for choosing SAMSUNG Built-In Oven. Installation of this oven must be performed only by a licensed electrician. The This User Manual contains important information on safety and instructions installer is responsible for connecting the appliance to the mains power supply in intended to assist you in the operation and maintenance of your appliance.
  • Page 4 Safety instructions The method of fixing stated is not to depend on the use of If this appliance has cleaning function, excess spillage must be adhesives since they are not considered to be a reliable fixing removed before cleaning and all utensils should not be left in means.
  • Page 5 If your oven needs repair, contact damage to the enamel surface. a SAMSUNG Service center or your dealer. The oven door must be closed during cooking. Electrical leads and cables should not be allowed to touch the oven.
  • Page 6: Correct Disposal Of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)

    This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal. For information on Samsung’s environmental commitments and product-specific regulatory obligations, e.g. REACH, WEEE, Batteries, visit : samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_ corner.html...
  • Page 7: Installation

    Make sure all parts and accessories are included in the product package. If you Wire rack Wire rack insert * Baking tray * have a problem with the oven or accessories, contact a local Samsung customer centre or the retailer. Oven at a glance Universal tray *...
  • Page 8: Power Connection

    If installing the oven in a built-in cabinet, the cabinet must have its plastic surfaces Plug the oven into an electrical socket. If and adhesive parts resistant to temperatures in accordance to EN 60335. Samsung a plug-type socket is not available due to allowable current limitations, use a multi- is not responsible for damage to furniture from the oven’s heat emission.
  • Page 9 Oven (mm) Oven (mm) 495.5 Oven (mm) Built-in cabinet (mm) Min. 550 Min. 560 Min. 50 Min. 590 - Max. 600 Min. 460 x Min. 50 NOTE The built-in cabinet must have vents (E) to ventilate heat and circulate the air. English 9 NV75T9979CD_EU_DG68-01191E-00_EN.indd 9 2020-02-26...
  • Page 10 Installation Under-sink cabinet (mm) Mounting the oven Make sure to leave a gap (A) of at least Min. 550 5 mm between the oven and each side of Min. 560 the cabinet. Min. 600 Min. 460 x Min. 50 NOTE •...
  • Page 11: Before You Start

    Before you start After installation is complete, remove the protective film, tape, and other packing Control panel material, and take out the provided accessories from inside the oven. To remove The oven’s control panel features a full touch display, dial knob and touch buttons the oven from the cabinet, first disconnect power to the oven and remove 2 to control the oven.
  • Page 12: Initial Settings

    When you turn on the oven for the first time, the Welcome screen appears with Tap Next. the Samsung logo. Follow the on-screen instructions to complete the initial NOTE settings. You can change the initial settings later by accessing the Settings screen.
  • Page 13: New Oven Smell

    Soft closing door (gentle, safe, and silent) The Samsung Built-in Oven features a soft closing door that gently, safely, and silently closes. Put the steam tray in the metal pan,...
  • Page 14: Accessories

    Before you start Accessories Universal tray * The universal tray (depth : 30 mm) is used for cooking and roasting. Use the wire-tray insert to prevent For first time use, clean the accessories thoroughly with warm water, detergent liquid from dropping onto the bottom of the oven. and a soft clean cloth.
  • Page 15: Water Reservoir

    Water reservoir Divider The divider is designed to separate the oven in two zones. Use the divider with Dual cook mode. The water reservoir is used for steam functions. Fill it with water in advance of Do not use the divider for any other purpose than steam cooking.
  • Page 16: Operations

    Operations Oven modes Tap Cook Time to set the desired 12:00 cooking time. Conventional On the main screen, tap Convection 12:00 • Maximum cooking time is 200°C to select the desired cook mode. (For 23 hours and 59 minutes. Convection Fast Preheat On detailed information of each mode, see After setting the cooking time, select...
  • Page 17 NOTE Temperature Default Fast Meat Mode range (°C) temperature (°C) Preheat probe • You can change the temperature, Fast Preheat option, and cooking time during cooking. 100-300 • During cooking, you can tap OFF and then OK to cancel cooking. The small-area grill emits heat.
  • Page 18: Steam Assisted Modes

    Operations Steam assisted modes Temperature Default Fast Meat Mode range (°C) temperature (°C) Preheat probe CAUTION 30-275 Make sure the water reservoir is filled before using the steam assisted modes. Eco Convection uses the optimized heating system to On the main screen, tap Convection save energy while cooking.
  • Page 19 Set the Fast Preheat option. Tap Ready at to set the desired end 12:00 12:00 time. • The default setting is “Off”. Steam Convection Steam Convection • When you set the cooking time, 200°C 200°C the oven displays the time cooking Fast Preheat Off Fast Preheat On will end.
  • Page 20: Dual Cook Modes

    Operations Dual cook modes Steam assisted mode descriptions You can use the provided divider to separate the cooking chamber in the upper Temperature Default Fast Meat Mode and lower zones. This allows users to enable two different cooking modes range (°C) temperature (°C) Preheat probe...
  • Page 21 Available modes in each zone Upper NOTE 12:00 Once you started cooking in the either Convection • Temperature Default Fast Meat Zone Available mode zone, you can tap the zone indicator range (°C) temperature (°C) Preheat probe on the top-middle of the screen and 30°C >>>...
  • Page 22: Cooking With The Meat Probe (Applicable Models Only)

    Operations Cooking with the meat probe (applicable models only) Set the desired cooking settings. 12:00 • Refer to “Oven mode descriptions” The meat probe measures the internal temperature of meat while it’s cooking. Convection or “Steam assisted mode When the temperature reaches the target temperature, the oven stops and finishes 50°C >>>...
  • Page 23: Special Function

    Special Function Tap Ready at to set the desired end 12:00 time. < Keep Warm On the main screen, tap Convection 12:00 • When you set the cooking time, 80°C and then Special Function. the oven displays the time cooking Convection 1hr 30min will end.
  • Page 24 Operations Special Function description Default Temperature Mode temperature Descriptions Default range (°C) Temperature (°C) Mode temperature Descriptions range (°C) This mode uses low (°C) temperature for the Use this only for keeping tender texture. This is 40-100 foods warm that have just Keep Warm suitable for roasting beef, been cooked.
  • Page 25: Healthy Cook (Applicable Models Only)

    Healthy Cook (applicable models only) Auto Cook The oven offers 20 healthy cook programs. The cook settings will be adjusted The oven offers 50 or 70 (for Steam cook model) Auto Cook programmes. Take automatically according to the selected programme. advantage of this feature to save your time or shorten your learning curve.
  • Page 26: Favourites

    Operations Favourites Select the weight. 12:00 • This step may not apply to some You can add up to 10 frequently used cook settings to the Favourites list to easily < Herb roasted lamb chops programs. apply them in the future. •...
  • Page 27: Timer

    Timer Renaming the favourite cook settings Touch the button on the control panel, and then tap Favourites. Adding the new Timer On the Favourites screen, tap Tap Rename on the right side of the favourite cook setting you want to Touch the button on the control panel, and then tap Timer.
  • Page 28: Cleaning

    Operations Cleaning Deleting the Timer Touch the button on the control panel, and then tap Timer. Pyrolytic On the Timer screen, tap Pyrolytic features high temperature thermal cleaning. It burns off oily leftovers to Tap Delete on the right side of the Timer you want to delete. facilitate manual cleaning.
  • Page 29 Steam Clean Descale This is useful for cleaning light soiling with steam. Clean inside the steam generator to prevent affecting the food quality and taste. This automatic function saves you time by removing the need for regular manual NOTE cleaning. •...
  • Page 30: Settings

    Operations Drain Menu Submenu Description After using the steam assisted modes, you must drain the remaining water to You can change the brightness of the display Brightness prevent affecting other cooking modes. Also, if you want to drain again for screen.
  • Page 31: Lock

    Lock Menu Submenu Description You can lock the control panel to prevent any unintended operation. Volume You can adjust the volume of the oven. • To activate the Lock function, touch the button on the control panel, and You can adjust the water hardness of the water then tap Lock.
  • Page 32: Cooking Smart

    Cooking Smart Manual cooking Baking We recommend to preheat the oven for best results. WARNING on acrylamide Type of Temp. Time Food Accessory Level Acrylamide produced while baking starch-contained food such as potato chips, heating (°C) (min.) French fries, and bread may cause health problems. It is recommended to cook Wire rack, these foods at low temperatures and avoid overcooking, heavy crisping, or Sponge cake...
  • Page 33 Type of Temp. Time Type of Temp. Time Food Accessory Level Food Accessory Level heating (°C) (min.) heating (°C) (min.) Wire rack, Poultry (Chicken/Duck/Turkey) Apple pie 160-170 65-75 Ø 20 cm tin Wire rack + Chicken, whole, Universal tray (to 60-80 * Chilled pizza Universal tray...
  • Page 34 Cooking Smart Grilling Frozen ready-meal We recommend preheat the oven using Large Grill mode. Turn over after half of Type of Temp. Time time. Food Accessory Level heating (°C) (min.) Type of Temp. Time Frozen pizza, Food Accessory Level Wire rack 200-220 15-25 heating...
  • Page 35 Steam assisted mode Steam Top Heat + Convection We recommend to adjust the cooking mode after half of the cooking time, in With steam enabled, the oven generates steam and evenly distributes inside the order to remove steam for crispy texture. We recommend to use the Top Heat + cooking compartment, covering the whole area every racks and corners.
  • Page 36 Cooking Smart Steam Bottom Heat + Convection NOTE We recommend to preheat the oven with steam mode for crispy baking. Level A refers to an exclusive rack for the steam container. See the Accessories section on page 14 for exact location of the level A. Steam Time Food...
  • Page 37 Dual cook Type of Temp. Time Zone Food Accessory Level Before using dual cook function insert the divider into the oven. We recommend heating (°C) (min.) preheat the oven for best results. Wire rack The following table presents 5 dual cook guides we recommend for cooking, Chicken, Upper + Universal...
  • Page 38 Cooking Smart You can also use upper or lower zone only to save power. The cooking time can be Steam Temp. Time Food Accessory Level Type of heating extended when you use separated zone. We recommend preheat the oven for best level (°C) (min.)
  • Page 39 Eco Convection Meat probe This mode uses the optimized heating system so that you save the energy during Type of food Core temperature (°C) cooking your dishes. The times of this category are suggested to not be preheated Rare 45-50 before cooking for saving more energy.
  • Page 40: Auto Cook Programmes

    Cooking Smart Auto Cook programmes Food Weight (kg) Accessory Level 0.8-1.2 Wire rack CAUTION Prepare fresh vegetable gratin using an ovenproof dish, Foods that can easily spoil (such as milk, eggs, fish, meat, or poultry) should not Vegetable gratin 22-24 cm. Start programme, after preheating beep sounds, stand in the oven for more than 1 hour before cooking begins, and should be put dish on the centre of rack.
  • Page 41 Food Weight (kg) Accessory Level Food Weight (kg) Accessory Level 0.3-0.4 Universal tray 1.0-1.1 Universal tray Walnut bread * Put apple puff pastries on baking paper on universal tray. Prepare dough as 4 pieces and distribute on the universal Apple puff pastry * Start programme, after preheating beep sounds, put tray tray.
  • Page 42 Cooking Smart Roast Food Weight (kg) Accessory Level We recommend fresh chilled meat, poultry and fish for better taste. We 0.7-0.8 Wire rack recommend thawing frozen ingredients thoroughly if you use the them. The auto Prepare cake batter and put into a black metal rectangular programmes don’t include the preheating and turning over.
  • Page 43 Food Weight (kg) Accessory Level Food Weight (kg) Accessory Level Poultry Fish Wire rack 0.3-0.7 Universal tray 0.8-1.5 Trout fillet, baked Universal tray Put trout fillets with the skin side up on the universal tray. Chicken, whole */** Rinse and clean chicken. Brush chicken with oil and spices. Wire rack 0.3-0.7 Put it breast side down on the rack.
  • Page 44 Cooking Smart Side Dishes Convenience The auto programmes don’t include the preheating. Use the fresh vegetables. The auto programmes don’t include the preheating. Use the frozen pre-cooked conveniences. Food Weight (kg) Accessory Level Food Weight (kg) Accessory Level 0.3-0.7 Universal tray 0.3-0.7 Universal tray Rinse and prepare slices of courgette, aubergine, pepper,...
  • Page 45 Pizza & Dough Dual cook The Auto Cook programmes include preheating during baking and display the The following table presents 20 auto programmes for cooking, roasting and preheating progress. Start programme, after preheating beep sounds, insert food. baking. You can use only upper cavity or lower cavity and use the upper and lower Always use oven gloves while taking out food.
  • Page 46 Cooking Smart Lower Food Weight (kg) Accessory Level 0.5-0.6 Universal tray Food Weight (kg) Accessory Level Put scones (5-6 cm diameter) on baking paper on universal 1.2-1.4 Wire rack Scones tray. Start programme, after preheating beep sounds, put Prepare apple pie using a 20-24 cm round metal baking Apple pie tray into the oven.
  • Page 47 Healthy Cook (applicable models only) Food Weight (kg) Accessory Level The oven offers 20 healthy cook programmes. The cook settings will be adjusted 0.8-0.9 Wire rack automatically according to the selected programme. You can use single cavity or Prepare dough and put into a black metal round baking lower cavity.
  • Page 48: Special Function

    Cooking Smart Special Function Food Weight (kg) Accessory Level Frozen dumplings 0.4-0.6 Steam containers Defrost 0.5-0.7 Steam containers Egg, hard-boiled This mode is used for defrosting frozen products, baking goods, fruit, cake, cream Egg, medium-boiled 0.5-0.7 Steam containers and chocolate. The defrosting time is depending on the type, size and quantity of Egg, soft-boiled 0.5-0.7 Steam containers...
  • Page 49: Test Dishes

    Test dishes Pizza Cook This mode is suitable for pizza. Cooking temperature and time will depend on the According to standard EN 60350-1. pizza size and the thickness of pizza dough. 1. Baking Food Accessory Level Temp. (°C) Time (min.) The recommendations for baking refer to a preheated oven.
  • Page 50 Cooking Smart 2. Grilling 4. Steam cook Preheat the empty oven for 5 minutes using Large Grill function. Fill the reservoir with drinkable water up to max line for steam cooking. Type of Temp. Time Type of Type of food Accessory Level Type of food...
  • Page 51: Collection Of Frequent Auto Cook Recipes

    Collection of frequent Auto Cook recipes Lasagne Ingredients 2 tbsp olive oil, 500 g minced beef, 500 ml tomato sauce, 100 ml beef stock, 150 g dried lasagne sheets, 1 onion (chopped), 200 g Potato gratin grated cheese, 1 tbsp each of dried parsley flakes, oregano, basil. Ingredients 800 g potatoes, 100 ml milk, 100 ml cream, 50 g beaten whole Directions...
  • Page 52 Cooking Smart Apple pie Quiche Lorraine Ingredients • Pastry: 275 g flour, tbsp salt, 125 g white castor sugar, Ingredients • Pastry: 200 g plain flour, 80 g butter, 1 egg. 8 g vanilla sugar, 175 g cold butter, 1 egg (beaten). •...
  • Page 53 Homemade pizza Herb roasted lamb chops Ingredients • Pizza dough: 300 g flour, 7 g dried yeast, 1 tbsp olive oil, Ingredients 1 kg lamb chops (6 pieces), 4 large garlic cloves (pressed), 1 tbsp 200 ml warm water, 1 tbsp sugar and salt. fresh thyme (crushed), 1 tbsp fresh rosemary (crushed), 2 tbsp •...
  • Page 54: Maintenance

    Maintenance Cleaning Catalytic enamel surface (applicable models only) The removable parts are coated with dark grey catalytic enamel. They can be WARNING soiled with oil and fat spattered by the circulating air during convection heating. However, these impurities burn off at oven temperatures of 200 °C or above. •...
  • Page 55 When done, follow steps 1 to 2 above Remove the second sheet from the door in the reverse order to reinstall the in the arrow direction. door. Make sure the clips are hinged on both sides. Door glass Remove the third sheet from the door Depending on the model, the oven door is equipped with 3-4 sheets of glass in the arrow direction.
  • Page 56 Maintenance When done, reinsert the sheets as Ceiling (applicable models only) follows: Put down the grill heater. For this, turn • See the picture and locate the the circular nut anticlockwise while hinges. Insert sheet 3 below holding the grill heater. The grill heater support clip 1, sheet 2 between is not a removable part.
  • Page 57: Replacement

    Use only 25-40 W / 220-240 V, 300 °C heat-resistant bulbs. You can purchase Clean both side racks. approved bulbs at a local Samsung service center. Always use a dry cloth when handling a halogen bulb. This is to prevent the •...
  • Page 58: Troubleshooting

    The power turns off • If continuous cooking • After cooking for a suggestions. If the problem continues, contact a local Samsung service centre. during operation. takes a long time long time, let the oven • If the cooling fan does cool.
  • Page 59 Problem Cause Action Problem Cause Action There is electricity • If the power supply is • Check whether the The oven does not • If the door is open • Close the door and coming from the not properly grounded power supply is heat.
  • Page 60: Information Codes

    Let the oven cool and C-d0 Occurs when a button is pressed and again. If the problem continues, not work. temperature is too then use. held for a period of time. contact a local Samsung service high centre. 60 English NV75T9979CD_EU_DG68-01191E-00_EN.indd 60 2020-02-26 11:43:27...
  • Page 61: Technical Specifications

    Technical specifications SAMSUNG strives to improve its products at all times. Both the design Code Meaning Action specifications and these user instructions are thus subject to change without notice. The divider must not be removed during cooking in Dual Connection voltage 230-240 V ~ 50 Hz cook mode.
  • Page 62: Appendix

    Product data sheet Energy saving tips • During cooking, the oven door should remain closed except for turning food SAMSUNG SAMSUNG over. Do not open the door frequently during cooking to maintain the oven temperature and to save energy. NV75T9979**, Model identification •...
  • Page 63: Open Source Announcement

    It is also possible to obtain the complete corresponding source code in a physical medium such as a CD-ROM; a minimal charge will be required. The following URL http://opensource.samsung.com/opensource/OVEN_R18_TZ4/ seq/0 leads to the download page of the source code made available and open source license information as related to this product.
  • Page 64 06196 77 555 77 www.samsung.com/de/support ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free www.samsung.com/gr/support 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line GREECE www.samsung.com/gr/support (+30) 210 6897691 from mobile and land line LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/be_fr/support NETHERLANDS 088 90 90 100 www.samsung.com/nl/support...
  • Page 65 Einbaubackofen Benutzer- und Installationshandbuch NV75T9979** / NV75T9879** NV75T9979CD_EU_DG68-01191E-00_DE.indd 1 2020-02-26 11:51:10...
  • Page 66 Inhalt Favoriten Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung Timer In diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendet: Reinigung Einstellungen Sicherheitshinweise Verriegeln Wichtige Hinweise zur Sicherheit Verwendung Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott) Automatische Energiesparfunktion Manuelles Garen Automatisches Garen-Programme Aufstellen des Geräts Spezielle Funktion Lieferumfang Testgerichte Netzanschluss Sammlung häufig verwendeter Automatisches Garen-Rezepte...
  • Page 67: Hinweise Zu Dieser Bedienungsanleitung

    Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise Vielen Dank, dass Sie sich für einen Einbaubackofen von SAMSUNG entschieden haben. Die Installation dieses Geräts darf nur von einem zugelassenen Elektriker durchgeführt werden. Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen zur Sicherheit und Anweisungen, die Ihnen helfen Der Installateur ist dafür verantwortlich, das Gerät an das Stromnetz anzuschließen und dabei die...
  • Page 68 Sicherheitshinweise Bei der angegebenen Befestigungsart dürfen keine Klebemittel Wenn dieses Gerät über eine Reinigungsfunktion verfügt, können die eingesetzt werden, da sie keinen ausreichenden Halt bieten. Oberflächen während der Reinigung heißer als üblich werden. Kinder müssen deshalb ferngehalten werden. Die Reinigungsfunktion ist Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit modellabhängig.
  • Page 69 Unsachgemäß durchgeführte Reparaturen können zu erheblichen Risiken für Sie selbst und Tiefgefrorene Lebensmittel wie Pizzas werden auf dem großen Rost zubereitet. Wenn das Backblech Dritte führen. Wenn Ihr Gerät repariert werden muss, setzen Sie sich bitte mit Ihrem SAMSUNG- verwendet wird, kann es sich aufgrund der großen Temperaturschwankungen verformen.
  • Page 70: Korrekte Entsorgung Von Altgeräten (Elektroschrott)

    Bedingungen des Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden. Weitere Informationen zum Engagement von Samsung für die Umwelt und zu produktspezifischen Auflagen wie z. B. REACH, WEEE, Batterien finden Sie unter samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html Automatische Energiesparfunktion •...
  • Page 71: Aufstellen Des Geräts

    Gitterrost Gitterrosteinsatz * Backblech * Geräts enthalten sind. Wenden Sie sich bei Problemen mit diesem Gerät oder seinen Bau- und Zubehörteilen an den Händler oder das nächstgelegene Samsung-Kundendienstzentrum. Überblick über das Gerät Universalblech * Extra tiefes Blech * Drehspieß * Dreh- und Schaschlikspieß...
  • Page 72: Netzanschluss

    Wenn das Gerät in einen Einbauschrank eingesetzt wird, müssen alle Kunststoffoberflächen und Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an. Wenn auf Klebestellen entsprechend EN 60335 hitzefest sein. Samsung übernimmt keine Haftung für Schäden Grund von Beschränkungen hinsichtlich der zulässigen Stromstärke keine Schuko-Steckdose verwendet...
  • Page 73 Gerät (mm) Gerät (mm) 495,5 Gerät (mm) Einbauschrank (mm) Min. 550 Min. 560 Min. 50 Min. 590 - Max. 600 Min. 460 x Min. 50 HINWEIS Der Einbauschrank muss über Lüftungsöffnungen (E) verfügen, damit die heiße Luft zirkuliert und abgeführt werden kann.
  • Page 74 Aufstellen des Geräts Unterbauschrank (mm) Einbauen des Geräts Halten Sie zu beiden Seiten des Ofens einen Abstand Min. 550 (A) von mindestens 5 mm zu den Seitenwänden des Min. 560 Schranks ein. Min. 600 Min. 460 x Min. 50 HINWEIS •...
  • Page 75: Vor Der Ersten Verwendung

    Vor der ersten Verwendung Entfernen Sie nach dem Einbau Schutzfolien, Klebebänder und sonstiges Verpackungsmaterial, und Bedienfeld nehmen Sie die mitgelieferten Zubehörteile aus dem Garraum des Geräts. Wenn Sie das Gerät aus dem Das Bedienfeld des Ofens verfügt über eine Sensoranzeige (Touchscreen), einen Drehknopf und Schrank ausbauen möchten, trennen Sie zunächst die Stromversorgung, und entfernen Sie dann die 2 Sensortasten, mit denen Sie den Ofen bedienen können.
  • Page 76: Anfangseinstellungen

    Wenn Sie das Gerät erstmals einschalten, erscheint auf der Anzeige der Begrüßungsbildschirm mit Tippen Sie auf Weiter. dem Samsung-Logo. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Anfangseinstellungen Stellen Sie das Datum ein. durchzuführen. Sie können die Anfangseinstellungen später jederzeit über das Menü Einstellungen ändern.
  • Page 77: Gerüche In Neugeräten

    Gerätetür mit Softeinzug (sanft, sicher und leise) Ofen zu verwenden. Ihr Samsung-Einbaubackofen verfügt über eine Gerätetür mit Softeinzug, die sich sanft, sicher und leise schließt. Wenn Sie die Gerätetür schließen, fangen die speziell dafür ausgelegten Scharniere die Tür ab, wenige Zentimeter bevor sie vollständig geschlossen ist.
  • Page 78: Zubehör

    Vor der ersten Verwendung Zubehör Universalblech * Das Universalblech (Tiefe: 30 mm) wird zum Garen und Braten verwendet. Verwenden Sie es zusammen mit dem Gitterrosteinsatz, um zu verhindern, Reinigen Sie die Zubehörteile gründlich mit warmem Wasser, Reinigungsmittel und einem weichen, dass die bei der Zubereitung entstehenden Flüssigkeiten auf den Boden des sauberen Tuch, bevor Sie sie zum ersten Mal verwenden.
  • Page 79: Wasserbehälter

    Wasserbehälter Garraumteiler Mit Hilfe des Garraumteilers können Sie den Garraum des Geräts in zwei Zonen unterteilen. Verwenden Sie im Doppelzonenbetrieb den Garraumteiler. Der Wasserbehälter wird für die Dampffunktionen benötigt. Füllen Sie ihn vor dem Dampfgaren mit Verwenden Sie den Teiler allein zum Aufteilen des Garraums in zwei Wasser.
  • Page 80: Bedienung

    Bedienung Betriebsarten Tippen Sie auf Garzeit, um die gewünschte 12:00 Garzeit einzustellen. Ober-/Unterhitze Tippen Sie auf dem Hauptbildschirm auf 12:00 • Die maximale Garzeit beträgt 23 Stunden 200°C Heißluft, um die gewünschte Betriebsart und 59 Minuten. Heißluft Schnelles Vorheizen Ein auszuwählen.
  • Page 81 HINWEIS Temperaturbereich Standardtemperatur Schnelles Braten Betriebsart (°C) (°C) Vorheizen thermometer • Sie können die Temperatur, die Option Schnelles Vorheizen und die Garzeit während des Garvorgangs ändern. 100-300 • Während des Kochens können Sie auf AUS und dann auf OK tippen, um den Garvorgang Die Wärme wird durch den Kleinflächengrill erzeugt.
  • Page 82: Kombibetrieb Mit Dampf

    Bedienung Kombibetrieb mit Dampf Temperaturbereich Standardtemperatur Schnelles Braten Betriebsart (°C) (°C) Vorheizen thermometer VORSICHT 80-200 Stellen Sie sicher, dass der Wasserbehälter gefüllt ist, ehe Sie die dampfunterstützten Modi verwenden. Bei Auswahl von Anbraten wird automatisch ein Vorheizzyklus Tippen Sie auf dem Hauptbildschirm auf gestartet, der so lange läuft, bis im Garraum eine Temperatur 12:00 Heißluft, um die gewünschte Betriebsart...
  • Page 83 Stellen Sie die Option Schnelles Vorheizen ein. Tippen Sie auf Fertig um, um die gewünschte 12:00 12:00 Endzeit einzustellen. • Die Standardeinstellung lautet „Aus“. Dampf, Heißluft Dampf, Heißluft • Wenn Sie eine Garzeit eingestellt haben, 200°C 200°C zeigt der Ofen an, wann die Garzeit Schnelles Vorheizen Aus Schnelles Vorheizen Ein abgelaufen sein wird.
  • Page 84: Doppelzonenbetrieb

    Bedienung Doppelzonenbetrieb Beschreibungen zum Kombibetrieb mit Dampf Mit Hilfe des Garraumteilers können Sie den Garraum des Geräts in eine obere und eine untere Zone Temperaturbereich Standardtemperatur Schnelles Braten Betriebsart unterteilen. Auf diese Weise können Sie das Gerät in zwei unterschiedlichen Betriebsarten gleichzeitig (°C) (°C) Vorheizen...
  • Page 85 Verfügbare Betriebsarten in den einzelnen Zonen Oben HINWEIS 12:00 Nachdem Sie in einer der beiden Zonen mit dem Heißluft • Verfügbare Temperaturbereich Standardtemperatur Schnelles Braten Zone Kochen begonnen haben, können Sie oben in Betriebsarten (°C) (°C) Vorheizen thermometer der Mitte des Bildschirms auf die Zonenanzeige 30 °C >>>...
  • Page 86: Garen Mit Dem Bratenthermometer (Nur Bestimmte Modelle)

    Bedienung Garen mit dem Bratenthermometer (nur bestimmte Modelle) Nehmen Sie die gewünschten Gareinstellungen 12:00 vor. Das Bratenthermometer misst während des Garvorgangs die Temperatur im Innern von zu garendem Heißluft • Informationen zu den Betriebsarten, Fleisch. Sobald die Temperatur im Fleischinneren den Sollwert erreicht, wird der Garvorgang 50°C >>>...
  • Page 87: Spezielle Funktion

    Spezielle Funktion Tippen Sie auf Fertig um, um die gewünschte 12:00 Endzeit einzustellen. < Warmhalten Tippen Sie auf dem Hauptbildschirm auf Heißluft 12:00 • Wenn Sie eine Garzeit eingestellt haben, 80°C und dann auf Spezielle Funktion. zeigt der Ofen an, wann die Garzeit Heißluft 1hr 30min abgelaufen sein wird.
  • Page 88 Bedienung Beschreibung der Spezielle Funktion Temperaturbereich Standard Betriebsart Beschreibungen (°C) temperatur (°C) Temperaturbereich Standard Betriebsart Beschreibungen In dieser Betriebsart wird Fleisch (°C) temperatur (°C) mit Niedertemperatur gegart, Verwenden Sie diese Funktion damit es besonders zart wird. Warmhalten 40-100 nur, um Speisen warmzuhalten, Die Funktion ist zum Braten von die Sie kurz zuvor gegart haben.
  • Page 89: Gesundes Garen (Nur Bestimmte Modelle)

    Gesundes Garen (nur bestimmte Modelle) Automatisches Garen Der Ofen bietet 20 Programe für gesundes Garen. Die Kcheinstellungen werden automatisch an das Der Ofen verfügt über 50 oder 70 (beim Dampfgarmodell) Automatisches Garen-Programme. Mit Hilfe gewählte Programm angepasst. der Programme für automatisches Garen können Sie Zeit sparen und schneller Kochen und Backen lernen.
  • Page 90: Favoriten

    Bedienung Favoriten Wählen Sie das Gewicht aus. 12:00 • Dieser Schritt ist bei einigen Programmen Sie können maximal 10 häufig verwendete Kocheinstellungen in die Favoritenliste aufnehmen und sie < Mit Kräutern gebratene Lammkoteletts möglicherweise nicht enthalten. in Zukunft einfach anwenden. •...
  • Page 91: Timer

    Timer Umbenennen der bevorzugten Kocheinstellungen Berühren Sie die Taste auf dem Bedienfeld, und tippen Sie dann auf Favoriten. Hinzufügen eines neuen Timers Tippen Sie auf dem Favoriten-Bildschirm auf Tippen Sie rechts neben der bevorzugten Kocheinstellung, die Sie umbenennen möchten, auf Berühren Sie die Taste auf dem Bedienfeld, und tippen Sie dann auf Timer.
  • Page 92: Reinigung

    Bedienung Reinigung Löschen von Timern Berühren Sie die Taste auf dem Bedienfeld, und tippen Sie dann auf Timer. Pyrolytische Tippen Sie auf dem Timer-Bildschirm auf Bei der Pyrolytische wird der Garraum bei sehr hoher Temperatur gereinigt. Hierbei werden Tippen Sie rechts neben dem Timer, den Sie löschen möchten, auf Löschen. Fettrückstände verbrannt, sodass eine manuelle Reinigung leichter vonstatten geht.
  • Page 93 Dampfreinigung Entkalken Diese Funktion dient zum Entfernen leichter Verschmutzungen mit Dampf. Reinigen Sie den Dampferzeuger von innen, um zu verhindern, dass die Qualität und der Geschmack der Diese Automatikfunktionen sparen Ihnen Zeit, da eine regelmäßige manuelle Reinigung entfällt. Lebensmittel beeinträchtigt werden. Berühren Sie die Taste auf dem Bedienfeld, und tippen Sie dann auf Reinigung.
  • Page 94: Einstellungen

    Bedienung Entwässerung Menü Untermenü Beschreibung Nach Kombibetrieb mit Dampf müssen Sie das Restwasser vollständig ablassen, damit künftige Helligkeit Sie können die Helligkeit der Anzeige anpassen. Garvorgänge davon nicht beeinflusst werden. Verwenden Sie diese Funktion auch dann, wenn Sie nach Sie können den Bildschirmschoner ein- bzw. ausschalten. dem Reinigen Wasser ablassen möchten.
  • Page 95: Verriegeln

    Verriegeln Menü Untermenü Beschreibung Sie können das Bedienfeld sperren, um eine unbeabsichtigte Bedienung zu verhindern. Sprache Sie können eine Sprache auswählen. • Um die Funktion Verriegeln zu aktivieren, berühren Sie die Taste auf dem Bedienfeld, und Sie können die Laustärke des Geräts einstellen. Lautstärke tippen Sie dann auf Verriegeln.
  • Page 96: Verwendung

    Verwendung Manuelles Garen Backen Für optimale Ergebnisse wird empfohlen, den Garraum vorzuheizen. WARNUNG vor Acrylamid Einschub Temperatur Zeit Gericht Zubehör Betriebsart Beim Backen von stärkehaltigen Lebensmitteln wie Kartoffelchips, Pommes Frites und Brot kann höhe (°C) (in Min.) gesundheitsschädliches Acrylamid entstehen. Es wird empfohlen, solche Speisen bei niedrigen Gitterrost, Temperaturen zu garen, um ein Übergaren, Austrocknen oder Verbrennen zu vermeiden.
  • Page 97 Einschub Temperatur Zeit Einschub Temperatur Zeit Gericht Zubehör Betriebsart Gericht Zubehör Betriebsart höhe (°C) (in Min.) höhe (°C) (in Min.) Gitterrost, Geflügel (Huhn/Ente/Truthahn) Quiche Auflaufform 180-190 25-35 Gitterrost + 22-24 cm Universalblech 60-80 * Hähnchen, ganz, 1,2 kg * Gitterrost, (zum Auffangen von 160-170 65-75...
  • Page 98 Verwendung Grillen Tiefgefrorene Fertiggerichte Es wird empfohlen, das Gerät mit Großer Grill vorzuheizen. Nach der Hälfte der Zeit wenden. Einschub Temperatur Zeit Gericht Zubehör Betriebsart Einschub Temperatur Zeit höhe (°C) (in Min.) Gericht Zubehör Betriebsart höhe (°C) (in Min.) Tiefgefrorene Pizza, Gitterrost 200-220 15-25...
  • Page 99 Kombibetrieb mit Dampf Dampf, Oberhitze + Heißluft Um eine knusprige Kruste zu erhalten, wird empfohlen, nach der Hälfte der Garzeit eine Betriebsart Bei diesen Betriebsarten wird Dampf erzeugt und gleichmäßig auf allen Einschubhöhen im gesamten ohne Dampfunterstützung auszuwählen. Wir empfehlen, den Kochmodus Oberhitze + Heißluft oder Garraum verteilt.
  • Page 100 Verwendung Dampf, Unterhitze + Heißluft HINWEIS Für optimale Backergebnisse wird empfohlen, den Garraum mit Dampf vorzuheizen. Einschub A ist für den Dampfbehälter reserviert. Die genaue Position von Einschub A wird auf Seite 14 in Abschnitt Zubehör beschrieben. Einschub Temperatur Zeit Gericht Zubehör Dampfstufe...
  • Page 101 Doppelzonenbetrieb Einschub Temperatur Zeit Zone Gericht Zubehör Betriebsart Setzen Sie den Garraumteiler in das Gerät ein, bevor Sie es im Doppelzonenbetrieb verwenden. Für höhe (°C) (in Min.) optimale Ergebnisse wird empfohlen, das Gerät vorzuheizen. Hähnchen Gitterrost + In der folgenden Tabelle sind 5 Programme zum Garen, Braten und Backen im Doppelzonenbetrieb Oben 230-250 30-35...
  • Page 102 Verwendung Um Energie zu sparen, können Sie auch nur die obere oder die untere Zone verwenden. Die Garzeit Einschub Temperatur Zeit Gericht Zubehör Betriebsart Dampfstufe kann sich verlängern, wenn Sie die getrennte Zonen verwenden. Für optimale Ergebnisse wird höhe (°C) (in Min.) empfohlen, das Gerät vorzuheizen.
  • Page 103 Öko-Heißluft Bratenthermometer Bei dieser Betriebsart kommt ein optimiertes Heizsystem zum Einsatz, um während des Garens Energie Gericht Kerntemperatur (°C) zu sparen. Die in diesem Abschnitt angegebenen Garzeiten beziehen sich auf einen Garvorgang ohne Englisch 45-50 Vorheizen. Bei dieser Art der Zubereitung sollte das Vorheizen aus Energiespargründen entfallen. Rind/Lamm Mittel 55-60...
  • Page 104: Automatisches Garen-Programme

    Verwendung Automatisches Garen-Programme Gericht Gewicht (kg) Zubehör Einschubhöhe 0,8-1,2 Gitterrost VORSICHT Frisches Gemüsegratin in einer 22-24 cm großen Auflaufform zubereiten. Lebensmittel, die leicht verderben können (wie Milch, Eier, Fisch, Fisch, Fleisch oder Geflügel), dürfen Gemüseauflauf Programm starten und, wenn nach dem Vorheizen der Signalton zu hören nicht länger als 1 Stunde vor Beginn des Garvorgangs im Ofen stehen und müssen nach Beendigung ist, die Speisen in die Mitte des Rosts stellen.
  • Page 105 Gericht Gewicht (kg) Zubehör Einschubhöhe Gericht Gewicht (kg) Zubehör Einschubhöhe 0,3-0,4 Universalblech 0,6-0,7 Universalblech Baguettes * Apfeltaschen auf Backpapier auf das Universalblech legen. Programm 2 Teigstücke zubereiten und auf das Universalblech geben. Apfelstrudel * starten und, wenn nach dem Vorheizen der Signalton zu hören ist, das 1,0-1,1 Universalblech Blech in den Garraum schieben.
  • Page 106 Verwendung Braten Gericht Gewicht (kg) Zubehör Einschubhöhe Für einen besseren Geschmack empfehlen wir, Fisch, Fleisch und Geflügel nur in frischem und 0,7-0,8 Gitterrost gekühltem Zustand zu verwenden. Wenn Sie gefrorenes Fleisch verwenden, sollten Sie es zuvor Den Kuchenteig zubereiten und in eine 25-26 cm lange rechteckige vollständig auftauen.
  • Page 107 Gericht Gewicht (kg) Zubehör Einschubhöhe Gericht Gewicht (kg) Zubehör Einschubhöhe Geflügel Fisch Gitterrost 0,3-0,7 Universalblech 0,8-1,5 Forellenfilet, gebacken Universalblech Die Forellenfilets mit der Hautseite nach oben auf das Universalblech Hühnchen, ganz */** legen. Das Hähnchen waschen und putzen. Das Hähnchen mit Öl beträufeln und mit Kräutern würzen.
  • Page 108 Verwendung Beilagen Fertiggerichte Die Automatikprogramme umfassen keinen Schritt zum Vorheizen des Geräts. Verwenden Sie frisches Die Automatikprogramme umfassen keinen Schritt zum Vorheizen des Geräts. Verwenden Sie gefrorene Gemüse. und vorgegarte Fertiggerichte. Gericht Gewicht (kg) Zubehör Einschubhöhe Gericht Gewicht (kg) Zubehör Einschubhöhe 0,3-0,7 Universalblech...
  • Page 109 Pizza und Teig Doppelzonenbetrieb Die Automatisches Garen-Programme umfassen beim Backen einen zusätzlichen Schritt, bei dem das In der folgenden Tabelle sind 20 Automatikprogramme zum Garen, Braten und Backen aufgeführt. Sie Gerät vorgeheizt wird. Der Fortschritt beim Vorheizen wird in der Anzeige dargestellt. Starten Sie eines können sowohl nur den oberen oder unteren Garraum als auch beide Garräume gleichzeitig nutzen.
  • Page 110 Verwendung Unten Gericht Gewicht (kg) Zubehör Einschubhöhe 0,5-0,6 Universalblech Gericht Gewicht (kg) Zubehör Einschubhöhe Scones (mit 5-6 cm Durchmesser) auf Backpapier auf das Universalblech 1,2-1,4 Gitterrost Scones legen. Programm starten und, wenn nach dem Vorheizen der Signalton zu Gedeckten Apfelkuchen in einer runden Kuchenform aus Metall mit 20- hören ist, das Blech in den Garraum schieben.
  • Page 111 Gesundes Garen (nur bestimmte Modelle) Gericht Gewicht (kg) Zubehör Einschubhöhe Der Ofen verfügt über 20 Programe für gesundes Garen. Die Kcheinstellungen werden automatisch an 0,8-0,9 Gitterrost das gewählte Programm angepasst. Sie können den ganzen oder den unteren Garraum verwenden. Den Teig zubereiten und in eine runde schwarze Backform aus Metall mit Achten Sie darauf, dass Sie den Dampfbehälter für das Dampfgaren verwenden und den Behälter bis Käsekuchen * 20-24 cm Durchmesser geben.
  • Page 112: Spezielle Funktion

    Verwendung Spezielle Funktion Gericht Gewicht (kg) Zubehör Einschubhöhe Gefrorene Teigtaschen 0,4-0,6 Dampfbehälter Auftauen 0,5-0,7 Dampfbehälter Hartgekochtes Ei Diese Funktion wird zum Auftauen von Gefriergut, Backwaren, Obst, Rührkuchen, Sahne- und Mittelhartes Ei 0,5-0,7 Dampfbehälter Schokoladencremetorte verwendet werden. Die Auftaudauer hängt von der Art, Größe und Menge der Weichgekochtes Ei 0,5-0,7 Dampfbehälter...
  • Page 113: Testgerichte

    Testgerichte Pizza backen Diese Funktion ist zum Backen von Pizza geeignet. Die Gartemperatur und -zeit ist abhängig von der Gemäß EN 60350-1 Größe der Pizza und der Dicke des Teigs. 1. Backen Gericht Zubehör Einschubhöhe Temperatur (°C) Zeit (in Min.) Die Backempfehlungen gehen von einem vorgeheizten Garraum aus.
  • Page 114 Verwendung 2. Grillen 4. Dampfgaren Heizen Sie das Gerät 5 Minuten lang mit dem Großer Grill vor. Füllen Sie den Behälter beim Dampfgaren bis zur Maximallinie mit Trinkwasser. Einschub Temperatur Zeit Gericht Zubehör Einschubhöhe Betriebsart Zeit (in Min.) Gericht Zubehör Betriebsart höhe (°C)
  • Page 115: Sammlung Häufig Verwendeter Automatisches Garen-Rezepte

    Sammlung häufig verwendeter Automatisches Garen-Rezepte Lasagne Zutaten 2 EL Olivenöl, 500 g Rinderhackfleisch, 500 ml Tomatensauce, 100 ml Rinderfond, 150 g Lasagneplatten, 1 klein gehackte Zwiebel, 200 g geriebener Käse, je 1 EL Kartoffelauflauf getrocknete Petersilie, Oregano und Basilikum Zutaten 800 g Kartoffeln, 100 ml Milch, 100 ml Sahne, 50 g aufgeschlagenes Ei, je 1 EL Anleitung Tomatensauce zubereiten.
  • Page 116 Verwendung Apfelkuchen Quiche Lorraine Zutaten • Teig: 275 g Mehl, EL Salz, 125 g weißer Streuzucker, 8 g Vanillezucker, Zutaten • Teig: 200 g Weizenmehl, 80 g Butter, 1 Ei 175 g kalte Butter, 1 aufgeschlagenes Ei • Füllung: 75 g gewürfelter magerer Speck, 125 ml Sahne, 125 g Crème •...
  • Page 117 Hausgemachte Pizza Mit Kräutern gebratene Lammkoteletts Zutaten • Pizzateig: 300 g Mehl, 7 g Trockenhefe, 1 EL Olivenöl, 200 ml warmes Zutaten 1 kg Lammkoteletts (6 Stk.), 4 gepresste große Knoblauchzehen, 1 EL frischer Wasser, je 1 EL Zucker und Salz gehackter Thymian, 1 EL frischer gehackter Rosmarin, 2 EL Salz, 2 EL Olivenöl •...
  • Page 118: Pflege

    Pflege Reinigung Katalytische Emailleoberfläche (nur bestimmte Modelle) Die entnehmbaren Teile sind mit einer dunkelgrauen katalytischen Emaillebeschichtung versehen. Diese WARNUNG kann beim Garen im Heißluftbetrieb durch die zirkulierende Luft mit Öl und Fett verschmutzt werden. Diese Ablagerungen verbrennen jedoch bei Temperaturen von 200 °C und mehr. •...
  • Page 119 Bauen Sie die Gerätetür anschließend wieder Entnehmen Sie die zweite Glasscheibe in der ein, indem Sie die oben beschriebenen Schritte abgebildeten Pfeilrichtung aus der Gerätetür. 1 und 2 in umgekehrter Reihenfolge ausführen. Achten Sie darauf, dass die Clips an beiden Seiten eingeklappt sind.
  • Page 120 Pflege Setzen Sie die Glasscheiben nach der Reinigung Garraumdecke (nur bestimmte Modelle) folgendermaßen wieder ein: Klappen Sie das Heizelement für den Grill nach • Suchen Sie die in der Abbildung unten. Lösen Sie dazu die Mutter, indem Sie dargestellten Halteclips an der Gerätetür. sie gegen den Uhrzeigersinn drehen.
  • Page 121: Ersetzen Von Teilen

    Reinigen Sie beide Seitengitter. • Verwenden Sie ausschließlich bis 300 °C hitzebeständige Glühlampen die für 25-40 W bei 220- 240 V ausgelegt sind. Zugelassene Glühlampen sind bei dem Samsung-Kundendienstzentrum in Setzen Sie die Seitengitter anschließend wieder Ihrer Nähe erhältlich. ein, indem Sie die oben beschriebenen Schritte 1 •...
  • Page 122: Problembehandlung

    Wurde die zulässige • Lassen Sie das Gerät nach die dort beschriebenen Abhilfemaßnahmen. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an ausgeschaltet. Betriebsdauer überschritten? längeren Garvorgängen das nächstgelegene Samsung-Kundendienstzentrum. • Arbeitet der abkühlen. Kühlungsventilator • Horchen Sie, ob der...
  • Page 123 Problem Ursache Abhilfemaßnahme Problem Ursache Abhilfemaßnahme Das Gerät verursacht • Ist das Gerät • Überprüfen Sie, ob das Gerät Der Garraum wird nicht • Ist die Gerätetür offen? • Schließen Sie die Gerätetür Stromschläge. ordnungsgemäß geerdet? ordnungsgemäß geerdet ist. erhitzt. •...
  • Page 124: Informationscodes

    Wenn das Problem weiterhin besteht, Ist das Gerät ausreichend Lassen Sie das Gerät Die Dampfreinigung wird • • wenden Sie sich an das nächstgelegene nicht ausgeführt. abgekühlt? ausreichend abkühlen, Samsung-Kundendienstzentrum. bevor Sie die Reinigung durchführen. 60 Deutsch NV75T9979CD_EU_DG68-01191E-00_DE.indd 60 2020-02-26 11:51:32...
  • Page 125: Technische Daten

    Technische Daten SAMSUNG ist ständig darum bemüht, seine Produkte zu verbessern. Aus diesem Grunde behält sich Code Bedeutung Abhilfemaßnahme Samsung Änderungen am Design und an Bedienungsanleitungen vor. Der Garraumteiler darf während eines Betriebsspannung 230-240 V ~ 50 Hz Garvorgangs im Doppelgarraumbetrieb nicht entfernt werden.
  • Page 126: Anhang

    Energiespartipps • Halten Sie die Gerätetür während des Garvorgangs immer geschlossen, es sei denn, Sie müssen SAMSUNG SAMSUNG die Lebensmittel wenden. Öffnen Sie die Gerätetür während des Garvorgangs so selten wie möglich, um die Temperatur im Garraum zu erhalten und so Energie zu sparen.
  • Page 127: Open Source-Angaben

    Die in diesem Produkt verwendete Software enthält Open Source-Code. Sie können den entsprechenden Quellcode für einen Zeitraum von drei Jahren nach der letzten Auslieferung dieses Produkts vollständig anfordern, indem Sie eine E-Mail an mailto:oss.request@samsung.com schreiben. Es ist auch möglich, sich den entsprechenden Quellcode vollständig auf einem Medium wie einer CD- ROM zusenden zu lassen.
  • Page 128 06196 77 555 77 www.samsung.com/de/support ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free www.samsung.com/gr/support 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line GREECE www.samsung.com/gr/support (+30) 210 6897691 from mobile and land line LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/be_fr/support NETHERLANDS 088 90 90 100 www.samsung.com/nl/support...

This manual is also suitable for:

Nv75t9879 series

Table of Contents