Chargement De L'accu - PrimAster PMGBS 7220 Operating Instructions Manual

Cordless grass & shrub shear
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ou des dangers qu'il fait courir à d'autres
personnes ou à leurs biens personnels.
• Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez visuelle-
ment que les dispositifs et capots de protec-
tion sont intacts, présents et bien installés.
• N'utilisez jamais l'appareil si les capots ou
les dispositifs de protection sont endomma-
gés, ni en l'absence de ceux-ci.
• Portez un équipement de protection des
yeux, un pantalon et des chaussures ro-
bustes pendant toute la durée d'utilisation
de l'appareil.
• Évitez d'utiliser l'appareil lorsque les condi-
tions météorologiques sont mauvaises, en
particulier en cas de risque d'orage.
• Éteignez toujours l'appareil,
- si vous le laissez sans surveillance.
- avant de le vérifier ou de le transformer.
- après le contact avec un corps étranger
- lorsqu'il commence à vibrer de manière
inhabituelle
• Assurez-vous que les ouvertures d'aération
ne sont pas obstruées par des corps étran-
gers.
• Gardez toujours l'équilibre, afin d'être tou-
jours dans une position stable sur les ter-
rains en pente. Marchez, ne courez pas.
• Avertissement ! Ne touchez aucune pièce
mobile dangereuse avant d'avoir débran-
ché l'appareil et que les pièces mobiles se
soient complètement immobilisées.
• Une sensation de picotement ou d'insensi-
bilité dans vos mains est un signe de vibra-
tions excessives. Limitez la durée d'utilisa-
tion, aménagez-vous des pauses de travail
suffisamment longues, répartissez le travail
entre plusieurs personnes ou portez des
gants de protection anti-vibrations en cas
d'utilisation prolongée de l'appareil.
FR | Mode d'emploi
Avant la mise en service

Chargement de l'accu

Consignes de sécurité :
L'accu à ions lithium de cet appareil est déjà chargé lors
de la livraison. Il est cependant conseillé de charger de
nouveau l'accu avant la première mise en service.
- Pour ce faire, utiliser uniquement la station de charge
fournie, conçue spécialement pour cet accu.
- Ne jamais utiliser d'autres stations de charge, ceci
pourrait entraîner un risque d'incendie ou d'explosion!
- Ne jamais exposer la station de charge à la pluie et à
l'humidité. Risque de décharge électrique.
- Ne jamais charger en plein air mais toujours dans un
endroit sec et abrité.
- Ne jamais utiliser cette station de charge pour charger
des accus d'autres marques. Risque d'incendie ou
d'explosion.
- Contrôler le boîtier, la fiche et le cordon de la station
de charge avant chaque utilisation pour déceler
d'éventuelles détériorations. Ne pas utiliser la station
de charge si elle est endommagée.
- Ne pas ouvrir la station de charge. Remplacer toute
station de charge défectueuse.
- La station de charge chauffe lorsqu'elle fonctionne.
Ne pas l'utiliser sur un support facilement inflammable
ou dans un environnement exposé aux incendies.
Risque d'incendie.
- Ne jamais ouvrir les accus. Risque de court-circuit.
- Un accu endommagé peut libérer des vapeurs ou
des liquides nocifs. En cas de contact fortuit, rincer
à l'eau et consulter immédiatement un médecin. Le
liquide peut provoquer des irritations cutanées ou
des brûlures.
- Tenir l'accu à l'écart de la chaleur, de l'ensoleillement
direct et du feu. Risque d'explosion.
Chargement:
Pour charger l'accu, introduire la fiche de la station de
charge dans une prise de courant ensuite la fiche du
câble d'alimentation dans la douille de chargement de
la cisaille (fig. 2).
2
Le début du chargement est annoncé par le témoin
de contrôle rouge (X) (Ill. 3) situé à l'extrémité de la
9
X

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents