Summary of Contents for dunkermotoren Ametek BG 66 dPro
Page 1
Original Funktions- und Anschlussbeschreibung/ Translation of the original function and connection guide BG 66 dPro Typ: Part No: BG 66x25 dPro 88566.17XXX BG 66x50 dPro 88566.18XXX BG 66x75 dPro 88566.19XXX...
Content Inhalt 1. About this Documentation ....5 1. Zu dieser Dokumentation...... 5 Liability and Warranty .......... 6 Haftung und Gewährleistung ....... 6 Target Group ............6 Zielgruppe ............6 Safety Notes ............6 Sicherheitshinweise ..........6 Further Icons ............7 Weitere Piktogramme ..........
Page 4
6.7.1 Connector with Cable, 15 pin ......35 6.7.1 Anschlussleitung mit Dose, 15-polig ....35 CANopen Fieldbus Connection CANopen-Feldbusanschluss (only for CO versions) ........36 (nur bei CO Versionen) ........36 6.8.1 CANopen Mating Connector with Connection 6.8.1 CANopen-Gegenstecker mit Anschlussleitung Cable (for CO Mode only) ........
Montageanleitung, die dem Produkt beiliegt, sowie die parametrisation of the motor. Software Anleitung erforderlich. The following documents concerning your motor are avai- Folgende Dokumente zu Ihrem Motor sind auf Anfrage bei lable from Dunkermotoren on request: Dunkermotoren erhältlich: Specification and characteristic curve. Spezifikation und Kennlinie. »...
Haftung und Gewährleistung Liability and Warranty Dunkermotoren GmbH does not accept any liability or Die Dunkermotoren GmbH übernimmt keine Haftungs- warranty claims for injury and property damage due to und Gewährleistungsansprüche der Personen und Sach- one or several of the following causes: schaden, wenn sie auf einen oder mehrere der folgenden Ursachen zurückzuführen sind:...
Sicherheits- und Gesundheits- rements of the EC machinery directive 2006/42/EC. anforderungen der EG-Maschinenrichtlinie 2006/42/EG erfüllt zu haben. The declarations of conformity can be downloaded from www.dunkermotoren.com/en/downloads/certificates. Die Konformitätserklärungen sind downloadbar unter www.dunkermotoren.de/downloads/zertifikate. Page/Seite 7 / 48 Version 17-09-2020...
Directives Richtlinien Niederspannungsrichtlinie (NSR) 2014/35/EU Low-Voltage Directive (LVD) 2014/35/EU The low-voltage directive (LVD) 2014/35/EU applies to all Die Niederspannungsrichtlinie (NSR) 2014/35/EU gilt für electrical devices with a nominal voltage between 75 and alle elektrischen Geräte mit einer Nennspannung zwi- 1,500 VDC, or between 50 and 1,000 VAC. The nomi- schen 75 bis 1.500 VDC, bzw.
Safety Notes Sicherheitshinweise The safety notes are only part of the technical documen- Die Sicherheitshinweise sind nur ein Teil der technischen tation of this product. They must be read in connection Dokumentation dieses Produkts. Sie sind im Zusammen- with the other technical documentation. hang mit den anderen technischen Dokumentationen zu sehen.
Basic Safety Notes Grundlegende Sicherheitshinweise Only use the product in an impeccable condition. Verwenden Sie das Produkt nur im einwandfreien Zustand. Observe the technical data and environmental condi- tions indicated in the documentation. Halten Sie die in der Dokumentation angegebenen technischen Daten und Umgebungsbedingungen ein.
Safety Notes concerning Operating Phases Sicherheitshinweise zu Betriebsphasen 2.5.1 Transport 2.5.1 Transport Transportieren Sie das Produkt nur in der Originalver- Transport the product contoller only in its original packung. packaging. Ensure that the transported goods are sufficiently Sorgen Sie für ausreichende Sicherung des Transport- secured.
Notes concerning Special Hazard Types Hinweise auf besondere Gefahrenarten 2.6.1 Electrical Energy/Electromagnetic 2.6.1 Elektrische Energie/elektromagnetische Safety Sicherheit Operation of the product or the entire equipment will Beim Betrieb des Produkts bzw. der gesamten Anlage produce electromagnetic interferences. These may influ- entstehen elektromagnetische Störungen.
Transport and Storage Transport und Lagerung Observe the environmental conditions during transport Beachten Sie bei Transport und Lagerung die Umge- and storage. If your storage and transport conditions bungsbedingungen. Falls Sie davon abweichende Lage- deviate from these (see table below), please contact us so rungs- und Transportbedingungen haben (siehe Tabelle that we can review potential impacts on your products.
Product Description Produktbeschreibung Design Aufbau » The BG 66 dPro motor series are brushless DC servo- » Bei der Motorbaureihe BG 66 dPro handelt es sich um motors with integrated motion controllers. The com- bürstenlose DC-Servomotoren mit integriertem Moti- fortable PC operating interface makes it easy to set oncontroller und komfortabler Bedienoberfläche für drive parameters for a number of pre-installed basic PC, auf der sich die Antriebe für eine Reihe vorgefer-...
Betriebsmodus ist das Starter Kit vorgesehen. Software Drive Assistant Software Drive Assistant Die Software “Drive Assistant” und das Objektverzeichnis The „Drive Assistant“ software and the object directory können auf unserer Webseite www.dunkermotoren.de can be downloaded from our website www.dunkermoto- heruntergeladen werden. ren.com. Optionale Anbauten...
Functions Funktionen anpassen The BG 66 dPro iis available with IO, CO, PN and EC Der BG 66 dPro ist mit IO, CO, PN und EC Funktionalität functionality. Information on this is available from Dunker- erhältlich. Informationen dazu erhalten Sie bei Dunkermo- motoren.
CANopen CiA 402 or for Omron, e.g., the Motion es von der Steuerung schon vorgefertigte Bausteine für Control of the NJ series). Otherwise, the Dunkermotoren- das Geräteprofil CiA 402 gibt (bei Beckhoff z. B. den specific control is recommended, since it is more effective NC-Achstyp CANopen CiA 402 oder bei Omron z.
Page 18
CANopen interfaces CANopen – Schnittstellen Profile Position Mode (CiA 402 Mode 1) Profile Position Mode (CiA 402 Mode 1) The „Profile Position Mode“ serves positioning from a start Der "Profile Position Mode" dient der Positionierung von to a target point. Positioning takes place with reference to einem Start- zu einem Zielpunkt.
Untergeordneter Drehzahlregler. » Positioniermodus. A comprehensive object directory to describe the motor parameters can be found at: www.dunkermotoren.com/en/downloads/software. Ein umfangreiches Objektverzeichnis zur Beschreibung der Motorparameter finden Sie unter: The commissioning software Drive Assistant 5 that sup- www.dunkermotoren.de/downloads/software. ports in commissioning of products with PN functionality can be found there as well.
Untergeordneter Drehzahlregler. » Positioniermodus. A comprehensive object directory to describe the product parameter can be found at: www.dunkermotoren.com/en/downloads/software. Ein umfangreiches Objektverzeichnis zur Beschreibung der Produktparameter finden Sie unter: The commissioning software Drive Assistant 5 that sup- www.dunkermotoren.de/downloads/software. ports in commissioning of EC motors can be found there as well.
Operating Mode IO - BG 66 dPro IO Betriebsmodus IO - BG 66 dPro IO In IO mode, the product can be operated ‚stand-alone‘. Im IO Modus kann das Produkt ‚stand-alone‘ betrieben The product is then controlled via digital or analogue In- werden.
4.10 Protective Functions 4.10 Schutzfunktionen The product has various protection functions to avoid da- Das Produkt besitzt verschiedene Schutzfunktionen, um mage from overload. Each of these protection functions is Schäden durch Überbelastung zu vermeiden. Jede dieser described in detail below. The output stage switches off Schutzfunktionen wird nachfolgend im Detail beschrieben.
4.10.4 Strombegrenzung (I 4.10.4 Current Limitation (I The products is protected from thermal overload by an Die Produkte sind durch einen I²t-basierten Algorithmus I²t-based algorithm. It calculates the heat supply caused gegen thermische Überlastung geschützt. Er berechnet by the phase current and limits the nominal current if die durch den Phasenstrom verursachte Wärmezufuhr the calculated product temperature exceeds the critical und begrenzt den Sollstrom, wenn die berechnete Tem-...
The connected ballast resistor must be Der angeschlossene Ballast-Widerstand adjusted to the application. muss auf die Applikation abgestimmt sein. Dunkermotoren recommends use of a Dunkermotoren empfiehlt die Verwen- high-load wire resistor with at least 2.2 dung eines Hochlast-Drahtwiderstands Ohm. mit mindestens 2,2 Ohm.
We will Umgebungsbedingungen abweichen, wenden Sie sich check if the motor is suitable for your application under bitte an Dunkermotoren. Wir prüfen, ob der Motor unter the present conditions. den gegebenen Umständen für Ihren Einsatz geeignet ist.
Shaft load chart Wellenbelastungsdiagramm NOTICE ACHTUNG Motor damage Motorschaden The permissible shaft loads (axial/radial) depend on the Die zulässigen Wellenbelastungen (axial/radial) sind speed. Observe the following chart for this. The motor abhängig von der Drehzahl. Beachten Sie hierzu das may fail early if overloaded. nachfolgende Diagramm.
Installation Installation The safety notes must be read and ob- Vor der Inbetriebnahme sind unbedingt served before commissioning. Non-ob- die Sicherheitshinweise zu lesen und zu servation may cause danger to people beachten. Eine Nichtbeachtung kann zu or damage to the machine. Gefahren für Personen oder Beschädi- gungen an der Maschine führen.
Electrical Assembly Elektrische Montage WARNING WARNUNG Injury and product damage from electri- Personen- und Produktschaden durch cal voltages elektrische Spannungen The safety notes must be read and Vor der Inbetriebnahme sind unbedingt observed before commissioning. Non-ob- die Sicherheitshinweise zu lesen und zu servation may cause danger to people or beachten.
Shielding Schirmung Note that protection from influence by Beachten Sie, dass ohne Erdung des electromagnetic fields is not provided if Schirms ein Schutz gegen Beeinflus- the shield is not earthed. sung durch elektromagnetische Felder nicht gegeben ist. Connect the shield at each cable end to system Schirm an jedem Leitungsende gegen Anlagenerde ground over a large area.
EMV-konforme Installation EMV-konforme Installation WARNING WARNUNG High-frequency interference (radio inter- Hochfrequente Störungen (Funkstörun- ference gen) If the motor/control electronics are not Wird der Motor nicht entsprechend den installed accordingly the instructions in Anweisungen in Betrieb genommen und operation, it can create Interference with verwendet, kann es zu Störungen von radio transmission.
Power and Logic Supply, Leistung und Logikversorgung, Inputs and Outputs Ein- und Ausgänge NOTICE ACHTUNG Short circuit Kurzschluss Bent connector pins can destroy the drive unit by short Umgebogene Stecker-Pins können den Antrieb durch circuit. Kurzschluss zerstören. Ensure that the connectors are not damaged during Achten Sie bei der Installation darauf, dass die installation.
Page 34
Connection via 15-pin connector for motor Anschluss über 15-poligen Stecker für Motor Lead colour of the connection cable with 12+3-pin Plug pin/ connector Connection/ Anschluss Stecker Pin Litzenfarbe der Anschlussleitung mit 12+3-poligem Stecker blau blue/ black/ schwarz Balast brown/ braun yellow/ gelb blue/...
6.7.1 Connector with Cable, 15 pin 6.7.1 Anschlussleitung mit Dose, 15-polig Matching pre-fabricated connection cables are available Für die Motoren BG 66 dMove mit 12+3-poligem An- for the motors BG 66 dMove with a 12+3-pin connector. schlussstecker stehen passende, vorkonfektionierte An- schlussleitungen zur Verfügung.
CANopen Fieldbus Connection CANopen-Feldbusanschluss (only for CO versions) (nur bei CO Versionen) The CANopen interface and the connectors used corre- Die CANopen Schnittstelle und die verwendeten Steck- spond to the CiA 303-1-standard. This standard contains verbinder entsprechen dem CiA 303-1-Standard. In all notes necessary for wiring, topology and cable lengths.
6.8.1 CANopen Mating Connector with Connection 6.8.1 CANopen-Gegenstecker mit Anschlussleitung Cable (for CO Mode only) (nur für CO Modus) Matching pre-fabricated connection cables are available Für die Motoren BG 66 dMove mit CANopen Anschluss- for the motors BG 66 dMove with a CANopen connector. stecker stehen passende, vorkonfektionierte Anschluss- leitungen zur Verfügung.
Industrial Ethernet Interface (Optional) Industrial Ethernet Schnittstelle (optional) The Industrial Ethernet interface comprises an input and Die Industrial Ethernet Schnittstelle besteht aus einer an output socket. They are suitable for d-coded M12 Eingangs- und einer Ausgangsbuchse. Diese sind für connectors. Notes on network setup and relevant stan- d-codierte M12 Stecker geeignet.
Leitungslängen, empfiehlt es cables with an AWG 22 cross-section (not available from sich, Kabel mit Querschnitt AWG 22 einzusetzen (nicht Dunkermotoren). erhältlich von Dunkermotoren). Page/Seite 39 / 48 Version 17-09-2020 BG 66 dPro...
6.10 Power Supply Connection 6.10 Anschluss Spannungsversorgung NOTICE ACHTUNG Destruction of the electronics Zerstörung der Elektronik If several drive units are wired together, the summa- Bei gemeinsamer Verdrahtung mehrerer Antriebe ist die tion of the activation and starting currents must be Summierung von Einschalt- und Anlaufströmen zu be- observed.
6.10.1 Circuit Diagram for 24V BG 66 Motors 6.10.1 Schaltplan für 24V BG 66 Motoren Alternative: Industrial Ethernet M16, 12+3 in Power- and M12 CAN Logic connector from control unit (CO version) example: Male con. connection of a switch/sensor CAN H IN 0 IN 1 CAN L...
6.11 Principle Circuit Diagram of Digital Inputs 6.11 Prinzipschaltbild Digitaleingänge IN X OUT X I out max. 240mA GND Logic digital output control BG66 digital input control 6.12 Principle Circuit Diagram of Analogue Inputs 6.12 Prinzipschaltbild Analogeingänge IN X OUT X 82kΩ...
Bei Fragen und Problemen stehen Ihnen folgende An- help you with any issues: sprechpartner zur Verfügung: » Your competent representation. » Ihre zuständige Vertretung. » Your competent Dunkermotoren Key Account Mana- » Ihr zuständiger Dunkermotoren Key Account Manager. ger. » Unsere Supportabteilung. » Our support department.
Genehmigung von used, wholly or in part, without the written consent of Dunkermotoren vervielfältigt, verbreitet, gespeichert, ver- Dunkermotoren. ändert, übersetzt oder anderweitig verwendet werden. Technical changes in the scope of continuous product Technische Änderungen im Sinne der ständigen Produkt-...
Need help?
Do you have a question about the Ametek BG 66 dPro and is the answer not in the manual?
Questions and answers