Download Print this page
BabyGo FreeMove Assembly Instructions Manual

BabyGo FreeMove Assembly Instructions Manual

Hide thumbs Also See for FreeMove:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Kinderautositz - Bedienungsanleitung
Child Car Seat - Assembly Instructions
Siège d'auto pour enfants - Instructions
de Montage
WICHTIG:
FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH
AUFBEWAHREN.
SORGFÄLTIG LESEN.
IMPORTANT:
RETAIN FOR FUTURE REFERENCE.
READ CAREFULLY.
IMPORTANT:
GARDER POUR UTILISATION
ULTÉRIEURE.
LIRE ATTENTIVEMENT.
BabyGO Baby Products GmbH
Am Bahndamm 1-3
33378 Rheda-Wiedenbrück
Germany
Car Seat

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FreeMove and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for BabyGo FreeMove

  • Page 1 Child Car Seat - Assembly Instructions Siège d‘auto pour enfants - Instructions de Montage WICHTIG: FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN. SORGFÄLTIG LESEN. IMPORTANT: RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. READ CAREFULLY. IMPORTANT: GARDER POUR UTILISATION ULTÉRIEURE. LIRE ATTENTIVEMENT. BabyGO Baby Products GmbH Am Bahndamm 1-3 33378 Rheda-Wiedenbrück Germany...
  • Page 2 Car Seat Kindersitz Gyermekülés Bedienungsanleitung HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Child car seat FOTELIK DLA DZIECKA ASSEMBLY INSTRUCTION RĘCZNY Siège pour enfant BILBARNSTOL INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTERINGSANVISNINGAR Seggiolino per bambini Παιδικό κάθισμα ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ Asiento infan l Otroškega avtosedeža INSTRUCCIONES DE MONTAJE NAVODILA ZA MONTAŽO Autokinderstoel Scaun auto pentru copii...
  • Page 3 Car Seat Kindersitz Bedienungsanleitung Auto-Kindersitz Bedienungsanleitung...
  • Page 4 Car Seat Lesen Sie sich diese Anleitung sorgfältig durch bevor Sie den Kindersitz anbringen EINLEITUNG Vielen Dank, dass Sie sich für den YB704A Kindersitz entschieden haben, um Ihr Kind damit zu schützen. Dieser Kindersitz wurde gemäß der Norm ECE-R44/04 zugelassen und unter strengs- ten Qualitätskontrollen hergestellt.
  • Page 5 Car Seat Anwendung Der Kindersitz wurde gemäß der Norm ECE- R44/04 zugelassen und ist geeignet für Kinder von 9kg – 36kg (Gruppe 1+11+111). Es gibt zwei verschiedene Einbaumöglichkeiten, um Ihr Kind besser zu schützen. Gruppe 1: Nach vorne gerichtete Anbringung (ge- eignet für Kinder von 9kg –...
  • Page 6 Car Seat Der Kindersitz kann folgendermaßen benutzt werden: ln Fahrtrichtung angebracht Richtig Entgegen der Fahrtrichtung angebracht Falsch Zweipunkt-Sicherheitsgurte Falsch Dreipunkt-Sicherheitsgurte Richtig Beifahrersitz Falsch Beide Seiten der Rückbank Richtig Mitte der Rückbank (Zweipunkt-Sicherheitsgurt) Falsch Anbringung auf einem Quersitz Falsch Anbringung auf einem nachgestellten Sitz Falsch Die Hauptbestandteile des Kindersitzes Kopfstütze...
  • Page 7 Car Seat Bedienungsanleitung: Überprüfen Sie die Höhe des Gurtes, er muss der Größe Ihres Babys angepasst sein. Sollte das nicht der Fall sein , stellen Sie den Gurt bitte entsprechend ein . 1. Drücken Sie mit einer Hand den Einstellhebel und ziehen Sie mit der anderen Hand das Schulter-Gurtzeug nach vorne, um es zu lösen (Abb.
  • Page 8 Car Seat 2. Ziehen Sie den Dreipunkt-Gurt (Becken- und Schultergurt) durch den Schlitz für die Gurt- Schultergurt als auch den Beckengurt des Autositzes, damit sie nicht durchhängen. Drücken Sie den Gurt dann solange in das Schloss, bis Sie ein „Klick“ hören. (Abb. 2) 3.
  • Page 9 Car Seat 5. Setzen Sie das Baby in den Kindersitz. (Abb. 5) 6. Schieben Sie die Gurte über die Schultern des Kindes. Stecken Sie dann die Gurtzungen in das Schloss bis Sie ein „Kiick“ hören. Ziehen Sie kurz am Gurt, um sicher zu gehen, dass er fest eingerastet ist.
  • Page 10 Car Seat 1. Ziehen Sie die Gurte vom Metallbügel auf der Rückseite des Rückhaltesystems. (Abb. 9) 2. Entfernen Sie das Schulterpolster vom Gurt. (Abb. 10/11) 3. Ziehen Sie von der Vorderseite aus die Schultergurte durch den dafür vorgesehenen Schlitz. (Abb. 12) denden Gurtband.
  • Page 11 Car Seat 3. Bringen Sie den Kindersitz auf dem Beifahrersitz an und achten Sie darauf, dass er fest sitzt. (Abb. 22) 4. Setzen Sie Ihr Kind in den Sitz, mit dem Rücken an die Lehne. Legen Sie den Beckengurt an; er muss unter den Armlehnen angebracht werden.
  • Page 12 Car Seat...
  • Page 13 Car Seat Child car seat Assembly Instruction Child car seat ASSEMBLY INSTRUCTION...
  • Page 14: Safety Information

    Car Seat Read carefully before installing your car seat INTRODUCTION Thank you for your purchasing YB704 child car seat to protect your child. This child restraint was approved in accordance with the regulation ECE-R44/04, and manufactured under a strict quality program. Please follow all instructions labeled on this child restraint and in the written instructions before installing and using this child restraint.
  • Page 15 Car Seat Application Approved by ECE R44/04 safety standard, the child car seat is suitable for children from 9 kg to 36 kg (group I+II+III). To protect your child better, there are two ways to install the car seat, depending on the group for child restraint system: Group I: forward facing installation (suitable for a child weighing from 9 kg to 18 kg)
  • Page 16 Car Seat The following vehicle seating positions can be used with the child car seat. Placed in the driving direction Correct Placed back to the driving direction Incorrect 2 point safety-belts Incorrect 3 point safety-belts Correct Front seat Incorrect Both sides of the back seat Correct Back middle seat (2 point safety belts) Incorrect...
  • Page 17 Car Seat User Instructions: Adjustment of harness straps height. 1. Press the harness adjuster lever with one hand, then pull the shoulder belt harness forward 2. Remove the shoulder belt harness from the metal yoke on the back of the restrain system 3.
  • Page 18 Car Seat 2. Pull the 3-point belt (lap and shoulder belt) through belt guide slot at the back part of the car Force the car seat against the back of the vehicle seat while pulling the shoulder portion of the vehicle belt to remove slack and tighten the lap portion of the vehicle belt, and then buckle it until you hear a noticeable “click”...
  • Page 19 Car Seat 6. Slide each harness strap over the child’s shoulders. Insert the buckle tongues into the buckle until you hear a noticeable “click”. Pull up on the harness strap to ensure the buckle tongues 7. Gently pull the harness adjust straps towards you to tighten the harness for a comfortable 8.
  • Page 20 Car Seat 8. Place the seat on a forward-facing vehicle seat and adjust the headrest to the suitable positi- 9. Pull the 3-point belt (lap and shoulder belt) through the belt guide slot at the car seat base body. Put the two buckle clips together, then fasten buckle and harness clips until you hear a Group II+III (for children 15 –...
  • Page 21 Car Seat 4. Sit your child in the car seat with their back against the backrest. Place the seat belt around your child positioning the lap section of the safety belt under both armrests, then harness Cleaning and maintenance of the cover Remove the shoulder belt harness from the metal yoke.
  • Page 22 Car Seat...
  • Page 23 Car Seat Siège pour enfant Instructions de Montage Siège pour enfant INSTRUCTIONS DE MONTAGE...
  • Page 24: Informations De Sécurité

    INTRODUCTION Merci d’avoir choisi le siège enfant BabyGO pour protéger votre enfant. Ce dispositif de rete- nue pour enfant a été homologué conformément à la norme ECE-R44/04 et fabriqué dans le sur l’étiquette de cette retenue pour enfant ainsi que dans les instructions imprimées avant de l‘installer et de l‘utiliser.
  • Page 25 Car Seat Utilisation Ce siège-auto pour enfant a été homologué con- formément à la norme ECE-R44/04 ; il est adap- té aux enfants de 9 kg à 36 kg (groupes I,II et III). Pour mieux protéger votre enfant, il est possible d‘installer le siège auto de deux façons en fonc- tion du groupe du dispositif de retenue pour en- fant.
  • Page 26 Car Seat Dans le véhicule, le siège enfant peut être installé dans les positions suivantes. Face à la route Dos à la route Avec des ceintures à 2 points Avec des ceintures à 3 points Sur le siège avant Sur les deux places arrières latérales Sur la place arrière centrale (ceinture à...
  • Page 27 Car Seat Mode d‘emploi: Réglage des sangles du harnais de sécurité. n’est pas le cas, réglez comme suit la hauteur des sangles du harnais. 1. Appuyez sur la manette de réglage du harnais avec une main et tirez les sangles vers l’avant 3.
  • Page 28 Car Seat 2. Passez la ceinture 3 points (ceinture ventrale et diagonale) dans le guide de ceinture à la par- tie postérieure du siège auto. Assurez vous que la ceinture de sécurité soit bien à plat et non vrillée. Plaquez le siège auto sur le dossier du siège du véhicule tout en tirant la partie diagonale de la ceinture de sécurité...
  • Page 29 Car Seat 6. Glissez chaque bretelle par dessus les épaules de l’enfant. Insérez les deux crochets dans le 7. Tirez doucement la sangle de réglage du harnais vers vous pour le serrer jusqu’à ce qu‘il soit 8. Les sangles du harnais doivent être bien ajustées sur l’enfant. Une sangle convenablement ajustée ne doit pas présenter de jeu.
  • Page 30 Car Seat 4. Soulevez la housse de la base et enlevez la boucle en forme de « E » de la sangle d’attache du 8. Placez le siège-auto sur un des sièges du véhicule face à l‘avant et réglez le repose-tête à la 9.
  • Page 31 Car Seat 3. Placez le siège-auto enfant sur un siège passager en vous assurant qu’il s’appuie fermement 4. Asseyez votre enfant sur le siège auto avec le dos contre le dossier. Placez la ceinture de sécu- rité autour de votre enfant en passant sa section transversale sous les deux accoudoirs et en Nettoyage et entretien de la housse Otez les protections d’épaule des sangles.
  • Page 32 Car Seat...
  • Page 33 Car Seat Scaun auto pentru copii Instrucțiune de montare Scaun auto pentru copii INSTRUCȚIUNE DE MONTARE...
  • Page 34 Car Seat Citiți cu atenție înainte de a instala scaunul pentru mașină INTRODUCERE Vă mulțumim că ați cumpărat scaunul auto pentru copii YB704 pentru a vă proteja copilul. Acest sistem de siguranță pentru copii a fost aprobat în conformitate cu Reglementarea ECE-R44/04 și fabricat în cadrul unui program strict de calitate.
  • Page 35 Car Seat Instalare Aprobat prin standardul de siguranță ECE R44/04, scaunul auto pentru copii este potrivit pentru copii de la 9 kg la 36 kg (grupa I + II + III). Pentru a vă proteja mai bine copilul, există două moduri de a instala scaunul auto, în funcție de grupa sistemului de reținere pentru copii.
  • Page 36 Car Seat Următoarele pozi ii pot utilizate pentru scaunul auto pentru copii. Plasat în direcția de deplasare Corect Plasat contra direcției de deplasare Incorect Centuri de siguranță cu 2 puncte Incorect Centuri de siguranță cu 3 puncte Corect Scaunul din față Incorect Ambele laturi ale banchetei din spate Corect...
  • Page 37: Instrucțiuni De Utilizare

    Car Seat Instrucțiuni de utilizare: Reglarea curelelor. Veri ca i înăl imea curelelor de ajustare; trebuie să se potrivească înăl imii copilului tău. Dacă nu, vă rugăm să regla i înăl imea curelelor. Apăsa i cu o mână maneta de reglare, apoi trage i cureaua centurii de umăr înainte cu ajutorul celeilalte mâini pentru a o desface ( g.
  • Page 38 Car Seat Trage i centura cu 3 puncte (centura mediană și centura de umăr) prin ori ciul de ghidare a centurii, către partea din spate a scaunului pentru mașină. Asigura i-vă că centura de siguran ă rămâne plată și nu este răsucită. Împinge i cu for ă...
  • Page 39 Car Seat în cataramă până când auzi i un „clic”. Trage i în sus bretelele pentru a vă asigura că lamelele Trage i ușor bretelele de reglare a hamului spre dvs. pentru a strânge hamul pentru o pozi ionare sa permită niciun joc sau elasticitate. îndepărta i catarama, apoi scoate i copilul.
  • Page 40 Car Seat Scoate i clema de metal din spatele dispozitivului de re inere ( g. 9). Îndepărta i protec ia de umăr din clema de metal ( g. 10 / 11). Din partea frontală a scaunului mașinii, trage i curelele de umăr prin ori ciul de ajustare ( g.12).
  • Page 41 Car Seat Pozi iona i scaunul auto pentru copii pe scaunul pasagerului, asigurându-vă că acesta este bine apăsat pe scaunul autovehiculului ( g. 22). Așeza i copilul pe scaunul auto cu spatele la spătar. Așeza i centura de siguran ă în jurul copilului, pozi ionând sec iunea mediană...
  • Page 42 Impressum: BabyGO Baby Products GmbH Tel.: 0049 5242 418 86 81 Am Bahndamm 1-3 Fax: 0049 5242 418 86 80 D-33378 Rheda-Wiedenbrück e-mail: info@babygo.eu Germany web: www.babygo.eu...