Ligação Elétrica; Limpeza, Manutenção E Armazenamento - Parkside PKO 270 A4 Operating And Safety Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 33
8.10 Disjuntores de circuito (fig. 14)
O motor encontra-se equipado com um disjuntor (26). Em
caso de sobrecarga do compressor, o disjuntor desliga-se
automaticamente para proteger o compressor contra o so-
breaquecimento. Caso o disjuntor tenha disparado, desli-
gue o compressor no interruptor para ligar/desligar (17) e
aguarde até o compressor arrefecer. Prima o disjuntor (26)
e volte a ligar o compressor.
9. Ligação elétrica
O motor elétrico instalado está pronto para ser usa-
do. O terminal está em conformidade com as normas
específicas VDE e DIN. A ligação da rede elétrica pe-
lo cliente tal como a extensão de cabo têm de estar de
acordo com estas normas.
Observações importantes
Quando o motor está sobrecarregado desliga-se automati-
camente. Após um período de arrefecimento (em momentos
diferentes) pode ser novamente ligado o motor.
Cabo de ligação elétrica danificado.
Costumam surgir danos de isolação em cabos de ligação
elétrica.
As causas para isto podem ser:
Pontos de pressão quando os cabos são passados atra-
vés de janelas ou intervalos de portas.
Dobras devido a fixação incorreta ou condução do ca-
bo de ligação.
Cortes devido a pisar o cabo de ligação.
Danos de isolação devido a puxar pelo cabo quando
na tomada.
Fissuras devido ao envelhecimento do isolamento.
Cabos de ligação elétrica defeituosos por este motivo não
podem ser usados e põem a vida em risco por causa dos
danos no isolamento.
Verifique frequentemente se há danos nos cabos de liga-
ção. Tenha atenção quando fizer a verificação que o cabo
de ligação não está ligado à rede elétrica.
Os cabos de ligação têm de estar em conformidade com
as normas específicas VDE e DIN. Use somente cabos de
ligação com a identificação „H05VV-F".
É obrigatório o cabo de ligação ter uma marca de desig-
nação.
Motor de corrente alternada
A tensão de rede deve ser de 220 - 240 V~.
Os cabos de extensão devem ter uma secção transversal
de 1,5 milímetros quadrados.
A manutenção e as reparações devem ser realizadas por
um eletricista qualificado.
Indique os seguintes dados em caso de dúvida:
Tipo de corrente do motor
Dados da placa de identificação da máquina
Dados da placa de identificação do motor
30
PT
10. Limpeza, manutenção e armazenamento
m Atenção!
Retire a ficha de alimentação da respective tomada sempre
que sejam realizados trabalhos de limpeza e de manuten-
ção! Perigo de ferimento devido a choques eléctricos!
m Atenção!
Espere até que o aparelho esteja completamente frio! Peri-
go de queimaduras!
m Atenção!
Retire a pressão do aparelho antes de efectuar todos os tra-
balhos de limpeza e de manutenção! Perigo de ferimento!
10.1 Limpeza
Mantenha o aparelho o mais limpo possível. Esfregue o
aparelho com um pano limpo ou sopre com ar compri-
mido a baixa pressão.
Aconselhamos a limpeza do aparelho imediatamente
após cada utilização.
Limpe regularmente o aparelho com um pano húmido
e um pouco de sabonete líquido. Não utilize detergen-
tes ou solventes, pois estes podem corroer as peças de
plastic do aparelho. Certifique-se de que não entra água
para o interior do aparelho.
Antes da limpeza, separe a mangueira e os respectivos
bicos do compressor. Não limpe o compressor com água,
solventes ou outros produtos idênticos.
10.2 Manutenção do recipiente sob pressão (fig. 1)
Atenção! Para assegurar uma grande durabilidade do re-
cipiente sob pressão (8) é conveniente escoar a água con-
densada após cada colocação em funcionamento, abrindo
o parafuso de descarga (10). Antes disso, despressurize a
caldeira (v. 10.7.1). Abra o parafuso de descarga rodando-
-o para a esquerda (direcção do olhar do lado inferior do
compressor para o parafuso), de modo a que a água con-
densada possa ser totalmente escoada do recipiente sob
pressão. De seguida, volte a fechar o parafuso de descarga
rodando para a direita). Verifique o recipient sob pressão
antes de cada colocação em funcionamento quanto à exis-
tência de ferrugem e danos. O compressor não pode ser
colocado em funcionamento se o recipiente sob pressão
apresentar ferrugem ou estiver danificado. Se detector da-
nos, dirija-se à oficina de assistência técnica.
m Atenção!
A água condensada do recipiente sob pressão contém
resíduos de óleo. Elimine a água condensada de for-
ma ecológica num local de recolha próprio.
10.3 Válvula de segurança (fig. 3)
A válvula de segurança (19) é ajustada com a pressão má-
xima admissível do recipiente sob pressão. Não é permitido
ajustar a válvula de segurança, ou remover o seu selo de
chumbo. Para que a válvula de segurança funcione correc-
tamente em caso de necessidade, tem de ser accionada de
tempos a tempos. Puxe o anel com força até o ar comprimi-
do sair de forma audível. De seguida, solte o anel.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

298828

Table of Contents