Download Print this page
Vermeiren Quadri-Light User Manual
Hide thumbs Also See for Quadri-Light:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

VERMEIREN
Quadri-Light
U S E R
M A N U A L
M A N U E L
D ' U T I L I S A T I O N
G E B R U I K S A A N W I J Z I N G
G E B R A U C H S A N W E I S U N G
M A N U A L E D I I S T R U Z I O N I
M A N U A L
D E
I N S T R U C C I O N E S
I N S T R U K C J A
O B S Ł U G I
N Á V O D
K
O B S L U Z E

Advertisement

loading

Summary of Contents for Vermeiren Quadri-Light

  • Page 1 VERMEIREN Quadri-Light U S E R M A N U A L M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N G E B R U I K S A A N W I J Z I N G...
  • Page 2 Instructions for specialist dealer All rights reserved, including translation. This instruction manual is part and parcel of the No part of this manual may be reproduced in any form what so product and must accompany every product ever (print, photocopy, microfilm or any other process) without sold.
  • Page 3 English Français Nederlands Deutch Italiano Español Polski Czech User manual Manuel d'utilisation Gebruiksaanwijzing Bedienungshandbuch Manuale di istruzioni Manual de instrucciones Instrukcja obsługi Návod k obsluze Language index...
  • Page 4 This page is intentionally left blank...
  • Page 5: Table Of Contents

    Congratulations! You are now owner of a Vermeiren rollator! Thank you for your trust in the products of Vermeiren. To support you on the use of this rollator and its operating options, this manual is offered. Please read it carefully; it will help you to get familiar with the operation, capabilities and limitations of your rollator.
  • Page 6: Assembly And Adjustments

    Quadri-Light 2020-09 • While walking, keep both hands on the 3.2 Intended use handgrips. Indications and contraindications: The rollator • Be aware that some parts of your rollator is meant as support of the leg function during may get very hot or cold due to ambient walking.
  • Page 7 Quadri-Light 2020-09 • Fasten the rear frame / wheel with the 3. Move the rear wheel downwards () until the holes lie over each other. velcro straps to the frame of the 4. Mount the star button . handgrips. • Repeat the steps above for the other 5.
  • Page 8: Using Your Rollator

    Quadri-Light 2020-09 Adjusting the brakes Basket Risk of falling CAUTION Do not overload the shopping basket. The shopping basket  is meant to be mounted on the front side. Mount the shopping basket  with the two basket attachments  to the tubes of the rollator seat frame .
  • Page 9: Maintenance

    Regular care ensures that your rollator is Repairs and replacements may only be preserved in a perfectly functional undertaken by trained persons, and only condition. For the maintenance manual, genuine replacement parts of Vermeiren refer Vermeiren website: should be used. Do not hesitate to use the www.vermeiren.com.
  • Page 10: Technical Specifications

    Quadri-Light 2020-09 He/she will be glad to assist you regarding any Technical specifications service and repairs. The technical details below are only valid for Reuse this rollator, at standard settings and optimal ambient conditions. Take these details into Before each...
  • Page 11 Félicitations ! Vous êtes à présent l’heureux propriétaire d'un déambulateur Vermeiren! Merci de la confiance que vous accordez aux produits de Vermeiren. Ce manuel est destiné à vous aider dans l’utilisation de ce fauteuil roulant et de ses options de fonctionnement.
  • Page 12 Quadri-Light 2020-09 aucun dommage. S'il s'avère que votre 3.3 Consignes de sécurité produit présente un défaut, prenez contact Risque de blessures ATTENTION avec le transporteur. Veuillez lire et suivre les instructions 3.2 Usage prévu stipulées dans présent manuel d'utilisation. Autrement, vous pourriez...
  • Page 13 Quadri-Light 2020-09 8. Répétez les étapes 3 à 6 pour l'autre côté. 3.5 Transport et entreposage 9. Dépliez le rollator L’expédition et le stockage du déambulateur • Pliez le Rollator en poussant les doivent être réalisés conformément aux poignées. caractéristiques techniques §7. Assurez-vous •...
  • Page 14 Quadri-Light 2020-09 4. Ajustez l’autre poignée de poussée  en être utilisés de deux manières : freins suivant la même procédure. standard et freins de stationnement. 5. Vérifiez que les deux poignées  sont placées dans la même position. Quand vous êtes debout, les poignées doivent...
  • Page 15 état de fonctionnement. Pour le obstacles, tels que les bordures de trottoir, le manuel d’entretien, consultez le site web rollator est équipé d'un levier basculeur sur de Vermeiren : www.vermeiren.com. les deux roues arrière. 6.1 Nettoyage 1. Assurez-vous d'être dans une position bien stable lorsque vous tenez les deux Nettoyez le déambulateur à...
  • Page 16 Quadri-Light 2020-09 Inspection / Entretien / Évacuation Réparation À la fin de sa durée de vie, votre déambulateur doit être évacué conformément La durée de vie prévue de votre déambulateur à la législation environnementale locale. Il est est de 5 ans. La durée de vie est influencée recommandé...
  • Page 17 Onderhoud ........... 5 Technische gegevens ......6 Voorwoord Proficiat! U bent eigenaar van een Vermeiren- rollator! Bedankt voor uw vertrouwen in de producten van Vermeiren. Om u te ondersteunen bij het gebruik deze rollator zijn bedieningsmogelijkheden, bieden we u deze handleiding aan.
  • Page 18 Quadri-Light 2020-09 Controleer zending zorgvuldig Veiligheidsinstructies transportschade. Wanneer blijkt dat uw Kans op letsel VOORZICHTIG product een defect vertoont, neem dan contact op met de transporteur. Lees en volg a.u.b. de instructies in deze gebruikershandleiding. Anders Bedoeld gebruik gekwetst raken of raakt uw rollator mogelijk beschadigd.
  • Page 19 Quadri-Light 2020-09 • Controleer dat de rollator goed is water, zeelucht, zand, stof) middels een degelijke afscherming of verpakking). vastgemaakt en niet meer kan worden opgevouwen. Zorg ervoor bij het opbergen dat er geen 10. Verstel de handgrepen naar de gewenste andere voorwerpen op of tegen de rollator hoogte (zie §4.3).
  • Page 20 Quadri-Light 2020-09 De handgrepen kunnen volgens volgende De rollator is voorzien van remmen, die door instructies worden versteld: twee remhendels (7) bediend kunnen worden. • Duw op de borgpen . De remhendels kunnen op twee manieren • Beweeg de handgreep  tot de gewenste gebruikt worden: als standaard rem of als parkeerrem.
  • Page 21 6 Onderhoud Regelmatig onderhoud zorgt ervoor dat uw rollator in een perfect werkende staat blijft. Voor de onderhoudshandleiding, zie de Vermeiren website: www.vermeiren.com. 6.1 Reinigen 5.4 Stoepranden nemen Gebruik een zachte, vochtige doek en lauwwarm water met een milde huishoudelijke Om het nemen van kleine obstakels, zoals zeep om de rollator schoon te maken.
  • Page 22 805 mm Gevouwen hoogte Vermeiren. Aarzel niet om de service die door Voor transport: 670 mm uw vakhandelaar aangeboden wordt, te Afstand tussen de 460 mm gebruiken. Hij/Zij zal u graag helpen met handgrepen betrekking tot service en reparaties.
  • Page 23 Glückwunsch! Sie sind nun Besitzer eines Vermeiren-Rollator! Vielen Dank für Ihr Vertrauen in Produkte von Vermeiren. Dieses Handbuch soll Ihnen bei der Benutzung dieses Rollstuhls und seiner Bedienmöglichkeiten helfen. Lesen Sie es daher bitte aufmerksam durch, um sich mit Bedienung, Fähigkeiten...
  • Page 24 Quadri-Light 2020-09 3.3 Sicherheitshinweise Prüfen Sie die Sendung sorgfältig auf Transportschäden. Sollten Sie nach der Verletzungsgefahr VORSICHT Auslieferung Schäden feststellen, wenden Sie Bitte lesen befolgen sich an den Frachtführer. Anweisungen dieser Bedienungsanleitung, andernfalls 3.2 Bestimmungsgemäße Verletzungsgefahr besteht oder Verwendung Rollator beschädigt werden könnte.
  • Page 25 Quadri-Light 2020-09 • Drücken Sie auf das Sitzrohr  um den 3.4 Symbole an dem Rollator Rollator in die endgültige Position zu falten. Drücken Sie so lange, bis der Maximales Gewicht des Benutzers Verriegelungsmechanismus einrastet. • Vergewissern Sie sich, dass der...
  • Page 26 Quadri-Light 2020-09 Handgriffe Einstellen der Bremsen Die Bremskraft kann durch Lösen / Anziehen Sturzgefahr VORSICHT der Schraube (4) auf der Rückseite des Überschreiten nicht max. Bremshebels eingestellt werden. Schiebegriffhöhe, da Ihr Rollator sonst nicht mehr stabil und sicher genutzt werden kann.
  • Page 27 Quadri-Light 2020-09 den Bremsvorgang zu beenden, lassen Auf der linken Seite des Rollators befindet Sie die Bremshebel los.  sich Gehstützenhalter • Um die Feststellbremse zu aktivieren, Klettverschluss . drücken Sie beide Bremshebel (7) nach Setzen Sie die Gehstütze/den Gehstock in den Gehstützenhalter ...
  • Page 28 Wartungshäufigkeit mit Ihrem Fachhändler. 6.2 Desinfektion Reparaturen und Erneuerungen dürfen nur von geschultem Personal und mit Original- Beschädigungsgefahr VORSICHT Ersatzteilen von Vermeiren durchgeführt Eine Desinfektion darf nur von dafür werden. Fühlen Sie sich frei, den von Ihrem geschultem Personal durchgeführt Fachhändler angebotenen Service zu nutzen.
  • Page 29 Quadri-Light 2020-09 Technische Daten Die nachstehenden technischen Daten gelten für diesen Rollator Standardeinstellungen optimalen Umgebungsbedingungen. Berücksichtigen Sie diese Daten bei der Benutzung. Hersteller Vermeiren Rollator Modell Quadri-Light Beschreibung Abmessungen Maximales Gewicht des 130 kg Benutzers Maximale Zuladung der 5 kg Aufbewahrungstasche Gesamtlänge...
  • Page 31 6. Leva del freno Questo manuale rispecchia gli sviluppi più 7. Cintura di sicurezza recenti del prodotto. Vermeiren si riserva il 8. Supporto per bastone da passeggio diritto di introdurre modifiche di questo tipo di 9. Riflettori prodotto senza alcun obbligo di adattare o 10.
  • Page 32 Quadri-Light 2020-09 Verificare che il prodotto non presenti danni Istruzioni di sicurezza dovuti al trasporto. Se si rilevano danni dopo Rischio di lesioni ATTENZIONE la consegna, mettersi in contatto con il proprio fornitore. Leggere osservare istruzioni contenute in questo manuale. In caso Uso previsto contrario, è...
  • Page 33 Quadri-Light 2020-09 9. Aprire il rollator Spedizione e magazzinaggio • Aprire rollator premendo sulle La spedizione e il magazzinaggio del impugnature. deambulatore devono avvenire come indicato • Premere su tubi del sedile  per aprire nelle specifiche tecniche riportate nel §7.
  • Page 34 Quadri-Light 2020-09 4. Regolare l'altra impugnatura  seguendo segue. È possibile utilizzare le leve dei freni in le stesse istruzioni. due modalità di frenata, vale a dire esercizio 5. Verificare che entrambe le impugnature  e parcheggio. si trovino nella stessa posizione. In...
  • Page 35 Per il Avvicinarsi il più possibile. manuale di manutenzione consultate il sito web Vermeiren: Per facilitare il superamento di piccoli ostacoli, www.vermeiren.com. come i cordoli, il deambulatore è dotato di una leva di inclinazione sulle due ruote posteriori.
  • Page 36 Umidità di magazzinaggio 30% - 70% Prima ogni riutilizzo, disinfettare Vermeiren si riserva il diritto di introdurre modifiche deambulatore, verificarlo fare tecniche. Tolleranze di misurazione +/- 15 mm / 1,5 manutenzione come indicato in §6.2 e §6.3. kg / 1,5°...
  • Page 37 9. Reflectores Este manual refleja los desarrollos más 10. Placa de identificación recientes del producto. Vermeiren se reserva el derecho a implementar cambios en este Antes de su uso tipo de producto sin que ello suponga obligación alguna de adaptar o cambiar...
  • Page 38 Quadri-Light 2020-09 • Asegurarse de que ambos frenos de 3.2 Uso previsto estacionamiento estén echados antes de Indicaciones y contraindicaciones: El andador usar el andador para ponerse de pie. Una está pensado como apoyo para la función de vez que el usuario se sienta cómodo y las piernas al andar.
  • Page 39 Quadri-Light 2020-09 Plegado Montaje y ajustes 1. Ajuste las empuñaduras de empuje en la PRECAUCIÓN Riesgo de lesiones posición mínima (véase §4.3). Mantenga los dedos alejados de las partes 2. Plegado del andador • Tire un poco de la empuñadura del móviles del andador.
  • Page 40 Quadri-Light 2020-09 2. Mueva la empuñadura  hasta la altura El andador lleva frenos que se pueden deseada (6 posiciones distintas: intervalos manejar con las dos palancas de freno (7), de 25 mm). Verifique que el cable del freno véase la siguiente figura. Las palancas de no quede en el soporte para muletas.
  • Page 41 Quadri-Light 2020-09 En el lado izquierdo del andador hay un 5.5 Sentarse, levantarse y caminar soporte para las muletas  y una correa de Riesgo de caída PRECAUCIÓN velcro . Coloque las muletas o el bastón en el soporte Asegurarse de que ambas palancas de para las muletas ...
  • Page 42 200 mm cualificado y sólo pueden utilizarse piezas de 7,25 kg Peso total - sin cesta recambio Vermeiren originales. No dude en 7,2 kg hacer uso de los servicios ofrecidos por su Diámetro de las ruedas 8” (200x40) distribuidor especializado, estará encantado...
  • Page 43 Korzystanie z balkonika ...... 4 Konserwacja ........5 Dane techniczne ........6 Wstęp Gratulacje! Jesteś teraz właścicielem balkonika Vermeiren! Dziękujemy za zaufanie firmie Vermeiren i jej produktom. Niniejsza instrukcja pomoże właścicielowi eksploatacji wózka inwalidzkiego i korzystaniu z jego opcji. Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji obsługi.
  • Page 44 Quadri-Light 2020-09 3.3 Zalecenia dotyczące Sprawdź, czy produkt nie został uszkodzony podczas transportu. przypadku bezpieczeństwa stwierdzenia jakichkolwiek uszkodzeń po Ryzyko obrażeń dostawie, skontaktować się firmą PRZESTROGA transportową. Należy przeczytać zalecenia podane w niniejszej instrukcji i postępować zgodnie 3.2 Przewidziane zastosowanie z nimi.
  • Page 45 Quadri-Light 2020-09 3.5 Wysyłka i przechowywanie 9. Rozkładanie balkonika. • Rozłóż balkonik naciskając na rączki do Transport przechowywanie balkonika pchania. powinny się odbywać zgodnie z parametrami • Aby rozłożyć go jeszcze bardziej, należy technicznymi w §7. Upewnij się, że balkonik naciskać...
  • Page 46 Quadri-Light 2020-09 4. Wyregulować drugi uchwyt  , wykonując te same czynności. 5. Sprawdzić, czy oba uchwyty  są ustawione w tej samej pozycji. Stojąc prosto, uchwyty powinny sięgać do twoich nadgarstków; ramiona powinny luźno zwisać. Łokcie powinny być zgięte pod kątem od 20º...
  • Page 47 Quadri-Light 2020-09 Laski w uchwycie/wyciąganie 5.5 Siadanie, wstawanie i chodzenie ich z uchwytu Ryzyko upadku PRZESTROGA Ryzyko obrażeń Zanim usiądziesz, sprawdź, czy obie PRZESTROGA dźwignie hamulców znajdują się Sprawdzić, czy kula lub laska jest dobrze położeniu parkowania, patrz §5.1. zamocowana.
  • Page 48 Naprawa i wymiana części mogą być Głębokość siedziska 200 mm wykonywane tylko przez osoby przeszkolone. Masa łączna 7,25 kg Należy używać wyłącznie oryginalnych części - bez koszyka 7,2 kg zamiennych Vermeiren. Warto korzystać z Średnica koła 8” (200x40) Przód usług oferowanych przez Tył 7” (178x40) wyspecjalizowanego sprzedawcę.
  • Page 49 Předmluva Blahopřejeme! Nyní jste vlastníkem chodítka Vermeiren! Děkujeme za Vaši důvěru ve výrobky společnosti Vermeiren. Tento návod slouží k tomu, aby vám pomáhal s použitím tohoto chodítka a jeho provozních možností. Řádně si jej přečtěte; pomůže vám seznámit se s provozem, schopnostmi a omezeními tohoto...
  • Page 50 Quadri-Light 2020-09 Nepoužívejte chodítko, máte-li jiná fyzická okolní teploty, slunečního záření, topných omezení, jež mohou způsobit jeho těles atd. Při dotýkání buďte opatrní. • Před každým použitím ověřte, zda jsou nebezpečné použití, jako jsou slabé ruce, poruchy rovnováhy, zhoršené vidění, ztráta nastavení...
  • Page 51 Quadri-Light 2020-09 4. Namontujte hvězdicový knoflík . Madla 5. Posunujte přední kolo dolů, dokud otvory Nebezpečí pádu POZOR nebudou ležet přes sebe. 6. Namontujte hvězdicový knoflík . Nepřekračujte maximální nastavení, váš 7. Umístěte chodítko na druhou stranu. rolátor už nebude stabilní.
  • Page 52 Quadri-Light 2020-09 Použití chodítka Nákupní košík  je určen k připevnění na přední stranu. Připevněte nákupní košík  pomocí dvou nástavců  na trubky rámu Brzdový systém sedadla . Nebezpečí pádu Maximální nosnost nákupního košíku je 5 kg. POZOR Pro zajištění bezpečnosti zkontrolujte Montáž...
  • Page 53 Opravy a výměny smějí provádět pouze vyškolené osoby. Přitom je třeba používat Čištění pouze originální náhradní díly společnosti K čištění chodítka použijte měkký vlhký hadřík Vermeiren. Využívejte služby nabízené vaším a vlažnou vodu s jemným mýdlem pro domácí specializovaným prodejcem. Bude velmi rád, účely. Vyhněte máčení.
  • Page 54 Quadri-Light 2020-09 Technické specifikace Riziko nebez- pečného použití. Mějte na paměti správná nastavení a omezení použití, viz popis v tomto návodu Výrobce Vermeiren Chodítko Model Quava Rozměry Popis Maximální váha 130 kg uživatele Maximální váha obsahu 5 kg tašky Celková délka 700 mm Délka ve složeném...
  • Page 55 Service registration form Service registration form This product (name): …………………………………….. was inspected (I), serviced (S), repaired (R) or disinfected (D): By (stamp): By (stamp): By (stamp): Kind of work: I / S / R / D Kind of work: I / S / R / D Kind of work: I / S / R / D Date: Date:...
  • Page 56 Vermeiren GROUP Vermeirenplein 1 / 15 2920 Kalmthout website: www.vermeiren.com © Vermeiren Group 2020...