Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Control Unit
RYZ-CU164
お買い上げいただきありがとうございます。
電気製品は安全のための注意事項を守らないと、
火災や人身事故になることがあります。
この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱いかたを示してあります。
この取扱説明書をよくお読みのうえ、製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、
いつでも見られるところに必ず保管してください。
© 2018 Sony Corporation
4-739-764-01 (2)
取扱説明書 ̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲
Operating Instructions ____________
______________________
JP
GB
CS

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony RYZ-CU164

  • Page 1 4-739-764-01 (2) Control Unit 取扱説明書 ̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲ Operating Instructions ____________ ______________________ RYZ-CU164 お買い上げいただきありがとうございます。 電気製品は安全のための注意事項を守らないと、 火災や人身事故になることがあります。 この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱いかたを示してあります。 この取扱説明書をよくお読みのうえ、製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、 いつでも見られるところに必ず保管してください。 © 2018 Sony Corporation...
  • Page 2 日本語 警告表示の意味 安全のために 本書および製品では、次のような表示をしています。表示の 内容をよく理解してから本文をお読みください。 ソニー製品は安全に充分に配慮して設計されています。しかし、 電気製品はまちがった使いかたをすると、火災や感電などによ り死亡や大けがなど人身事故につながることがあり、危険です。 この表示の注意事項を守らないと、火災や感電などにより死 事故を防ぐために次のことを必ずお守りください。 亡や大けがなど人身事故につながることがあります。 安全のための注意事項を守る この表示の注意事項を守らないと、感電やその他の事故によ 定期点検を実施する りけがをしたり周辺の物品に損害を与えたりすることがあり ます。 長期間安全に使用していただくために、定期点検を実施するこ とをおすすめします。点検の内容や費用については、ソニーの 注意を促す記号 サービス担当者または営業担当者にご相談ください。 故障したら使用を中止する ソニーのサービス担当者または営業担当者にご連絡ください。 万一、異常が起きたら 行為を禁止する記号 ・ 異常な音、におい、煙が出たら a 電源を切る。 b 電源コードや接続コードを抜く。 c ソニーのサービス担当者、または営業担当者に修理を依頼す る。 行為を指示する記号 ・ 炎が出たら a すぐに電源を切り、消火する 安全のために...
  • Page 3 警告 火災 感電 死亡 大けが 下記の注意を守らないと、 や により や に つながることがあります。 火災 感電 内部に水や異物を入れない 機器を固定する 水や異物が入ると火災や感電の原因となります。 地震などにより機器が転倒・落下すると、大けが 万一、水や異物が入ったときは、すぐに電源を切 の原因となります。 り、電源コードや接続コードを抜いて、ソニーの サービスマニュアルに従って機器をラックに固定 サービス担当者または営業担当者にご相談くださ してください。 い。 • ラックは転倒・移動防止の処理をする • ラックを床に固定する 指定の電源コードを使用する ケーブルを傷つけたまま使用しない 指定以外の電源コードを使用すると、火災や感電 ケーブルを傷つけたまま使用すると、火災や感電 の原因となります。 の原因となります。 他の電源コードを使用する場合は、ソニーのサー ビス担当者または営業担当者にご相談ください。 電源コード、接続コードを傷つけない 電源コードのプラグおよびコネクター は突き当たるまで差し込む コードを傷つけると、火災や感電の原因となりま す。...
  • Page 4 保守点検清掃は専門業者に依頼する 設置は確実に 保守点検清掃は専門知識を持った関係者以外は作 設置については、必ずお買い上げ店にご相談くだ 業をしないでください。 さい。設置は、本機と取り付け金具を含む重量に 火災、感電の原因となります。 充分耐えられる強度があることをお確かめくださ い。充分な強度がないと、落下して、大けがの原 因となります。 また、一年に一度は、取り付けがゆるんでいない かを点検してください。 機器や部品の取り付けは正しく行う 不安定な場所に設置しない 別売りの機器や部品の取り付け方法を誤ると、機 次のような場所に設置すると、倒れたり落ちたり 器が落下してけがをすることがあります。機器や して、けがの原因となることがあります。 部品を取り付けるときは、マニュアルをよく読ん • ぐらついた台の上 だうえ、確実に取り付けてください。 • 傾いたところ • 振動や衝撃のかかるところ また、設置・取り付け場所の強度を充分にお確か めください。 指定の接続ケーブルを使用する 2 人以上でラックマウント・運搬する 指定どおりのものを使用しないと、火災や感電の 本機は重量があり、かつ左右のバランスが悪いの 原因となります。 で、けがや事故を防ぐため、ラックマウントや運 搬は必ず 2 人以上で行ってください。 高温下では使用しない 高温の場所で本機を使用すると、火災、発火、発 煙の原因となることがあります。周囲温度が...
  • Page 5 注意 けが 下記の注意事項を守らないと、 をしたり周辺の物品に 損害 を与えたりすることがあります。 安全アースを接続する 使用中、通風孔をふさがない 安全アースを接続しないと、感電の原因となるこ 通風孔をふさぐと内部に熱がこもり、火災の原因 とがあります。次の方法でアースを接続してくだ となることがあります。 さい。 • 逆さまや横倒しにしない。 • 電源コンセントが 3 極の場合 • 風通しの悪い、狭いところに押し込まない。 指定の電源コードを使用することで安全アース • 毛足の長いじゅうたんや布団の上に置かない。 が接続されます。 • 布をかけない。 • 電源コンセントが 2 極の場合 指定の 3 極 t 2 極変換プラグを使用し、変換プ 4 台以上積み上げない ラグから出ているアース線を建物に備えられて ラックを使用せずに...
  • Page 6 警告 注意 設置の際には、 容易にアクセスできる固定配線内に専用遮断装 日本国内で使用する電源コードセットは、 電気用品安全法で定 置を設けるか、 使用中に、 容易に抜き差しできる、 機器に近いコ める基準を満足した承認品が要求されます。 ンセントに電源プラグを接続してください。万一、 異常が起き 本機に付属、 または推奨の電源コードセットをご使用くださ た際には、 専用遮断装置を切るか、 電源プラグを抜いてくださ い。本機に電源コードセットが付属されている場合、 その電源 い。 コードセットは、 他の機器には使用しないでください。 S-5A̲4-739-764-01(1)̲201804131148̲JP̲1/11 S-44B̲4-739-764-01(1)̲201804131148̲JP̲7/11 本機をラックに設置するときのご注意 以下の場所への設置については、 ソニーの相談窓口または販売 1.  分岐回路の過負荷を防止する 店にお問い合わせください。 本機をラックに設置し、 ラックのコンセントから電源を供給す •  ラック S-61A̲4-739-764-01(1)̲201804131148̲JP̲8/11 る場合は、 ラックの電源回路が過負荷にならないようにしてく この機器は子供がいる可能性のある場所での使用には適して ださい。 いません。...
  • Page 7 上ご使用ください。 設定作業中または設定作業後のブラウザで他のサイトを閲覧し ないでください。ブラウザにログインした状態が残りますので、 意図しない第三者の使用や悪意のあるプログラムの実行を防ぐ ために、設定作業が完了したら必ずブラウザを終了してくださ い。 本機に無線機などを近づけると、ノイズを抑えるために消音す 背面 ることがあります。 本機を移動する際は、振動および衝撃から保護するため付属の 梱包材をお使いください。 概要 a フロントパネル固定ネジ フロントパネルを固定しているネジです。 DIP スイッチを操作す コントロールユニット RYZ-CU164 は Sonic Surf VR 用の機器で る際などフロントパネルを取り外したいときに使用します。 す。 Player マシンやマルチチャンネルアクティブスピーカー RYZ-AS108 と組み合わせて使用することで音が動き回るような b 電源スイッチ 演出や位置によって異なる音が聞こえるようなサービスを実現 コントロールユニットの電源を入/切します。 できます。 使用上のご注意 / 概要 / 各部の名称と働き...
  • Page 8 c DIP スイッチ l MADI 2 OUT/IN 端子( SC ) 設定モードへの切り換えや MADI 入力の選択、 IP アドレスの設定 IN 端子では Player PC からの MADI 信号を SC 端子付き光ファイ を行います。 バーケーブルを使用して入力します。 DIP スイッチはフロントパネルを外した内側にあります。操作す OUT 端子では、 MADI 1 IN または MADI 2 IN から入力された る際は、フロントパネルのネジ 4 か所を外してください。 MADI 信号が出力されます。どちらの端子からの信号を出力する...
  • Page 9 仕様 保証書とアフターサービス 一般 保証書 電源 AC 100 V 〜 240 V ( 50/60 Hz ) • この製品には保証書が添付されていますので、お買い上げの 消費電力 定格: 100 W (マルチチャンネルアクティブ 際お受け取りください。 スピーカー RYZ-AS108 を 8 台接続時) • 所定の事項の記入および記載内容をお確かめのうえ、大切に 最大: 180 W 保存してください。 外形寸法 424×87×365 mm (本体のみ) (幅 / 高さ / 奥行) 424×105×365 mm (脚含む)...
  • Page 10 ライセンスについて 本製品は、下記のソフトウェアを使用しています。 * uip The uIP TCP/IP stack * uIP is an implementation of the TCP/IP protocol stack intended for * small 8-bit and 16-bit microcontrollers. * uIP provides the necessary protocols for Internet communication, * with a very small code footprint and RAM requirements - the uIP * code size is on the order of a few kilobytes and RAM usage is on * the order of a few hundred bytes.
  • Page 11: Important Safety Instructions

    English L-2_4-739-764-01(1)_201804131148_GB_1/99 Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. L-1A_4-739-764-01(1)_201804131148_GB_2/99 Important Safety Instructions • Read these instructions. • Keep these instructions. This symbol is intended to alert the user to the • Heed all warnings. presence of uninsulated “dangerous voltage”...
  • Page 12: For The Customers In Canada

    The unit is not disconnected from the AC power source (mains) as long as it is connected to the wall outlet, even if the unit itself has been turned off. S-36_4-739-764-01(1)_201804131148_GB_14/99 Consult with Sony qualified personnel for the following types of installation location. • Rack mount S-61A_4-739-764-01(1)_201804131148_GB_15/99 This equipment is not suitable for use in locations where children are likely to be present.
  • Page 13: Consignes De Sécurité Importantes

    AVERTISSEMENT Consignes de sécurité importantes Lors de l’installation de l’appareil, incorporer un dispositif • Lisez ces instructions. de coupure dans le câblage fixe ou brancher la fiche • Conservez ces instructions. d’alimentation dans une prise murale facilement • Tenez compte de tous les avertissements. accessible proche de l’appareil.
  • Page 14 Angaben zur Betriebstemperatur des Geräts finden Sie in tension. den Spezifikationen in der Bedienungsanleitung. S-36_4-739-764-01(1)_201804131148_FR_36/99 Um eine ordnungsgemäße Entlüftung und Consultez un personnel qualifié Sony pour les types Wärmeabstrahlung zu gewährleisten, halten Sie d’emplacements d’installation suivants. bei der Installation die folgenden Mindestabstände • Support rack S-61A_4-739-764-01(1)_201804131148_FR_37/99 zwischen dem Gerät und Wänden ein:...
  • Page 15 S-36_4-739-764-01(1)_201804131148_DE_53/99 Für eine Installation an einem der folgenden Orte wenden fare riferimento alle specifiche nelle Istruzioni per l’uso. Sie sich an qualifiziertes Fachpersonal von Sony: Quando si effettua l’installazione, assicurarsi di • Rack-Montage lasciare le seguenti distanze dalle pareti per ottenere S-61A_4-739-764-01(1)_201804131148_DE_54/99 una ventilazione e una radiazione di calore adeguate.
  • Page 16 E-36_4-739-764-01(1)_201804131148_IT_73/99 S-34_4-739-764-01(1)_201804131148_ES_81/99 ADVERTENCIA Consulte con personal autorizado por Sony para realizar una instalación en el siguiente tipo de ubicación. Para reducir el riesgo de incendio o electrocución, no • De montaje en rack exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad.
  • Page 17 SONY LIMITED WARRANTY- Please visit http://www. sony.com/psa/warranty for important information 이 제품이 랙에 설치되어 있고 랙의 콘센트를 통해 전원을 공급받을 and complete terms and conditions of Sony’s limited 경우, 랙이 공급 회로에 과부하를 가하지 않도록 하십시오. warranty applicable to this product.
  • Page 18: Usage Precautions

    5 years under normal operating temperatures and normal usage. The life expectancy changes depending on the usage environment. SONY WILL NOT BE LIABLE FOR DAMAGES OF ANY KIND RESULTING FROM A FAILURE TO IMPLEMENT PROPER SECURITY MEASURES ON TRANSMISSION DEVICES, UNAVOIDABLE DATA LEAKS RESULTING FROM TRANSMISSION SPECIFICATIONS, OR SECURITY PROBLEMS OF ANY KIND.
  • Page 19: Name And Function Of Parts

    These screws are used to attach the front panel. Remove these screws to remove the front panel to access the DIP switches. The RYZ-CU164 Control Unit is a device used for Sonic Surf b Power switch VR. It enables a service whereby sound is directed to move Use to turn the control unit on/off.
  • Page 20: Power Supply Connector

    l MADI 2 OUT/IN connectors (SC) Specifications Connect a MADI signal from the Player PC to the IN connector using an optical fiber cable with SC connector. The OUT connector outputs the MADI signal that is input on the MADI 1 IN or MADI 2 IN connector. Select which signal on the input connectors to output using the DIP switches.
  • Page 21 UNIT, EITHER DURING THE WARRANTY PERIOD OR AFTER EXPIRATION OF THE WARRANTY, OR FOR ANY OTHER REASON WHATSOEVER. • SONY WILL NOT BE LIABLE FOR CLAIMS OF ANY KIND MADE BY USERS OF THIS UNIT OR MADE BY THIRD PARTIES.
  • Page 22 Licenses This product uses the following software. * uip The uIP TCP/IP stack * uIP is an implementation of the TCP/IP protocol stack intended for * small 8-bit and 16-bit microcontrollers. * uIP provides the necessary protocols for Internet communication, * with a very small code footprint and RAM requirements - the uIP * code size is on the order of a few kilobytes and RAM usage is on * the order of a few hundred bytes.
  • Page 23 L-2_4-739-764-01(1)_201804131148_CS_1/17 L-7_4-739-764-01(1)_201804131148_CS_2/17 S-34_4-739-764-01(1)_201804131148_CS_12/17 Sony L-1A_4-739-764-01(1)_201804131148_CS_3/17 • S-61A_4-739-764-01(1)_201804131148_CS_13/17 S-76_4-739-764-01(1)_201804131148_CS_14/17 E-22H_4-739-764-01(1)_201804131148_CS_15/17 L-9_4-739-764-01(1)_201804131148_CS_4/17 E-24B_4-739-764-01(1)_201804131148_CS_16/17 S-1_4-739-764-01(1)_201804131148_CS_5/17 E-33_4-739-764-01(1)_201804131148_CS_17/17 S-2_4-739-764-01(1)_201804131148_CS_6/17 S-5A_4-739-764-01(1)_201804131148_CS_7/17 4.445 cm 4 cm 40 cm S-26E2_4-739-764-01(1)_201804131148_CS_8/17 S-26C_4-739-764-01(1)_201804131148_CS_9/17 S-26G_4-739-764-01(1)_201804131148_CS_10/17 PC UI SPEAKERS 1 8 S-28C_4-739-764-01(1)_201804131148_CS_11/17 03_CS_4-739-764-01(1)_180413-15_01-01...
  • Page 24 置。将本装置连接至网络时,必须确认网络有安全保护。 进行设定时或完成设定后,请勿在网络浏览器中浏览任何其他 网站。由于登录状态保留在网络浏览器中,完成设定时请关闭 网络浏览器,以防未经授权的第三方使用本装置或运行恶意程 序。 将无线设备或类似设备靠近本机可能导致音频静音以抑制噪 声。 移动本机时,请使用随附的包装以免受到震动和冲击。 后面板 概述 RYZ-CU164 控制单元是用于 Sonic Surf VR 的设备。它提供 了一种服务,通过使用 Player 设备和 RYZ-AS108 多通道有 源扬声器的组合,可以指导声音四处移动以听到不同的声音, a 前面板安装螺钉 具体取决于位置。 这些螺钉用于安装前面板。取下这些螺钉以取下前面板,从而 可以访问 DIP 开关。 b 电源开关 用于打开 / 关闭控制单元。 c DIP 开关 用于切换到设置模式,选择 MADI 输入,以及设置 IP 地址。...
  • Page 25 随附附件 源。 用于机架安装的 L 型支架 (2) 用于安装 L 型支架的螺钉 (8) n 电源接口 手柄 (2) 连接交流电源。 用于安装手柄的螺钉 (4) 使用说明书 (1) 保修卡 (1) 设计和规格如有变更,恕不另行通知。 注意 • 在使用前请始终确认本机运行正常。 无论保修期内外或基于任何理由, SONY 对任何损坏概不 负责。由于本机故障造成的利润损失等,无论是在保修期 以内或者以外, SONY 均不作任何赔偿。 • SONY 对本产品用户或第三方的任何索赔概不负责。 • SONY 对因任何情况导致终止或停止使用本机相关服务概 不负责。 规格...
  • Page 26 许可证 本产品使用下列软件。 * uip The uIP TCP/IP stack * uIP is an implementation of the TCP/IP protocol stack intended for * small 8-bit and 16-bit microcontrollers. * uIP provides the necessary protocols for Internet communication, * with a very small code footprint and RAM requirements - the uIP * code size is on the order of a few kilobytes and RAM usage is on * the order of a few hundred bytes.
  • Page 27 产品中有害物质的名称及含量 使用环境条件: 参考使用说明书中的操作条件 有害物质 部件名称 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 铅 (Pb) 汞 (Hg) 镉 (Cd) (Cr (VI)) (PBB) (PBDE) 实装基板 × 外壳 × 附属品 × 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 a︰表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。 × ︰表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求。 W1-1...
  • Page 28 Printed in Japan...

Table of Contents