Westfalia 82 69 65 Instruction Manual
Westfalia 82 69 65 Instruction Manual

Westfalia 82 69 65 Instruction Manual

Electric handheld mixer 300 w
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Bedienungsanleitung
Elektrischer Handrührer 300 W
Artikel Nr. 82 69 65
Instruction Manual
Electric Handheld Mixer 300 W
Article No. 82 69 65

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Westfalia 82 69 65

  • Page 1 Bedienungsanleitung Elektrischer Handrührer 300 W Artikel Nr. 82 69 65 Instruction Manual Electric Handheld Mixer 300 W Article No. 82 69 65...
  • Page 2 Sehr geehrte Damen und Herren Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Produkt. Sie ermöglichen Ihnen, alle Funktionen zu nutzen, und sie helfen Ihnen, Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen. Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf.
  • Page 3 Übersicht | Overview Speed 00:00...
  • Page 4 Übersicht | Overview Auswurftaste Eject Button ON/OFF-Schalter ON/OFF Switch Geschwindigkeitstaste + Speed Button + Geschwindigkeitstaste – Speed Button – Display Display Turbotaste Turbo Button Quirl Beater Knethaken Dough Hooks Lüftungsschlitze Ventilation Slots...
  • Page 5: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ................Seite 2 Vor der ersten Benutzung ..............Seite 6 Bedienung ....................Seite 6 Benutzung der Quirle ................Seite 6 Benutzung der Knethaken ..............Seite 7 Reinigung und Lagerung ................ Seite 7 Technische Daten .................. Seite 8 Table of Contents Safety Notes ...................
  • Page 6: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen die folgende Hinweise:  Überzeugen Sie sich, dass die Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen.  Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten dürfen das Gerät nicht benutzen, es sei denn, sie werden durch eine Betreuerin/einen Betreuer beaufsichtigt und unterwiesen.
  • Page 7: Safety Notes

    Safety Notes Please note the following safety notes to avoid malfunctions, damage or physical injury:  Make sure the voltage corresponds to the type label on the unit.  Persons with limited physical, sensorial or mental abilities are not allowed to use the unit, unless they are supervised and briefed for their safety by a qualified person.
  • Page 8 Consignes de sécurité Afin d’éviter un mauvais fonctionnement, des dommages, des effets néfastes sur la santé, veuillez respecter les instructions suivantes:  Assurez-vous que la tension d'alimentation correspond aux spécifications sur la plaque signalétique.  Les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience et / ou des connaissances, ne doivent pas utiliser la perceuse, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité...
  • Page 9 Informazioni sulla sicurezza Si prega di notare in modo da evitare malfunzionamenti, danni e problemi di salute, le seguenti informazioni:  Assicurarsi che la tensione di alimentazione corrispondano alle specifiche sulla targhetta.  L’apparecchio non può essere utilizzato da persone con limitate capacità fisiche, sensoriali, mentali o senza esperienza se non in presenza di un sull’utilizzo supervisore...
  • Page 10: Vor Der Ersten Benutzung

    Benutzung Vor der ersten Benutzung Packen Sie alle Teile des Handrührers aus und überprüfen Sie alle Teile auf evtl. Transportschäden. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial oder lagern Sie es an einem für Kinder unzugänglichen Ort. Plastikbeutel usw. können zu einem gefährlichen Spielzeug für Kinder werden. Reinigen Sie das Gerät und alle Zubehörteile vor dem ersten Gebrauch sorgfältig! Bedienung...
  • Page 11: Benutzung Der Knethaken

    Benutzung 3. Ziehen Sie immer erst den Netzstecker und drücken Sie dann die Auswurftaste (1), um die Quirle herauszunehmen. Benutzung der Knethaken 1. Setzen Sie die Knethaken (8) in das Motorgehäuse ein. Der Knethaken mit dem Ring passt nur in die große Öffnung. Setzen Sie beide Knethaken passend in die Öffnungen.
  • Page 12: Technische Daten

    Technische Daten Nennspannung 230 V~ 50 Hz Nennleistung 300 W Leistungsaufnahme im Aus-Zustand (kein Standby-Zustand) Schutzklasse Gewicht 988 g Abmessungen 20 x 9 x 15 cm...
  • Page 13: Before First Use

    Cleaning Before first Use Remove all parts of the handheld mixer of the packaging and check for damage in transit. Dispose of packaging material or store it out of reach of children. Plastic bags may become a deadly toy for children. Before using your appliance for the first time, thoroughly clean the unit and all accessories.
  • Page 14: Using The Dough Hooks

    Cleaning Using the Dough Hooks 1. Insert the dough hooks (8) into the motor housing. 2. Please note that the dough hook with the ring fits only into the large opening in the motor housing. Insert both dough hooks correctly into the motor housing openings, as shown in the picture on the right.
  • Page 15: Technical Data

    Technical Data Nominal Voltage 230 V~ 50 Hz 300 W Nominal Power Power Consumption in Off-State (no Standby Mode) Protection Class Weight 988 g Dimensions 20 x 9 x 15 cm...
  • Page 16 Notizen | Notes...
  • Page 17 EG-Konformitätserklärung Wir, die Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Elektrisches Handrührgerät Artikel Nr. 82 69 65 den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien 2006/95/EG Niederspannung (LVD) 2004/108/EG Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) 2009/125/EG...
  • Page 18 Please do not discharge it in the garbage bin, but check with your local council for recycling facilities in your area. Gestaltung urheberrechtlich geschützt © Westfalia 07/12...

Table of Contents