Download Print this page

Mvac Deco Vac Owner's Manual page 3

Advertisement

Important Safety Instructions | Importantes mesures de sécurité
Medidas de seguridad importantes | Wichtige Sicherheitshinweise
Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children or infirm persons. This
3.
appliance is not intended for use by people (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack
of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance by
a person responsible for their safety.
Cet appareil n'est pas destiné à l'usage des enfants ou de toute personne atteinte d'incapacité physique, sensorielle, motrice
ou intellectuelle, ou encore de personnes ne possédant pas les connaissances et/ou l'expérience pertinente à son utilisation, à
moins que celles-ci n'aient reçu les instructions nécessaires concernant l'utilisation de l'appareil ou qu'elles demeurent sous la
supervision immédiate d'une personne responsable de leur sécurité.
Este aparato no está destinado para uso de los niños o de las personas con incapacidad física, sensorial, motriz o intelectual, o de las
personas que no tienen los conocimientos y/o la experiencia necesaria a su utilización a menos que estas personas hayan recibido las
instrucciones necesarias referente al uso del aparato o que estén al cuidado de una persona responsable de su seguridad.
Dieses Gerät darf nicht von Kindern sowie körperlich,geistig oder sensorisch behinderten Personen bzw. Personenohne Erfahrung und/
oder Kenntnisse im Gebrauch mit dem Gerät genutzt werden, sofern diese nicht speziell in den Gebrauch des Geräts eingewiesen wurden
bzw. von einer Person direkt beaufsichtigt werden, die für deren Sicherheit verantwortlich ist.
4. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
L'entretien du système ne doit pas être effectué par un enfant sans surveillance.
El mantenimiento del sistema no debe ser realizado por los niños solos.
Kinder dürfen ohne Aufsicht eines Erwachsenen keine Wartungseingriffe an der Anlage vornehmen.
5. Use only as described in this manual. Use only manufacturer's recommended attachments.
N'utiliser que conformément à cette notice avec les accessoires recommandés par le fabricant.
Cuando utilice el aparato, siga siempre nuestras indicaciones y emplee los accesorios recomendados por el fabricante.
Das Gerät darf nur entsprechend vorliegendem Handbuch und nur mit den vom Hersteller empfohlenen Zubehörprodukten genutzt werden.
6. Do not use with damaged cord or plug. If appliance is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors,
or dropped into water, return it to a Deco Vac service center.
Ne pas utiliser si le cordon ou la fiche est endommagé. Retourner l'appareil au centre de service Déco Vac s'il ne fonctionne pas
bien, s'il est tombé, s'il a été endommagé, oublié à l'extérieur ou immergé.
No lo utilice si el cable o el enchufe presentan deficiencias técnicas o se encuentran en mal estado. Es importante enviar el aparato a un
centro de servicio Deco Vac si no funciona correctamente o si se ha caído o se ha estropeado, olvidado a fuera o sumergido.
Gerät nicht benutzen, wenn das Stromkabel oder der Stecker beschädigt sind. Retournieren Sie das Gerät an den Kundenservice von
Déco Vac, wenn es nicht mehr richtig funktioniert, heruntergefallen, beschädigt oder draußen vergessen worden ist oder im Wasser gestanden
hat.
7. Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord around sharp edges or corners. Do not
run appliance over cord. Keep cord away from heated surfaces.
Ne pas tirer, soulever, ni traîner l'appareil par le cordon. Ne pas utiliser le cordon comme une poignée, le coincer dans l'embrasure
d'une porte ou l'appuyer contre des arêtes vives ou des coins. Garder le cordon à l'écart des surfaces chaudes.
No arrastre, levante o tire el aparato por el cable. No utilice el cable como asidero, ni lo trabe en el marco de una puerta o contra las
esquinas. Tampoco arrastre el aparato por encima del cable. Mantenga el cable alejado de las superficies calientes.
Das Gerät nicht am Netzkabel hochheben, hinter- oder heranziehen. Das Netzkabel darf nicht als Tragegriff benutzt oder in der Tür
eingequetscht werden, noch darf es auf scharfen Ecken oder Kanten aufliegen. Halten Sie das Netzkabel von heißen Oberflächen fern.
8. Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
Ne pas débrancher en tirant sur le cordon. Tirer plutôt sur la fiche.
No desconecte el aparato tirando del cable, en su lugar, tire del enchufe para la desconexión.
Um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen, nicht am Kabel, sondern am Stecker ziehen.
9. Do not handle plug or appliance with wet hands.
Ne pas toucher la fiche ou l'appareil lorsque vos mains sont humides.
No toque el enchufe o el aparato mientras tenga las manos húmedas.
Weder den Stecker noch das Gerät mit feuchten Händen berühren.
SAVE THESE INSTRUCTIONS | CONSERVER CES INSTRUCTIONS | CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Advertisement

loading

Related Products for Mvac Deco Vac