Advertisement

®
BETRIEBSANLEITUNG und ERSATZTEILLISTE
OPERATING MANUAL and SPARE PARTS LIST
MANUEL D'UTILISATION et LISTE DE PIÈCES DE RECHANGE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the POWERmax2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Castolin Eutectic POWERmax2

  • Page 1 ® BETRIEBSANLEITUNG und ERSATZTEILLISTE OPERATING MANUAL and SPARE PARTS LIST MANUEL D'UTILISATION et LISTE DE PIÈCES DE RECHANGE...
  • Page 2 Inhaltsverzeichnis Contents Table des matières Betriebsanleitung Operating Manual Manuel d'utilisation Schaltplan/ Circuit Diagramm/ Schéma électrique 15, 19 Ersatzteilliste/ List of Spare Parts/ Liste de pièces de rechange 16, 20...
  • Page 3: Safety Precautions

    Electrical Safety Measures when Arc-welding Operating Manual Hazards from electric current Description Both mains and welding current can be hazardous. It is POWERmax is a powerful, primary-switched welding forbidden by law for anyone but a qualified electrician to rectifier with a drooping characteristic and very low do anything with any parts which are in contact with upper rippling of the welding current to manual metal mains voltage.
  • Page 4: Tig Welding

    For welding jobs done under conditions of increased Quite apart from this, ultra-violet rays have the same electrical danger, the following open-circuit voltage ra- effect as sunburn on unprotected parts of the body. tings apply: Welder´s mates or persons in the immediate vicinity of the arc must also be made aware of the danger for DC - peak value 113 V, and provided with the necessary protective appa-...
  • Page 5: Technical Data

    Commissioning Technical data Follow safety instructions. Welding current range: 5 A - 140 A Welding current Connect mains plug. Connect TIG welding torch cable to adapter cable, at 35 % duty cycle ): 140 A at 60 % duty cycle ): 120 A attach the cable to the minus terminal of the...
  • Page 6: Troubleshooting

    Troubleshooting Cause Remedy Trouble Mains line interrupted Inspect mains line and mains 1. No welding current Mains switch connected, voltage green LED does not light up Welding cable connections Check connectors 2. No welding current interrupted Mains switch connected, green LED lights up Poor, or no earth Create connection to workpiece...
  • Page 7 Schaltplan/Circuit diagram/Schéma électrique POWERmax...
  • Page 8 Ersatzteilliste List of Spare Parts Liste de pièces de rechange...
  • Page 9 Ersatzteilliste List of spare parts Liste de pièces de rechange Pos.-Nr. Artikel-Nr. Bezeichnung Designation Désignation 43200 POWERmax Kompaktsystem, primär- Système compact POWERmax , redresseur POWERmax compact system, primary- getakteter Schweißgleichrichter de soudage cadencé au primaire, switched welding rectifier with earth and mit Masse- und Elektrodenhandkabel welding cable avec câbles de masse et de soudage...
  • Page 10 Pos.-Nr. Artikel-Nr. Bezeichnung Designation Désignation 43201 04 Elektrodenhandkabel, 4 m, 16 mm Welding cable, 4 m, 16 mm Câble de soudage, 4 m, 16mm (SKM 25) (SKM 25) (SKM 25) 41932 01 Kabel, 1 m, 16 mm (4x) Cable, 1 m, 16 mm (4x) Câble, 1 m, 16 mm (4x)
  • Page 11 Schaltplan/Circuit diagram/Schéma électrique POWERmax GÜLTIG AB / APPLICABLE FROM / APPLICABLE A PARTIR DE: 09083001...
  • Page 12 Ersatzteilliste List of Spare Parts Liste de pièces de rechange GÜLTIG AB / APPLICABLE FROM / APPLICABLE A PARTIR DE: 09083001...
  • Page 13 Ersatzteilliste List of spare parts Liste de pièces de rechange Pos.-Nr. Artikel-Nr. Bezeichnung Designation Désignation 43200 POWERmax Kompaktsystem, primär- POWERmax compact system, primary- Système compact POWERmax , redresseur getakteter Schweißgleichrichter switched welding rectifier with earth and de soudage cadencé au primaire, mit Masse- und Elektrodenhandkabel avec câbles de masse et de soudage welding cable...
  • Page 14 Pos.-Nr. Artikel-Nr. Bezeichnung Designation Désignation 43201 04 Elektrodenhandkabel, 4 m, 16 mm Welding cable, 4 m, 16 mm Câble de soudage, 4 m, 16mm (SKM 25) (SKM 25) (SKM 25) 41932 01 Kabel, 1 m, 16 mm (4x) Cable, 1 m, 16 mm (4x) Câble, 1 m, 16 mm (4x)
  • Page 15 Great Britain France Deutschland Suisse Eutectic Company Ltd. Castolin France S.A. Castolin GmbH Castolin S.A. Burnt Meadow Road Av. du Québec BP 325 Gutenbergstraße 10 Case postale 360 CH-1001 Lausanne Redditch, Worcs. B98 9NZ F-91958 Courtabœuf CEDEX D-65830 Kriftel Tel. 0 15 27 / 51 74 74 Tél.
  • Page 16 Achtung! Verwenden Sie dieses Schweißgerät im Generatorbetrieb nur an einem geregelten und spannungsstabilisierten Synchrongenerator mit einer Leistung von mindestens 6 kVA an 230 V. Caution! For generator-powered use, make sure generator is a regulated and voltage-stabilized synchronous alternator and welding equipment is powered with 6 kVA minimum power at 230 V voltage.

Table of Contents

Save PDF