Download Print this page

Honeywell DREAMWEAVER Operation Instructions Manual page 17

Sleep fan

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
POLSKI
ŻALUZJA REGULUJĄCA PRZEPŁYW POWIETRZA –
zapewnia kontrolę przepływu powietrza, bez względu na
porę roku.
Różowy szum – to połączenie dźwięków o wysokich i
niskich częstotliwościach, które charakteryzują się większą
równowagą i naturalnością niż tzw. szum biały. Wentylator
będzie generował spokojny, kojący dźwięk, nawet jeśli
żaluzja będzie zamknięta.
WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE
Aby zapewnić skuteczny przepływ powietrza, należy
pozostawić żaluzję otwartą (rys. 2).
Jeżeli funkcja chłodzenia nie będzie potrzebna, można
zamknąć żaluzję, rozkoszując się samym dźwiękiem
różowego szumu.
Uwaga: w przypadku zamkniętej żaluzji regulującej
przepływ powietrza przez górną kratkę wentylatora będą
wydostawały się niewielkie ilości powietrza.
FUNKCJA OSCYLACJI
Aby włączyć funkcję oscylacji, należy jeden raz nacisnąć
przycisk oscylacji (
).
Ponowne naciśnięcie tego przycisku spowoduje wyłączenie
funkcji oscylacji.
PODSTAWA Z FUNKCJĄ ODCHYLANIA
Bezpośredni strumień powietrza będzie zawsze we
właściwym miejscu. Wystarczy delikatnie nacisnąć górną
krawędź urządzenia do siebie, aby je pochylić (rys. 3).
Aby skierować strumień powietrza w górę, należy lekko
nacisnąć znajdującą się z tyłu górną krawędź urządzenia,
aby odchylić urządzenie do góry.
PROGRAMATOR CZASOWY – OPCJA WYŁĄCZANIA
AUTOMATYCZNEGO
Wykonując opisane poniżej czynności, należy wybrać
ustawienie dla 1, 2, 4 lub 8 godzin:
• 1 godzina: nacisnąć przycisk programatora czasowego
( ) jeden raz.
• 2 godziny: nacisnąć przycisk programatora czasowego
( ) dwa razy.
• 4 godziny: nacisnąć przycisk programatora czasowego
( ) trzy razy.
• 8 godzin: nacisnąć przycisk programatora czasowego
( ) cztery razy.
Naciśnięcie przycisku programatora czasowego po raz
piąty spowoduje jego wyłączenie.
ZŁĄCZE USB ŁADOWANIA
Uwaga: w celu zapewnienia zasilania w złączu USB należy
pamiętać o podłączeniu wentylatora do prądu.
Można ładować urządzenia elektroniczne podczas snu.
Wystarczy, podłączyć kabel używany podczas ładowania
do złącza USB znajdującego się w podstawie wentylatora
i podpiąć do niego urządzenie, a proces ładowania
rozpocznie się automatycznie. Wartości znamionowe dla
złącza wynoszą 5 V i 2 A.
FUNKCJA PRZYCIEMNIANIA OŚWIETLENIA
Można wybrać spośród 4 ustawień dostępnych na panelu
sterowania, aby dostosować poziom oświetlenia do swoich
preferencji:
• Naciśnięcie przycisku oświetlenia (
) jeden raz ustawi
jasność na 65%.
• Naciśnięcie przycisku oświetlenia (
) wa razy ustawi
jasność na 35%.
• Naciśnięcie przycisku oświetlenia (
) trzy razy
spowoduje wyłączenie oświetlenia.
• Naciśnięcie przycisku oświetlenia (
) cztery razy
ustawi jasność na 100%.
CZYSZCZENIE I PRZECHOWYWANIE
• Upewnić się, że wentylator został wyłączony i odłączony
od zasilania.
• Do wycierania zewnętrznych powierzchni wentylatora,
w celu utrzymania czystości, używać wyłącznie miękkiej
ściereczki.
• NIE zanurzać wentylatora w wodzie i NIGDY nie
dopuszczać do sytuacji, w której woda mogłaby dostać
się do obudowy silnika.
• NIE stosować benzyny, rozpuszczalnika lub innych
substancji chemicznych podczas czyszczenia wentylatora.
• Wentylator przechowywać w oryginalnym opakowaniu,
aby należycie zabezpieczyć go przed kurzem i
zanieczyszczeniami. Przechowywać urządzenie w
suchym i chłodnym miejscu.
• NIE owijać przewodu zasilania wokół podstawy
wentylatora, ponieważ może to doprowadzić do
uszkodzenia przewodu.
32
POZBYWANIE SIĘ URZĄDZENIA
To urządzenie jest zgodne z przepisami
UE 2012/19/WE dotyczącymi zakończenia
okresu eksploatacji. Produkty opatrzone symbolem
przekreślonego pojemnika na śmieci, znajdującym
się na tabliczce znamionowej, opakowaniu lub w
instrukcji, nie mogą być wyrzucane razem z
domowymi odpadkami, gdy upłynie ich czas
przydatności użytkowej.
NIE WOLNO wyrzucać urządzenia do kosza na normalne
odpadki domowe. Lokalny sprzedawca urządzenia może
prowadzić program odbioru zużytych urządzeń w chwili
zakupu nowych produktów. Można również skontaktować
się z władzami lokalnymi, aby uzyskać pomoc i porady w
zakresie przekazania urządzenia do utylizacji.
GWARANCJA
Przed rozpoczęciem eksploatacji należy zapoznać się ze
wszystkimi instrukcjami. Zachować paragon z datą jako
dowód zakupu. W przypadku roszczeń gwarancyjnych
należy przedstawić dowód zakupu. Reklamacje bez
dowodu zakupu zostaną odrzucone.
Producent udziela gwarancji na produkt na okres trzech
(3) lat od daty zakupu.
Gwarancja obejmuje defekty materiału i robocizny, jakie
wystąpiły podczas normalnego użytkowania; wadliwe
urządzenia spełniające te kryteria zostaną wymienione
bezpłatnie.
Gwarancja NIE obejmuje wad ani szkód wynikłych z
nieprawidłowego użytkowania lub nieprzestrzegania
instrukcji. Gwarancja ulega unieważnieniu w przypadku
otwarcia obudowy urządzenia, naruszenia jej lub
eksploatowania urządzenia z innymi częściami lub
akcesoriami oraz w przypadku wykonywania napraw przez
osoby nieuprawione.
Gwarancja nie obejmuje akcesoriów ani materiałów
eksploatacyjnych.
Pomoc techniczną można uzyskać odwiedzając witrynę
www.hot-europe.com/support lub korzystając z informacji
o punktach serwisowych zamieszczonych na końcu tej
instrukcji obsługi.
Gwarancja obowiązuje wyłącznie w Europie, Rosji,
na Bliskim Wschodzie i w Afryce.
Seria (LOT) i numer seryjny (SN) wydrukowane są na
POLSKI
etykiecie znamionowej znajdującej się z na opakowaniu
produktu.
WARUNEK KUPNA
Jako warunek kupna nabywca bierze na siebie
odpowiedzialność za prawidłowe użytkowanie i
konserwację niniejszego produktu, zgodnie z niniejszą
instrukcją użytkowania. Nabywca lub użytkownik muszą
samodzielnie podejmować decyzję o tym, kiedy i jak długo
ma być użytkowany niniejszy produkt.
OSTRZEŻENIE: W PRZYPADKU WYSTĄPIENIA
PROBLEMÓW Z NINIEJSZYM URZĄDZENIEM
NALEŻY POSTĘPOWAĆ ZGODNIE ZE WSKAZÓWKAMI
ZAMIESZCZONYMI W WARUNKACH GWARANCJI. NIE
WOLNO SAMODZIELNIE OTWIERAĆ ANI NAPRAWIAĆ
URZĄDZENIA, GDYŻ MOŻE TO SPOWODOWAĆ UTRATĘ
GWARANCJI ORAZ STAĆ SIĘ PRZYCZYNĄ OBRAŻEŃ
CIAŁA I SZKÓD MATERIALNYCH.
Ten produkt oznaczony jest symbolem CE i został
wytworzony zgodnie z dyrektywą dotyczącą zgodności
elektromagnetycznej 2014/30/WE, dyrektywą
niskonapięciową 2014/35/WE, dyrektywą RoHS
2011/65/UE oraz dyrektywą o produktach związanych
z energią 2009/125/WE.
Zastrzega się prawo do wprowadzania zmian technicznych.
HTF400E
220-240V ~ 50Hz
35W
33

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Htf400e