Download Print this page

Panasonic CF-WEB301T Operating Instructions Manual

Car mounter
Hide thumbs

Advertisement

Quick Links

ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
简体中文
繁體中文
한국어
日本語
Model No. / 型号 / 品番
OPERATING INSTRUCTIONS .......................7
BEDIENUNGSANLEITUNG ......................... 11
INSTRUCTIONS D'UTILISATION ................16
使用说明书 ....................................................21
操作指示 ........................................................25
사용 설명서 ...................................................29
......................................................33
取扱説明書
Car Mounter
Auto monter
车载模块
車用擴充基座
차량용 거치대
カーマウンター
CF-WEB301T
DFQW5271ZAT
*DFQW5271ZAT*
TA0209-0

Advertisement

loading

  Related Manuals for Panasonic CF-WEB301T

  Summary of Contents for Panasonic CF-WEB301T

  • Page 1 Car Mounter Auto monter 车载模块 車用擴充基座 차량용 거치대 カーマウンター CF-WEB301T Model No. / 型号 / 品番 ENGLISH OPERATING INSTRUCTIONS .......7 DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG ......11 FRANÇAIS INSTRUCTIONS D’UTILISATION ....16 使用说明书 ............21 简体中文 操作指示 ............25 繁體中文 사용 설명서 ...........29 한국어 ............33 日本語...
  • Page 2 English Warning This is a class A product. In a domestic environment this prod- uct may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures. Deutsch Warnung Dies ist ein Produkt der Klasse A. In einer Wohnumgebung kann dieses Produkt Funkstörungen verursachen, so dass der Benutzer angehalten ist, entsprechende Abhilfemaßnah- men zu ergreifen.
  • Page 3 lietuvių kalba Įspėjimas Tai yra A klasės produktas. Gyvenamųjų patalpų aplinkoje šis produktas gali sukelti radijo trikdžius, dėl kurių vartotojui gali reikėti imtis atitinkamų priemonių. Malti Twissija Dan huwa prodott ta’ Klassi A. F’ambjent domestiku, dan il- prodott jista’ jikkawża interferenza tar-radju, f'liema każ l-utent jista’...
  • Page 4: For Canada

    (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Responsible Party: Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way Secaucus, NJ 07094 Tel No:1-800-LAPTOP5 (1-800-527-8675)
  • Page 5: For Europe

    For Europe Declaration of Conformity (DoC) “Hereby, Panasonic Corporation declares that this Car Mounter is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of EU Directive.” Authorized Representative: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Konformitätserklärung (DoC)
  • Page 6 この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議会(VCCI)の基準 に基づくクラス A 情報技術装置です。この装置を家庭環境で使用すると 電波妨害を引き起こすことがあります。この場合には使用者が適切な対 策を講ずるよう要求されることがあります。 1-J-1...
  • Page 7 ENGLISH CF-30 series Precautions for Operating the Car Mounter Do Not Place Containers of Liquid or Use Only the Specifi ed Car Adaptor Metal Objects on Top of This Product With This Product If water or other liquid spills, or if Using a Car adaptor other than the paper clips, coins, or foreign matter one supplied (supplied with the unit or...
  • Page 8: Description Of Parts

    RED (Blinking): An error has occurred in the fi rmware. Stop using at once, and contact Panasonic Technical Support. Not lit: PC has not installed. PC is OFF, Sleep (Windows Vista), Standby (Windows XP) or Hibernation.
  • Page 9 Installation of the computer Precautions for Installing the Car Mounter D o N o t I n s t a l l T h i s P r o d u c t i n D o N o t I n s t a l l T h i s P r o d u c t Unstable State Wherever There is a Lot of Water, If balance of the unit is lost, it may fall...
  • Page 10: Dimensional Drawing

    Dimensional Drawing 34.7 52.8 125.1 212.5 31.5 (Unit: mm)
  • Page 11 Falls Wasser oder sonstige Flüssig- Die Verwendung eines anderen Auto- keiten, Büroklammern, Münzen oder Adapters als des mitgelieferten (am Fremdkörper in dieses Produkt gera- Produkt befestigt oder durch Panasonic ten, besteht Brand- und Stromschlag- mitgeliefert) kann zu einem Brand füh- gefahr. ren.
  • Page 12 Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Haushalte) Entsprechend der grundlegenden Firmengrundsätzen der Panasonic- Gruppe wurde ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelbar und wieder verwendbar sind. Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden Dokumenten bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen.
  • Page 13: Beschreibung Der Komponenten

    ROT (Blinken): Ein Fehler ist in der Firmware aufgetreten. Stellen Sie sofort den Betrieb ein, und wenden Sie sich an die Technische Hilfe von Panasonic. Erloschen: PC ist nicht installiert. PC ist OFF bzw.dem Energiesparmodus (Windows Vista), Bereitschaftsmodus (Windows XP) oder Ruhezustand.
  • Page 14 Installation des Computers Vorsichtshinweise zum Einbau der Automontage-Vorrichtung Stellen Sie dieses Produkt nicht in Stellen Sie das Produkt nicht in der instabilem Zustand ab Umgebung von Wasser, Feuchtig- Wenn das Gerät aus dem keit, Dampf, Staub, öligen Dämpfen Gleichgewicht gerät, kann es usw.
  • Page 15 Maßzeichnung 34.7 52.8 125.1 212.5 31.5 (Einheit: mm)
  • Page 16 Si de l’eau ou d’autres liquides se celui fourni (fi xé à ce produit ou fourni déversent ou si des trombones, des par Panasonic) risque de provoquer un pièces ou des corps étrangers pénètrent incendie. dans ce produit, un incendie ou une N e p a s b r a n c h e r d e l i g n e décharge électrique sont possibles.
  • Page 17 Informations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques) Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
  • Page 18: Description Des Pièces

    ROUGE (clignotant) : Une erreur est apparue dans le microprogramme. Interrompre immédiatement l’utilisation et contacter l’assistance technique de Panasonic. Ne s’allume pas : Le PC n’a pas installé. Le PC est sur OFF, sommeil (Windows Vista), veille (Windows XP) ou Hibernation.
  • Page 19: Installation De L'ordinateur

    Installation de l’ordinateur Précautions à prendre pour l’installation de l’Auto monter Ne pas installer ce produit sur un N e p a s i n s t a l l e r c e p r o d u i t e n support instable présence d’eau, d’humidité, de Si l’unité...
  • Page 20 Plan coté 34.7 52.8 125.1 212.5 31.5 (Unité : mm)
  • Page 21 简体中文 CF-30 系列 车载模块操作注意事项 不得将盛有液体或金属物体的容器放在 务必在本品上使用指定的汽车适配器 本品上 如使用非原装(并非随产品附带或由 如水或其他液体溅出,或纸屑、硬币或 Panasonic 提供)的车载充电器,可能 其他异物进入本品内部,则可能引起火 引起火灾。 切勿将 LAN 端口与非指定的网络或电 灾或触电。 • 如有异物进入,应立即拔下交流插头 话线连接 并从本品上取出装置然后与技术支持 如果 LAN 端口与以下网络连接,则将 部门联系。 引起火灾或触电。 发生故障时,应立即拔下汽车插头,并 • 100BASE-TX,10BASE-T 以外的网 从本品上取出装置 络 • 本品受损 • 电话线(IP 电话(互联网协议电话) , • 本品中有异物...
  • Page 22 绿色: 所有端口准备好使用 橙色: 因未连接外部电源,USB 端 口和局域网端口不能工作 红色: 不支持连接的计算机或发生 连接错误 红色 ( 闪烁 ): 固件发生错误。 立 即 停 止 使 用, 并 联 系 Panasonic 技术支持中心。 未亮: 计算机未安装。 计算机关机、 睡眠 (Windows Vista)、待机 (Windows XP) 或休眠。 E. USB 端口 注意 此锁在出厂前已被预先旋到 侧。...
  • Page 23 安装计算机 安装车载模块的注意事项 不得在不稳定状态下安装本品 不得在有大量水、湿气、蒸汽、灰尘、 如失去平衡,装置可能翻倒或坠落,从 油汽等的环境中安装本品 而造成伤害。 否则可能引起火灾或触电。 请水平安装车载模块。...
  • Page 24 尺寸图 34.7 52.8 125.1 212.5 31.5...
  • Page 25 繁體中文 CF-30 系列 車用擴充基座操作注意事項 本產品只能使用指定的汽車轉接器 請勿把裝有液體的容器或金屬物體放在 使用非隨機器所附 ( 隨同產品所附或由 本產品上面 Panasonic 提供 ) 的車用轉接器可能造 如果有水或其它液體噴到本產品,或有 成起火。 紙屑、硬幣或異物侵入到本產品裡面, 切勿把電話線或非指定的網路電纜插到 有可能造成起火或觸電。 LAN 連接埠中 • 若發現有異物侵入到本產品裡面, 要立即拔出 AC 插頭(,並從本產品 LAN 連接埠若連接到下列網路中,可 拆下設備) 。然後與技術支援服務處 能造成起火或觸電。 聯絡。 • 非 100BASE-TX 或 10BASE-T 的 發生故障時,要立即拔出汽車插頭,並 網路...
  • Page 26 無作用 ( 未連接外接電源 ) 紅燈: 不支援所連接的 PC,或發 生連接錯誤 紅燈 ( 閃爍 ): 韌體發生錯誤。 請 立 即 停 止 使 用, 並 聯 絡 Panasonic 技術支援中心。 未裝設 PC。 燈號熄滅: PC 處於關機、 睡眠 (Windows Vista)、 待命 (Windows XP) 或休眠的狀態。 E. USB 連接埠...
  • Page 27 裝設電腦 裝設車用擴充基座的注意事項 勿在不穩定的狀態下安裝本產品 勿在有很多水、濕氣、蒸氣、灰塵、油 萬一失去平衡,設備可能翻覆或掉落而 氣等的地方安裝本產品 造成傷害。 否則,可能造成起火或觸電。 因此必須水平地安裝此車用擴充基座 。...
  • Page 28 尺寸圖 34.7 52.8 125.1 212.5 31.5...
  • Page 29 본 제품 위에 물병이나 금속 물체를 두 본 제품에 지정된 차량용 어댑터만 사 지 마십시오 용하십시오 제품에 연결되어 있거나 Panasonic 이 물과 같은 액체가 쏟아지거나 종이 조 각 , 동전 등과 같은 이물질이 본 제품 제공한 차량용 어댑터 이외의 어댑터...
  • Page 30 빨간색 : 연결된 PC 가 지원되지 않거 나 연결 오류가 발생했습니다 빨간색 ( 깜박임 ): 펌웨어에 오류가 발생했습니다 . 즉시 사용을 중지하고 Panasonic 기술 지원 센터에 문의하십시오 . PC 가 설치되지 않았습니다 . 켜지지 않음 : PC 가 꺼졌거나 , 수면...
  • Page 31 컴퓨터 설치 차량용 거치대 설치 시 유의사항 본 제품을 불안정한 위치에 설치하지 습한 곳 , 먼지가 많은 곳 , 기름진 곳 마십시오 에 본 제품을 설치하지 마십시오 불안정한 위치에서는 유닛이 떨어져 그렇지 않을 경우 화재나 감전 사고가 손상될 수 있습니다 . 발생할...
  • Page 32 치수도 34.7 52.8 125.1 212.5 31.5...
  • Page 33 日本語 CF-30 シリーズ カーマウンター操作時のお願い  安全上のご注意 必ずお守りください 人への危害、財産の損害を防止するため、必ずお守りいただくことを説明 しています。 ■誤った使い方をしたときに生じる危害や障害の程度を説明しています。 警告 「死亡や重傷を負うおそれがある内容」です。 「傷害を負うことや、財産の損害が発生するおそれが 注意 ある内容」です。 ■ お守りいただく内容を、次の記号で、説明しています。    してはいけない内容です。    実行しなければならない内容です。 警告 異常・故障時には直ちに使 本機の上に水などの液体が 入った容器や金属物を置か 用をやめる ない 異常が起きたらすぐにカー プラグを抜き、本体を取り 水などの液体がこぼ 外す れたり、クリップ、 コインなどの異物が 中に入ったりすると、 火災・感電の原因に なります。 ・破損した ・内部に異物が入った 内部に異物が入った場合は、 ・煙が出ている  すぐカープラグを抜き、本体 ・異臭がする     を本機から取り外してくださ...
  • Page 34 注意 必ず指定のカーアダプター 水、 湿気、 湯気、 ほこり、 を使用する 油煙などの多い場所を 避ける 指定(本体に付属およ び 指 定 の 別 売 り 商 品 ) 火災・感電の原因に 以外のカーアダプター なることがあります。 を使用すると、火災の 原因になることがあり ます。 LAN コネクターに電話 回線や指定以外のネット ワークを接続しない LAN コネクターに以下 のようなネットワーク や 回 線 を 接 続 す る と、 火災・感電の原因にな...
  • Page 35 各部の名称 A. キー挿し込み口  DOCK UNDOCK B. レバー    レバーを「DOCK」側へスライド さ せ て か ら、 キ ー を 側 へ 回 す とレバーはロックされます。コン ピューターを取り付けているとき は、 必ずキーを 側に回してレバー をロックしてください。 C. 拡張バスコネクター DOCKED D. 接続状態表示ランプ    緑 : すべてのポートが使用できます。 オレンジ:外部からの電源を使用して い る た め、USB ポ ー ト と LAN ポートが働きません。...
  • Page 36   背面 A B C D EF G H A. 無線アンテナスイッチ   パソコンのアンテナを使用するか、 このカーマウンターに接続している アンテナを使用するかを切り替えま す。このカーマウンターに接続し ているアンテナを使用するときは EXT 側にしてください。 B. シリアルポート B  C. シリアルポート A  D. 外部ディスプレイコネクター  E.  マイク入力端子  F.  オーディオ出力端子  G. USB ポート  H. LAN ポート  LOCK I.  セキュリティロック    ケンジントン社製のセキュリティ用 ケーブルを接続することができま す。接続のしかたはケーブルに付属 の説明書をご覧ください。 J.  パ ソ コ ン 用 外 部 ア ン テ ナ ANT  A  LOWER ポート(単独使用用)...
  • Page 37 パソコンの取り付けかた...
  • Page 38 カーマウンター取り付け時のお願い  安全上のご注意 必ずお守りください 人への危害、財産の損害を防止するため、必ずお守りいただくことを説明 しています。 ■誤った使い方をしたときに生じる危害や障害の程度を説明しています。 「傷害を負うことや、財産の損害が発生するおそれが 注意 ある内容」です。 ■ お守りいただく内容を、次の記号で、説明しています。    してはいけない内容です。 注意 水、 湿 気、 湯 気、 ほ こ り、 不安定な場所に設置しない 油煙などの多い場所に設置 本体のバランスがくず しない れ て 倒 れ た り、 落 下 したりして、けがの原 火災・感電の原因に 禁止 因になることがありま なることがあります。 す。 禁止 水平になるように設置...
  • Page 39 寸法図 34.7 52.8 125.1 212.5 31.5 (単位:mm)...
  • Page 40 Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive Mississauga, Ontario L4W 2T3 Importer’s name & address pursuant to the EU GPSD (General Product Safety Directive) 2001/95/EC Art.5 Panasonic Computer Products Europe, Panasonic Marketing Europe GmbH Hagenauer Straße 43 65203 Wiesbaden Germany 制造商:松下电器产业株式会社...