Download Print this page

ABAC 8973005956 Instructions For Use Manual page 3

Stapler gun

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11
I
LEGENDA SEGNALETICA DI SICUREZZA SUI PRODOTTI
GB
KEY TO PRODUCT SAFETY SIGNS
LEGENDE DES PICTOGRAMMES DE SECURITE
F
FIGURANT SUR LES PRODUITS
ERKLÄRUNG DER SICHERHEITSKENNZEICHNUNG AN
D
DEN PRODUKTEN
INSCRIPCIÓN DE LA SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD
E
COLOCADA EN LOS PRODUCTOS
LEGENDA DA SINALÉTICA DE SEGURANÇA NOS
P
PRODUTOS
VERKLARING WAARSCHUWINGSSYMBOLEN OP
NL
PRODUCTEN
SIGNATURFORKLARING TIL PRODUKTERNES
DK
SIKKERHEDSSKILTNING
FÖRKLARING TILL SÄKERHETSSYMBOLER PÅ
S
PRODUKTERNA
FIN
TUOTTEITA KOSKEVAT TURVAMERKIT
GR
ΥΠOΜΝΗΜΑ ΣΗΜΑΤΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΣΤΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ
PL
LEGENDA ZNAKÓW OSTRZEGAWCZYCH NA WYROBACH
HR
ZNAKOVI ZA UPOZORENJE NA PROIZVODIMA
I
Leggere attentamente il manuale d'istruzioni prima dell'uso
GB
Before use, read the handbook carefully
F
Lire attentivement le Manuel Opérateur avant toute utilisation
D
Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanleitung aufmerksam lesen
E
Leer atentamente el manual de instrucciones antes de usar el equipo
P
Ler com atenção o manual de instruções antes do uso
NL
Lees vóór gebruik aandachtig de handleiding door
DK
Læs omhyggeligt instruktionsmanualen før brug
S
Läs bruksanvisningen noggrant före användning
FIN
Lue käyttöopas huolellisesti ennen käyttöä
GR
Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο οδηγιώνν πριν από τη χρήση
PL
Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z instrukcjami obsługi
HR
Prije upotrebe pažljivo pročitajte upute za upotrebo
SLO
Pred uporabo, pazljivo preberite navodila za uporabo
H
Használat előtt figyelmesen olvassa el a kézikönyvet
CZ
Před zahájením práce si pozorně přečtěte příručku pro použití.
SK
Pred používaním výrobku si pozorne prečítajte návod na jeho použitie.
RUS
Перед тем, как приступить к работе, внимательно прочитайте
инструкцию по эксплуатации
NO
Les nøye bruksanvisningen før bruk
TR
Kullanımdan önce kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz.
RO
Citiţi cu atenţie manualul de instrucţiuni înainte de utilizare!
BG
Внимателно прочетете ръководството по експлоатация преди употреба
SRB
Pre upotrebe pažljivo pročitajte priručnik s uputstvima
LT
Prieš imdamiesi darbo atidžiai perskaitykite naudojimo vadovėlį
EST
Enne kasutamist lugege kasutamisjuhend tähelepanelikult läbi.
LV
Uzmanīgi izlasiet izmantošanas instrukciju pirms produkta lietošanas
I
Pericolo, usare prudenza
GB
Danger, take care
F
Danger: agir avec prudence
D
Vorsicht, Gefahr
E
Peligro, actuar con precaución
P
Perigo, tomar cuidado
NL
Gevaar, wees voorzichtig
DK
Fare, vær forsigtig
S
Fara - var försiktig!
FIN
Vaara, noudata varovaisuutta
GR
Κίνδυνος, χρησιμοποιήστε το με προσοχή
PL
Ostrożnie, niebezpieczeństwo
HR
Pažnja, opasnost
OPOZORILNI ZNAKI NA PROIZVODIH
SLO
A TERMÉKEKEN TALÁLHATÓ BIZTONSÁGI JELZÉSEK
H
LISTÁJA
BEZPEČNOSTNÍ ZNAČENÍ NA VÝROBCÍCH
CZ
LEGENDA: BEZPEČNOSTNÉ OZNAČENIA NA
SK
VÝROBKOCH
УСЛОВНЫЕ ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫЕ ЗНАКИ ПО
RUS
БЕЗОПАСНОСТИ РАБОТЫ С ИЗДЕЛИЯМИ
NO
SIKKERHETSTEGNFORKLARING PÅ PRODUKTENE
TR
ÜRÜNLER HAKKINDA GÜVENLİK TALİMATLARI LEJANDI
LEGENDA INDICATOARELOR DE SECURITATE APLICATE
RO
PE PRODUSE
ЛЕГЕНДА НА ЗНАЦИТЕ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ВЪРХУ ИЗДЕЛИЯТА
BG
UPOZORAVAJUĆE NAZNAKE O BEZBEDNOSTI
SRB
PROIZVODA
SUTARTINIAI ĮSPĖJAMIEJI ŽENKLAI DĖL DARBO
LT
SAUGUMO SU GAMINIAIS
OHUTUSNÕUDED
EST
LV
PRODUKTU DROŠĪBAS NORĀDĪJUMA ZĪMJU SARAKSTS
SLO
Pozor, nevarnost
H
Veszélyhelyzet, legyen óvatos
CZ
Nebezpečí, postupujte opatrně!
SK
Nebezpečenstvo, pracujte opatrne!
RUS
Опасно, будьте осторожны
NO
Fare, vær forsiktig
TR
Tehlike, dikkatle kullanınız
RO
Pericol! Acţionaţi cu prudenţă!
BG
Опасност, бъдете внимателни
SRB
Opasnost, budite na oprezu
LT
Pavojinga, būkite atsargus
EST
Ohtlik, olge ettevaatlik
LV
Esiet uzmanīgi - lietojiet produktu piesardzīgi
I
Protezione obbligatoria dell'udito, della vista e delle vie respiratorie
GB
Hearing, sight and respiratory protection must be worn
F
Port obligatoire de protections auditives, oculaires et des voies
respiratoires
D
Gehörschutz,
Augenschutz
und
vorgeschrieben
E
Protección obligatoria de los oídos, de la vista y de las vías respiratorias
P
Protecção obrigatória do ouvido, da vista e das vias respiratórias
NL
Verplichte bescherming van oren, ogen en luchtwegen
DK
Obligatorisk beskyttelse af hørelse, syn og luftveje
S
Hörselskydd, skyddsglasögon och andningsmask obligatoriskt
FIN
Käytettävä kuulosuojaimia, suojalaseja ja hengityksensuojaimia
GR
Υποχρεωτικό προστατευτικό ακοής, όρασης και του αναπνευστικού
συστήματος
PL
Obowiązkowo zabezpieczyć słuch, wzrok i drogi oddechowe
HR
Obavezna zaštita očiju, dišnih puteva i sluha
SLO
Obvezna zaščita oči, dihal in sluha
H
A légutak, a látás és a hallás védelme kötelező
CZ
Povinnost chránit sluch, oči a dýchací cesty.
SK
Povinná ochrana sluchu, zraku a dýchacích ciest !
RUS
Обязательная защита ушей, лица и дыхательных путей
NO
Obligatorisk å ta i bruk hørselsvern, vernebriller og pustemaske
TR
Mecburi işitme, görme ve solunum yolları koruması
RO
Echipament de protecţie obligatoriu pentru urechi, ochi şi căi respiratorii
BG
Задължителни средства за защита на слуха, зрението и дихателните
пътища
SRB
Obavezna zaštita sluha, vida i dišnih puteva
LT
Privaloma ausų, veido ir kvėpavimo takų apsauga
EST
Kuulmis-, nägemis- ning hingamisteede kaitse on kohustuslik.
LV
Obligāta dzirdes, redzes un elpošanas ceļu aizsardzība
Atemschutz
sind
obligatorisch

Advertisement

loading