Download Print this page
Hide thumbs Also See for XS-TL1:

Advertisement

Quick Links

Specifications
Speaker section
Woofer
16 cm, aluminium cone type
Impedance
1 ohm
Power amplifier section
Circuit system
PWM (pulse width
modulation) circuit
Inputs
RCA pin jacks
High level input cords
Outputs
RCA pin jacks (Through out)
Maximum outputs
100 W
Rated outputs
50 W (1 % THD)
Input level adjustment range
0.2 – 2.0 V (RCA pin)
0.8 – 8.0 V (High level input)
Cut-off frequency
50 – 180 Hz
Low boost
0 – 10 dB (50 Hz)
Spécifications
Haut-parleur
Woofer
16 cm, aluminium, type en
cône
Impédance
1 ohm
Amplificateur de puissance
Circuiterie
Circuit PWM (modulation de
largeur d'impulsion)
Entrées
Prises à broches RCA
Cordons d'entrée de niveau
élevé
Sorties
Prises à broche RCA (de bout
en bout)
Puissance de sortie maximum
100 W
Puissance de sortie nominale
50 W (1 % DHT)
Plage de réglage de niveau d'entrée
0,2 – 2,0 V (broche RCA)
0,8 – 8,0 V (entrée de niveau
élevé)
Fréquence de coupure
50 – 180 Hz
Amplification des graves 0 – 10 dB (50 Hz)
Dimensions
Dimensions
71
244
Unit : mm
Unité : mm
405
Troubleshooting Guide
The following checklist will assist in the correction of most problems which you may encounter with your
unit.
Before going through the checklist below, refer to the connection and operating procedures.
Problem
Cause/Solution
The POWER indicator does not
The fuse is blown. n Replace the fuse with a new one.
light up.
The ground lead is not securely connected.
n Fasten the ground lead securely to a metal point of the car.
• The voltage to the remote terminal is too low.
• The connected car audio is not turned on.
n Turn on the car audio.
Check the battery voltage (10.5 – 16.0 V).
Alternator noise is heard.
The power leads are installed too close to the RCA pin cords.
n Keep the leads away from the cords.
The RCA pin cords are run too close to electrical wiring.
n Keep the cords away from electrical wiring.
The ground lead is not securely connected.
n Fasten the ground lead securely to a metal point of the car.
Volume output is too low.
The GAIN control is set to the "MIN" position.
If the above-mentioned solutions do not help to improve the situation, consult your nearest Sony dealer.
Guide de dépannage
La liste de vérifications suivante vous aidera à remédier à la majorité des problèmes susceptibles de
survenir dans le cadre de l'utilisation de cet appareil.
Avant de consulter la liste ci-dessous, commencez par vérifier les connexions et les procédures
d'utilisation.
Problème
Cause/Solution
L'indicateur POWER ne s'allume
Le fusible est grillé. n Remplacez le fusible.
pas.
Le fil de masse n'est pas correctement raccordé.
n Reliez correctement le fil à la masse en le raccordant à une partie
métallique de la voiture.
• La tension de la borne de télécommande est trop faible.
• L'autoradio raccordé n'est pas sous tension.
n Mettez l'autoradio sous tension.
Vérifiez la tension de la batterie (10,5 – 16,0 V).
Des parasites d'alternateur sont
Les fils électriques sont trop près des cordons à broche RCA.
audibles.
n Eloignez les fils des cordons.
Les cordons à broche RCA passent trop près du câblage électrique.
n Eloignez les cordons du câblage électrique.
Le fil de masse n'est pas correctement raccordé.
n Reliez correctement le fil à la masse en le raccordant à une partie
métallique de la voiture.
Le volume de sortie est
La commande GAIN est réglée sur la position "MIN".
insuffisant.
Si aucune des solutions susmentionnées ne vous permet de corriger la situation, consultez votre revendeur Sony.
Power requirements
12 V DC car battery
(negative ground)
Current drain
at rated output: 5 A
System section
Frequency response
35 Hz – 200 Hz
Mass
Approx. 3.6 kg
not incl. accessories
Supplied accessories
Parts for installation and
connections (1 set)
Optional accessories
Power connecting cord RC-46
RCA pin cord
RC-63 (1 m), RC-64 (2 m),
RC-65 (5 m)
Design and specifications are subject to change without notice.
Puissance de raccordement
Batterie de voiture 12 V CC
(masse négative)
Consommation de courant
à la puissance de sortie
nominale : 5 A
Système
Réponse en fréquence
35 Hz – 200 Hz
Masse
Approx. 3,6 kg accessoires non
compris
Accessoires fournis
Accessoires d'installation et de
raccordement (1 jeu)
Accessoires en option
Cordon d'alimentation RC-46
Cordon à broche RCA
RC-63 (1 m), RC-64 (2 m),
RC-65 (5 m)
La conception et les spécifications sont sujettes à modifications
sans préavis.
71
19
54
ø200
ø261.7
Active
Subwoofer
Instructions
Mode d'emploi
XS-TL1
Sony Corporation © 1997
Parts for installation and connections
Accessoires d'installation et de raccordememt
1
2
× 2
4
5
× 2
7
8
7 m × 1
The numbers in the list are keyed to those instructions.
Les numéros de la liste renvoient aux présentes instructions.
Features
•Built-in PWM amplifier with maximum
power output of 100 watts
•16 cm subwoofer with hard aluminium cone
•Supplied fittings for either vertical or
horizontal mounting
•High level input connection to allow connec-
tion with audio systems not equipped with a
line output
Printed in Japan
3
× 2
× 4
6
× 4
× 1
9
5.5m × 1
5 m × 1
Caractéristiques
• Amplificateur PWM intégré d'une puissance
admissible de 100 watts
• Subwoofer de 16 cm à cône rigide en alu-
minium
• Accessoires de montage à la verticale ou à
l'horizontale fournis
• Connexion d'entrée de niveau élevé pour
permettre le raccordement de systèmes audio
sans sortie de ligne
*I-3-860-374-12*
(1)

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sony XS-TL1

  • Page 1 Fasten the ground lead securely to a metal point of the car. Volume output is too low. The GAIN control is set to the “MIN” position. If the above-mentioned solutions do not help to improve the situation, consult your nearest Sony dealer. 7 m × 1 5.5m × 1 5 m ×...
  • Page 2 à garantir une installation sûre et visibility. •Consult your nearest Sony dealer for the location conduite du véhicule et/ou la visibilité. fiable. •Avoid installing the unit where it would be of an authorized installer if you require •Evitez d’installer l’appareil dans des endroits où...
  • Page 3 •Connect the yellow power input leads only after jaunes qu’après que tous les autres fils ont été all other leads have been connected. XS-TL1 raccordés. •Install the RCA pin cords and speaker cords • Installez les câbles à broche RCA et les cordons away from the power supply leads as running de haut-parleur à...
  • Page 4 In such a case, consult your nearest que l’appareil présente une défaillance interne. LINE OUTPUT RC-64 (2 m) ou RC-65 (5 m)) (non fourni) Sony dealer. Dans ce cas, consultez votre revendeur Sony. INPUT Power amplifier to the +12 V car battery Amplificateur de...