Summary of Contents for Monacor img Stage Line MMX-102DSP
Page 1
AUDIO-MISCHPULT MIT DSP-EFFEKTEINHEIT AUDIO MIXER WITH DSP EFFECT UNIT TABLE DE MIXAGE AUDIO AVEC UNITÉ D’EFFETS DSP MIXER STEREO CON UNITÀ PER EFFETTI DSP MMX-102DSP Best.-Nr. 20.1890 BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI • ISTRUZIONI PER L’USO • GEBRUIKSAANWIJZING • MANUAL DE INSTRUCCIONES SIKKERHEDSOPLYSNINGER •...
Page 2
Bevor Sie einschalten ... Before you switch on ... Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät von We wish you much pleasure with your new “img Stage „img Stage Line“. Dabei soll Ihnen diese Bedienungsan- Line” unit. With these operating instructions you will be leitung helfen, alle Funktionsmöglichkeiten kennen zu ler- able to get to know all functions of the unit.
Page 3
DSP FOOTSWITCH OUTPUT POWER BAL. LEFT (MONO) LEFT RIGHT DIGITAL SIGNAL PROCESSOR LINE LINE SEND / RIGHT RETURN GAIN GAIN LEVEL LEFT 60dB 60dB (MONO) +4dB S REV –10dB 12kHz 12kHz M REV TIME INPUT SEND L REV – – RIGHT XL REV VOCAL...
Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus. Sie sehen dann immer 1 Übersicht der Bedienelemente und Taste gedrückt: die beschriebenen Bedienelemente und Anschlüsse. höhere Verstärkung für semiprofessionelle Anschlüsse Geräte mit einem Ausgangspegel von -10 dBu (z. B. Keyboard) Inhalt A Mono-Eingangskanal „1“ 6 Klangregler für die Höhen: ±15 dB/12 kHz (die übrigen fünf Mono-Eingangskanäle sind identisch) 7 Regler zum Einstellen der Filterfrequenz (350 Hz...
Page 5
15 PFL-Taste zum Vorhören des Kanals („Pre Fader C Ausgangssektion Pegeleinstellung des Ausgangssignals an der Listening“) über einen an der Buchse (44) ange- Buchse „AUX SEND 2“ (38) 26 Stereo-Masterausgang „BAL“ (6,3-mm-Klinke, schlossenen Kopfhörer 34 Masterfader Links („L“)/Rechts („R“), bestimmt sym.) zum Anschluss eines Verstärkers für die 16 Pegelregler (Fader) des Kanals den Pegel an den Ausgängen „BAL“...
2 Hinweise für den sicheren Gebrauch 3 Einsatzmöglichkeiten 3 Kreuzschlitzschrauben jeweils auf der rechten und linken Seite abschrauben. Die Schrauben und die Das Mischpult MMX-102DSP ist speziell für Musiker Dieses Gerät entspricht der Richtlinie für elektro- Seitenteile aufbewahren, wenn das Gerät später und den Einsatz auf der Bühne ausgelegt.
Page 7
Für den Anschluss je ein Y-Kabel pro Kanal ver- Der Ausspielweg Aux 2 ist ab Werk als Pre- wenden. Aus dem Programm von MONACOR eig- Fader-Weg ausgelegt und kann deshalb als Moni- net sich dazu das Kabel MCA-202 (siehe Abb. 2).
(36). The green LED “POWER” (39) lights up to “PK” (14) of the channel lights permanently and off via a foot switch (e. g. MONACOR FS-60A). indicate that the unit is ready for operation. Then the peak program meter (29) indicates the pre- Connect the switch to the 6.3 mm jack “DSP...
Page 9
7.2 Mischen der Tonquellen a Wird ein Ausspielweg als Effektweg verwendet, 7.4 Verwendung des internen sollte er als Post-Fader-Weg ausgelegt sein (Sig- Effektprozessors 1) Die Masterfader (34) so weit aufziehen, dass das nalabgriffspunkt nach den Kanalfadern). Der Aus- Das Mischpult verfügt über einen digitalen Effekt- Mischungsverhältnis der angeschlossenen Ton- spielweg Aux 1 ist ab Werk auf post-fader ge- prozessor („DSP“...
ten Spezialeffekten den gewünschten Effekt aus- Leuchtet die rote LED „DSP PEAK“ (25), befin- Sollen für die vier Speichertasten die ab Werk vor- wählen. Der gewählte Spezialeffekt wird über die det sich der Effektprozessor kurz vor der Über- programmierten Effekteinstellungen wieder herge- entsprechende LED der darüber liegenden LED- steuerung.
8 Modifikationen 2. Für den Pre-Fader-Ausspielweg Aux 2 kann der 9 Technische Daten Signalabgriffspunkt durch Umstecken der Brücke Eingänge Achtung! „JP2“ für jeden Kanal getrennt auf pre-equalizer Mic, sym., mono: ..0,2 mV, Gain min.: 60 mV Für diese Änderungen muss das Gerät geöffnet oder post-fader umgestellt werden –...
10 Erklärung der Fachbegriffe Insert engl. to insert = einfügen: Über eine Insert-Buchse lässt post-fader lat. post = nach: Ein Signal wird nach dem Kanalfader Kursive gedruckte Wörter sind Stichwörter, die weitererklärt sich ein Effektgerät (z. B. Kompressor) in einen Signalweg abgegriffen, d.
Ouvrez le présent livret page 3 de manière à visualiser les 1 Eléments et branchements reils semi-professionnels avec un niveau de éléments et branchements. sortie de -10 dBu (par exemple clavier) 6 Potentiomètres de réglage des aigus : A Canal d’entrée mono “1” ±15 dB/12 kHz Table des matières (les cinq autres canaux d’entrée mono sont identiques)
Page 14
pas encore en surcharge. Si la LED brille rou- 25 LED “DSP PEAK” : s’allume lorsque le signal b pour le réglage de niveau du signal de sortie à ge constamment, le canal est en surcharge. d’entrée pour le processeur interne d’effet est la prise “AUX SEND 1”...
43 Potentiomètre de réglage “PHONES LEVEL” Pour nettoyer l’appareil, utilisez uniquement un L’appareil dispose également d’un processeur d’ef- pour la sortie casque (44). chiffon sec et doux, en aucun cas de produits chi- fets interne (“DSP : Digital Signal Processor”) avec miques ou d’eau.
Page 16
Que- cavo ad Y per ogni canale. Dal programma sto fatto offre ai musicisti la possibilità di miscelare il MONACOR è indicato a tale scopo il cavo MCA-202 5.2 Inserimento di un’unità per effetti segnale musicale secondo le loro necessità.
éteint via une pédale (par exemple FS-60A de (39), témoin de fonctionnement brille. Allumez le canal est activée; la LED rouge “PK” (14) du MONACOR). Reliez la pédale à la prise jack 6,35 ensuite les appareils reliés. canal brille en continu et l’affichage d’écrêtage “DSP FOOTSWITCH”...
7) Fermez à nouveau le potentiomètre (16) pour 7.3 Réglages pour les voies auxiliaires 7.4 Utilisation du processeur interne d’effets que le signal du premier canal ne perturbe pas (“DSP”) Les deux voies auxiliaires Aux 1 et Aux 2 peuvent au les réglages du canal suivant.
Page 19
les 7 effets spéciaux préréglés. L’effet spécial Si la LED rouge “DSP PEAK” (25) brille, le Si vous souhaitez retrouver les réglages d’effets sélectionné est affiché via la LED correspon- processeur d’effets est proche de la surcharge. préprogrammés en usine pour les 4 touches de La LED ne doit pas briller ou alors très briève- mémorisation, procédez comme suit : dante de l’affichage à...
8 Modifications 2. Pour la voie pré-fader Aux 2, le point de repiquage 9 Caractéristiques techniques du signal peut être commuté séparément pour Entrées Attention ! chaque canal sur pré-égaliseur ou post-fader, en Mic, sym., mono : ..0,2 mV, Gain min.: 60 mV Pour toutes ces modifications, l’appareil doit être modifiant le cavalier “JP2”...
10 Glossaire Les termes en italique sont expliqués ultérieurement. insert : insérer littéralement : via une prise insert (pour repiquer musiciens peut ainsi s’effectuer indépendamment de la sono- le signal), un appareil à effets (p. ex. un compresseur) peut risation de la salle. alimentation fantôme : une tension d’alimentation pour des être branché...
Vouw bladzijde 3 helemaal open, zodat u steeds een over- 1 Overzicht van de bedieningselemen- Toets ingedrukt: zicht hebt van de bedieningselementen en de aansluitingen. ten en aansluitingen grotere versterking voor semiprofessionele ap- paratuur met een uitgangsniveau van -10 dBu Inhoud (b.
Page 23
a Indien de PFL-functie voor het kanaal niet is 23 LED-rij “TIME” om het geselecteerde speciale 31 Niveauregelaar “DSP TO AUX 2” om het effect- geactiveerd [toets (15) niet ingedrukt], duidt effect (zie hoofdstuk 7.4, tabel 2) resp. de inge- signaal uit de interne effectengenerator te men- het korte oplichten van de LED erop, dat het gen met het signaal op het uitgangskanaal Aux 2...
42 Verzonken schakelaar (met controle-LED) om de 2. wanneer er een defect zou kunnen optreden door een geleiderbrug op de printplaat om te wis- fantoomvoeding van 48 V centraal in te schake- nadat het toestel bijvoorbeeld gevallen is, selen (voor Aux 2 ook pre-equalizer mogelijk) len voor alle jacks “MIC”...
Page 25
“LEFT”. Het ingangssig- gang “AUX SEND 2” (38) [bij gebruik van uit- naal wordt dan intern naar het rechter en linker De aansluiting van de Y-kabel MCA-202 van MONACOR gangskanaal Aux 2]. kanaal geschakeld. 2) Verbind de uitgang van het effectenapparaat met 3) Stereo-ingang “AUX INPUT”...
Page 26
De groene LED “POWER” (39) het kanaal geactiveerd: De rode LED “PK” (14) kelaar (b. v. FS-60A van MONACOR) worden in-/uit- licht op en geeft aan dat het toestel klaar is voor van het kanaal licht continu op en de volume-indi- geschakeld.
Page 27
4) In de monokanalen stelt u met de bijbehorende 2) Stel met de kanaalregelaars (16) de gewenste b Indien een uitgangskanaal als monitorkanaal regelaar “GAIN” (4) de ingangsversterking opti- volumeverhouding van de geluidsbronnen in. wordt gebruikt, moet het als pre-faderkanaal zijn maal in aan de hand van de volume-indicator: Bij Stuur de geluidsbronnen die het luidst te horen ingesteld (signaalafnamepunt voor de kanaal-...
Page 28
7.4 De interne effectengenerator gebruiken ste effect uit de 7 geprogrammeerde speciale niet resp. slechts kort oplichten. Indien de LED effecten. Het geselecteerde speciale effect wordt continu oplicht, draai de regelaar “AUX 1 SEND/ Het mengpaneel is uitgerust met een digitale effec- via de betreffende LED van de LED-rij “TIME”...
Page 29
1) Schakel het mengpaneel met de netschakelaar 3) Om de bodemplaat weg te nemen, verwijdert u (36) uit. de volgende schroeven: de schroeven aan de rechter en de linker zijde 2) Schakel het apparaat weer in en houd hierbij (telkens drie), tegelijk de vier geheugentoetsen gedurende min- de drie schroeven op het frontpaneel, stens 2 sec ingedrukt.
9 Technische gegevens 10 Verklaring van de vakbegrippen Cursief gedrukte woorden zijn trefwoorden die nader worden Ingangen Volume-indicator ... . 0 dB = 1,23 V verklaard. Mic, gebalanceerd, mono: . . 0,2 mV, Gain min.: 60 mV Equalizer monokanalen Line, gebalanceerd, mono: .
Page 31
enkel het signaalverschil tussen de leidingen verder wordt afscherming voert het massapotentiaal. Voorbeluisteren: Het signal van een ingangskanaal wordt, versterkt. Tegenovergestelde: gebalanceerd voor de fader, via een hoofdtelefoon afgeluisterd. Op deze Tegenovergestelde: ongebalanceerd wijze is het mogelijk een geluidsbron, bij dichtgeschoven PFL Eng.
Page 32
Blockschaltbild F Schéma fonctionnel NL Blokschema GB Block diagram I Schema elettrico Esquema funcional MONO INPUTS 350Hz ±15dB PFL indication 6kHz Peak pre fader LINE post fader – Signal CHANNEL FADER pre fader Signal GAIN ±15dB ±15dB 60 Hz 12 kHz fader pre EQ post fader...
Page 33
Audio mixer med DSP effektenhed Læs nedenstående sikkerhedsoplysninger opmærk- Tag ikke enheden i brug og tag straks stikket ud af somt igennem før ibrugtagning af enheden. Bortset stikkontakten i følgende tilfælde: fra sikkerhedsoplysningerne henvises til den engel- 1. hvis der er synlig skade på mixeren eller net- ske tekst.
Need help?
Do you have a question about the img Stage Line MMX-102DSP and is the answer not in the manual?
Questions and answers