Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7
Gloria Service Center
www.gloriagarten.de
Geräte für Haus und Garten
Industrie und Handwerk
G
G
Gloria Haus- und Gartengeräte GmbH
Postfach 31 61
D-58422 Witten
www.gloria-industrial-sprayer.com
Geräte für Haus und Garten
Industrie und Handwerk
Hobby universal (261)
Hobby exclusiv (262
)
!
DE
Inhaltsverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seite 6
GB
Table of contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 11
FR
Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 16
NL
Inhoudsopgave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 21
DK
Inholdsfortegnelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Side 26

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Hobby universal 261 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Gloria Hobby universal 261

  • Page 1 Inholdsfortegnelse .....Side 26 Geräte für Haus und Garten Industrie und Handwerk Gloria Haus- und Gartengeräte GmbH Postfach 31 61 D-58422 Witten...
  • Page 2: Technische Daten

    Abb. 261 Abb. 262...
  • Page 3: Table Of Contents

    Verwendung Es ist verboten am Behälter Ausbes- von Unkrautvertilgungsmitteln sowie serungen vorzunehmen. flüssigen Düngemitteln zulässig. G Reparaturen nur durch GLORIA Aus sicherheitstechnischen Gründen Servicestationen durchführen lassen. dürfen explosive Medien und scharfe G Gerät vor langer Sonneneinstrahlung ätzende Flüssigkeiten, sowie Desin- fektionsmittel und Stoffe über 40°C...
  • Page 4: Montage

    262 Hand verschrauben. G Abb. D: Zur Befestigung des Sprüh- Einsatz 2: Für andere Gloria Modelle G Abb. H: Einsatz 1 in den Spritz- rohrs, Düse anwinkeln und diese in schirm einrasten. Spritzschirm auf die Sprührohrhalterung am Behälter- die Düse aufstecken.
  • Page 5: Inbetriebnahme

    Teleskopsprührohr herstellers beachten. Nur soviel Flüs- (hobby exclusiv 262) sigkeit ansetzen wie benötigt wird. G Abb. I: Je nach Arbeitssituation kann Beim Befüllen darauf achten, dass kein Sprühmittel vorbeiläuft oder das Teleskopsprührohr in seiner zurückspritzt. Länge verändert werden. Fixierung Ghobby exclusiv 262 lösen, Sprührohr auf gewünschte Länge einstellen und wieder fixieren.
  • Page 6: Entleerung Und Wartung

    GUm eine optimale Reinigung Hiermit bestätigen wir, dass die Druck tragenden Bauteile der 5 Liter Druck- der Sprühgeräte zu erreichen, ist sprühgeräte der Einsatz von GLORIA- Typ hobby universal Art.-Nr. 261..Spezial-Aktivkohle, Art.-Nr. Typ hobby exclusiv Art.-Nr. 262..263.0000, empfehlenswert.
  • Page 8: Important Safety Instruction

    G Do not clear any blocked nozzles by Important Safety blowing them out with the mouth. Instruction G Only use original GLORIA spare Repairs of GLORIA house and parts for repairs. G After five years use we recommend to gardening equipment are only to...
  • Page 9: Assembling Instructions

    262 ing the nozzle and inserting it into the spray tube fixing device in the base. Insert 2: for other Gloria models G Fig. H: Snap insert 1 into the spray Clip** or hang** the spray tube into the filling funnel.
  • Page 10: Operation

    GFor easy cleaning and safe the pump housing. Note: only carry neutralization of remaining the unit in a locked state. liquid is recommended to use GLORIA special powder, art.- no. 263.0000.
  • Page 11: Declaration Of Conformity

    97/23/EG the storage when not using the sprayer), influences of the surround- Gloria ings (of the place of operation and Haus- und Gartengeräte GmbH the storage place), inadequate main- Postfach 31 61...
  • Page 13 à plus de 40°C. rechange ne provenant pas du ser- G Respecter les consignes des fabricants vice après vente GLORIA - cela des produits à pulvériser porter des concerne également les accessoires. vêtements protecteurs si nécessaire.
  • Page 14 G Fig. D: Pour fixer la lance de pulvé- Garniture 2: Pour d’autres modèles Gloria G Fig. H: Enclencher garniture 1 dans risation, plier la buse et l’enfoncer dans le support de la lance au socle.
  • Page 15 Indication: Ne transporter l'appareil spécial, Art.-no. 263.0000, de que lorsqu'il est verrouillé. GEn lâchant le levier, l’action de pulvé- GLORIA. risation est interrompue.
  • Page 16 Par la présente nous confirmons que férable de faire faire une révision au- tous les composants sous pression près du service après vente GLORIA. Typ hobby universal Art.-Nr. 261..Dans le cas d’utilisation dans Typ hobby exclusiv Art.-Nr. 262...
  • Page 18 Het is verboden een eventuele bruiksaanwijzing en onderdelen- lek in de tank te repareren. Reparaties lijst komen alle vorige lijsten te uitsluitend door de GLORIA-service- vervallen. dientst laten uitvoeren. G Deze apparaten zijn voor het verstui- G Sproei bij voorbaat niet wanneer het ven van allerhande sproeimiddelen.
  • Page 19 Onderdeel 1: voor hobby exclusiv 262 schroeven. G Afb. C: Het losse uiteinde van de Onderdeel 2: voor alle andere Gloria spuiten spuitleiding over de conische G Afb. H: Onderdeel nr. 1 in het slangtüle onder aan de tank schui- ven.
  • Page 20 Let op: het apparaat alleen tralisering van sproeimiddelen dragen wanneer het vergrendeld is. G Door het indrukken van de knijpkraan en achtergebleven resten is het gebruik van het GLORIA- wordt de vloeistof verneveld. Onmid- reinigingspoeder (nr. 263.000) dellijke onderbreking wordt verkregen aan te bevelen.
  • Page 21 Daarom artikel 3, paragraaf 2 de richtlijn moet het voor elk gebruik op be- voon drukspuiten 97/23/EG trouwbare en bedrijfsveilige toe- Gloria stand, op zijn minst echter op uiter- Haus- und Gartengeräte GmbH lijk waarneembare schade, gekontro- Postfach 31 61 leerd worden.
  • Page 23 Biologi- Det er forbudt at foretage udbedrin- sche Bundesanstalt (statsligt institut ger på beholderen. G Lad kun repartioner udføre af GLORIA som afprøver og godkender sprøjte- midler), er det tilladt at anvende serviceværksteder. ukrudtsbekæmpelsesmidler og fly- G Beskyt apparatet mod langvarigt sol- dende gødning.
  • Page 24 Adapter 1: Er til Modell hobby GLORIA reservedele og reparationen exclusiv 262 ikke er udført af vor kundeservice Adapter 2: Er til andre Gloria sprøjter eller af en autoriseret fagmand. Dette G Fig. H: Adapter 1 klikkes på sprøjt- gælder også for tilbehørsdele.
  • Page 25 Bemærk: Bær kun rundt med aggregatet i låst rengøring af sprøjteapparatet, tilstand. G Ved nedtrykning af håndtaget på afs- anbefales det at bruge GLORIA s specielle aktive kul, vare nr. pærringsventilen starter sprøjtningen. 263.0000. GVIGTIGT. Hård belastning som Informationskort følge af anvendelsesmåden (inkl.
  • Page 26 3, stk. 2 i direktivet om udvendigt synlige skader. trykaggregater 97/23/EU Især ved forekomst af sikker- Gloria hedstruende mangler, men dog Haus- und Gartengeräte GmbH mindst hvert 5. år skal sagkyndige, Postfach 31 61...

This manual is also suitable for:

Hobby exclusiv 262

Table of Contents