CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The above warning is located on the top of the unit. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions.
Page 3
The wire which is coloured BROWN must be connected to the ter- minal which is marked with the letter L or coloured RED. • This applies only to products distributed by Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd.(3 wires) IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM...
Page 4
Yamaha. • In caso di caduta o danneggiamento del dispositivo, spegnere immediatamente il dispositivo, scollegare la spina elettrica dalla presa e richiedere l'assistenza di un tecnico autorizzato Yamaha.
Page 5
I piedini di gomma inclusi nella confezione possono essere applicati alla parte inferiore del dispositivo per evitare che si muova quando viene appoggiato su superfici scivolose. Yamaha declina qualsiasi responsabilità per i danni derivanti da un utilizzo non corretto o dalle modifiche apportate al dispositivo, nonché per la perdita o la distruzione di dati.
Precauzioni per l'uso di un sistema DME Satellite montato in rack ... 8 Introduzione a DME Satellite ... 9 Differenze tra DME8i-C, DME8o-C e DME4io-C ... 9 Caratteristiche di DME Satellite... 9 Rete del sistema audio ... 10 Glossario di DME Satellite... 10 Tipi di segnale...
Grazie per aver scelto un DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C DME (Digital Mixing Engine Satellite) Yamaha. Per sfruttare appieno le funzioni e ottenere le migliori prestazioni fornite da DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C, si consiglia di leggere attentamente questo manuale di istruzioni prima di collegare o utilizzare l'unità. Conservare questo manuale in un luogo sicuro per future consultazioni.
/min. o superiore e una pressione statica di 5 mm H O o superiore. Kit di ventole DME Satellite DME Satellite Pannello di ventilazione DME Satellite DME Satellite DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C Manuale di istruzioni INPUT PEAK PEAK PEAK SIGNAL SIGNAL SIGNAL DIGITAL MIXING ENGINE SATELLITE PEAK...
Introduzione a DME Satellite Differenze tra DME8i-C, DME8o-C e DME4io-C Le differenze tra questi tre modelli sono le seguenti: I DME8i-C Questo modello è dotato di ingressi analogici a 8 canali. I DME8o-C Questo modello è dotato di uscite analogiche a 8 canali.
Pulsanti definiti dall'utente (parametri definiti dall'utente) È possibile controllare il dispositivo da ICP1 e DME64N/DME24N impostando i parametri come parametri definiti dall'utente. Consultare il Manuale di istruzioni di DME Designer per i dettagli. DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C Manuale di istruzioni...
Page 11
Scena 1 Configurazione 16 x 8 Cambio opacità Imposta- zione banda Imposta- zione ripro- duzione Stage Richiamo scena DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C Manuale di istruzioni Parametro preimpostato Esempio: Gate • Attack • Decay • Range • Threshold • Key in • Hold Atto secondo...
Connettore [NETWORK] Connettore CobraNet Connettore [GPI] Connettore [REMOTE] Connettori [INPUT]/ [OUTPUT] (INGRESSO/ USCITA AUDIO) DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C Manuale di istruzioni Segnale audio Controllo dei dispositivi • Segnali di controllo tra computer e — DME Satellite • Messaggi MIDI • Segnali di controllo tra computer e DME Satellite —...
Spazio B DME8i-C DME8i-C DME8i-C DME8i-C Spazio C DME8o-C DME8o-C DME8o-C DME8o-C Spazio D DME8i-C DME4io-C DME8o-C DME4io-C DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C Manuale di istruzioni INPUT PEAK PEAK PEAK SIGNAL SIGNAL SIGNAL DIGITAL MIXING ENGINE SATELLITE PEAK PEAK PEAK SIGNAL SIGNAL SIGNAL INPUT...
DME Satellite. Consultare il manuale di installazione DME per informazioni dettagliate sulla modalità di installazione di DME Designer e sui driver necessari per la connessione. Consultare il Manuale di istruzioni di DME Designer per istruzioni sulla configurazione e il funzionamento. DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C Manuale di istruzioni...
A e ai bundle ricevuti dal dispositivo D, il dispositivo A trasmette i bundle unicast al dispositivo D. DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C Manuale di istruzioni Dispositivo CobraNet Dispositivo CobraNet Rete Dispositivo CobraNet Dispositivo CobraNet Dispositivo CobraNet Dispositivo CobraNet...
è possibile garantire il corretto funzionamento in tutti i casi. Utilizzare sempre hub di commutazione in una rete CobraNet. Quando si impiegano cavi di metallo per le connessioni, accertarsi di utilizzare cavi lineari di categoria 5. DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C Manuale di istruzioni...
Se il computer o il sistema DME Satellite si bloccano, spegnere e riaccendere il sistema DME Satellite, quindi riavviare il computer. DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C Manuale di istruzioni INPUT PEAK PEAK PEAK DIGITAL MIXING ENGINE SATELLITE...
• Memorizzazione o eliminazione di memoria scene • Salvataggio delle modifiche alle impostazioni dell'utilità • Utilizzo della funzione di memorizzazione file DME per trasmettere/ricevere o eliminare file • Aggiornamento del firmware o ripristino del firmware precedente in seguito a un errore dell'aggiornamento DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C Manuale di istruzioni...
RS-422) verso l'alto. 5 Connettore [REMOTE] Questo connettore D-SUB a 9 pin consente la connessione a un head amplifier remoto Yamaha AD824 o AD8HR oppure a un controller RS-232C/RS-422 compatibile come quelli prodotti da AMX o Crestron. Vedere "Connessione remota (connettore [REMOTE])"...
Questi connettori Euroblock ricevono segnali audio analogici a 8 canali su DME8i-C. Questi connettori Euroblock ricevono segnali audio analogici a 4 canali su DME4io-C. NOTA • Il PAD si accende o spegne internamente quando il gain del preamplicatore interno DME8i-C/DME4io-C è regolato tra –6 dB e –5 dB.
• Tramite DME Designer, è possibile impostare la corrispondenza tra i comandi MIDI da ricevere/trasmettere e i parametri della scena. • La porta USB utilizzata da DME Designer non può essere utilizzata da un sequencer MIDI o da altre applicazioni. Gruppo di dispositivi DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C Manuale di istruzioni DME Satellite commutazione Cavo Ethernet...
Quando si utilizza un'unità DME Satellite con un DME64N/24N, è necessario impostare l'unità DME Satellite (incluso il DME8i-ES/DME8o-ES/DME4io-ES) come master. Se si imposta il DME64N/24N come master del gruppo di dispositivi, non sarà possibile eseguire la sincronizzazione tramite DME Designer. Indirizzo di rete Indirizzo host DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C Manuale di istruzioni...
Poiché supporta lo standard Auto MDI/MDI-X, DME Satellite è in grado di rilevare automaticamente se il cavo collegato è di tipo lineare o incrociato e si autoconfigura per creare la connessione ottimale. Di conseguenza, è possibile utilizzare sia un cavo lineare che incrociato. DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C Manuale di istruzioni INPUT PEAK...
Page 25
• Se si utilizzano più unità della serie DME, impostare allo stesso modo il parametro Link Mode su ciascuna unità. Yamaha consiglia di selezionare 100Base-TX per il parametro Link Mode. • È inoltre possibile collegare un controller supportato come un AMX o un Crestron e controllare l'unità DME Satellite in modalità...
Page 26
Connessione a un computer Controllo da un computer con una sottorete diversa DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C Manuale di istruzioni Gruppo di dispositivi Master di gruppo INPUT PEAK PEAK PEAK SIGNAL SIGNAL SIGNAL DIGITAL MIXING ENGINE SATELLITE PEAK PEAK PEAK SIGNAL SIGNAL SIGNAL INPUT DME Satellite (indirizzo IP: 192.168.0.5)
Page 27
PEAK PEAK SIGNAL SIGNAL INPUT Cavo Ethernet Ethernet Cavo lineare ENTER ENTER Cavo Ethernet Computer (indirizzo IP: 192.168.0.1) DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C Manuale di istruzioni Master di gruppo INPUT PEAK PEAK PEAK SIGNAL SIGNAL SIGNAL DIGITAL MIXING ENGINE SATELLITE PEAK PEAK PEAK SIGNAL...
CobraNet. Tuttavia, in alcuni casi potrebbe non essere possibile trasmettere o ricevere dati di controllo, a seconda del dispositivo in cui è installata la scheda MY. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale di istruzioni del dispositivo su cui è installata la scheda. DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C Manuale di istruzioni INPUT PEAK...
Tirare i cavi (non eccessivamente) per accertarsi che siano collegati in modo corretto. Inserire la spina Euroblock nel connettore Euroblock nel pannello posteriore. Cavo schermato 7 mm 30 mm Vite del terminale DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C Manuale di istruzioni 3 mm Allentare Cacciavite a intaglio Spina Euroblock...
È possibile collegare il connettore [REMOTE] dell'unità DME Satellite agli head amplifier (preamplificatori) Yamaha AD8HR o AD824 controllabili in modalità remota, ai mixer digitali o ai controller RS-232C compatibili (come quelli prodotti da AMX o Crestron). Il connettore [REMOTE] trasmette e riceve anche messaggi MIDI.
Connessione a un dispositivo esterno Controllo degli head amplifier interni di un'unità DME Satellite da un mixer digitale Le impostazioni degli head amplifier interni di un DME8i-C o DME4io-C possono essere controllate in modalità remota da un mixer digitale come Yamaha PM5D o DM2000.
Controllo degli head amplifier interni di un'unità DME Satellite da un mixer digitale Yamaha LS9 Le impostazioni degli head amplifier interni di un DME8i-C o DME4io-C possono essere controllate in modalità remota da un mixer digitale LS9. Per effettuare connessioni CobraNet tra il mixer digitale e le unità della serie DME, utilizzare la scheda di interfaccia MY16-CII.
Connessione a un dispositivo esterno Controllo dell'unità DME Satellite da un mixer digitale Yamaha PM5D Se si installa una scheda di interfaccia MY16-C o MY16-CII su una console di missaggio digitale PM5D e la si collega a DME Satellite mediante i connettori CobraNet, è possibile controllare in remoto DME Satellite dalla console PM5D e trasferire i segnali audio e di word clock tra i due dispositivi.
Gruppo interruttori remoto NOTA È possibile utilizzare DME Designer per regolare i parametri di calibratura di input per il connettore [GPI]. DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C Manuale di istruzioni Esempio: controllo di DME Satellite tramite un potenziometro linear taper da 10.000 ohm. Connessione GPI...
Una volta terminata l'inizializzazione, riportare l'interruttore DIP nella posizione precedente (pagina 20), quindi spegnere e riaccendere l'unità. Assicurarsi di riportare l'interruttore DIP nella posizione precedente per evitare possibili danni al dispositivo. ATTENZIONE RS-232C Inizializzazione dell'unità DME: RS-422 RS-232C Eliminazione di tutti i dati: RS-422 DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C Manuale di istruzioni...
I LED degli interruttori consentono di controllare lo stato dei parametri. I fader consentono di controllare i valori dei parametri. CONTROL PANEL DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C Manuale di istruzioni CP4SW CONTROL PANEL CONTROL PANEL...
• Collegare il cavo di alimentazione in modo corretto (pagina 7). • Accertarsi che l'interruttore [POWER] sia acceso (pagina 19). • Se il problema persiste, contattare un rivenditore Yamaha. • Collegare il cavo in modo corretto (pagina 22, 24). • Accertarsi di aver installato correttamente USB-MIDI Driver.
When a scene recall operation is carried out via DME Designer, corresponding MIDI Bank Select MSB/LSB and Program Change messages are also transmitted by the DME8i-C/DME8o-C/ DME4io-C as specified by the “MIDI Program Change Table” as- signments. Transmission does not occur while configurations are being switched.
Receive When the “Parameter Change Rx Switch” is On, Parameter Change messages are received on the MIDI channel specified by the “Device ID (Rx Ch)” parameter. DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C Manuale di istruzioni Control Change Control Change No. 0 (Bank Select MSB) Control Value (Bank Select MSB No.)
Page 40
(The “MIDI Control Change Table” and “MIDI Parameter Change Table” can be set up via DME Designer.) Multiple messages can be assigned to a single parameter, but the DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C will only transmit one of the as- System Exclusive Message signed messages.
L'aggiornamento del firmware non è riuscito. Utilizzare DME flash interna sono stati Designer per eseguire l'operazione di ripristino degli aggiornamenti. PEAK cancellati. Se il problema persiste, contattare un rivenditore Yamaha. SIGNAL PEAK SIGNAL La batteria interna è Se si spegne l'unità, le impostazioni correnti verranno perse e completamente scarica o non ripristinate sui valori predefiniti.
Dimensions (HxDxW) Net Weight Temperature range Include Accessories Caratteristiche elettriche Output impedance of signal generator: 150 Ω DME8i-C : Measured with DME8o-C DME8o-C : Measured with DME8i-C DME4io-C: Measured with DME4io-C Frequency Response <DME8i-C> Input Output INPUT 1–8 OUTPUT 1–8 600Ω...
Page 45
N = 1–8, GAIN: +10dB CONDITIONS N = 1–4, GAIN: +10dB CONDITIONS PEAK red LED: ON SIGNAL green LED: ON CONDITIONS PEAK red LED: ON SIGNAL green LED: ON DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C Manuale di istruzioni UNITS –128 –127 –64 –82 –79 UNITS UNITS UNITS –80...
<DME4io-C> CH OUTPUT 1–4 DIGITAL INPUT & OUTPUT CHARACTERISTICS Terminal CobraNet *1.PRIMARY,SECONDARY *2.Double Channel format and Single format are supported at 96kHz. DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C Manuale di istruzioni CONDITIONS PEAK red LED:ON SIGNAL green LED:ON CONDITIONS ANALOG INPUT to ANALOG OUTPUT@96KHz Actual Load...
Dimensioni * Le specifiche e le descrizioni presenti in questo manuale sono fornite a fini puramente informativi. Yamaha Corp. si riserva il diritto di modificare prodotti o specifiche in qualsiasi momento senza preavviso. Dato che le specifiche, le apparecchiature o le opzioni possono essere diverse da paese a paese, verificarle con il proprio rappresentante Yamaha.
[PEAK], indicatori ...19 [POWER], interruttore ...19 Precauzioni per l'uso di un sistema DME Satellite montato in rack ...8 primario ...19 priorità del conduttore ...17 Prospetto di implementazione MIDI ...41 Pulsanti definiti dall'utente (parametri definiti dall'utente) ...10 DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C Manuale di istruzioni...
Page 50
RS-422 ... 20 Scena ... 11 secondario (di backup) ... 19 [SIGNAL], indicatori ... 19 Specifiche generali ... 43 Tipi di segnale ... 12 [USB], connettore ... 18 Vite di messa a terra ... 20 zone ... 10 DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C Manuale di istruzioni...
Page 51
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620, U.S.A.