Wahl 4466 Operating Manual page 42

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9
D A N S K
Generelle brugeranvisninger
Informationer til brug af driftsvejledningen
f Før maskinen op første gang, skal driftsvejledningen læses
og forstås fuldstændigt.
f Betragt driftsvejledningen som en del af produktet, og
opbevar den sikkert og inden for rækkevidde.
f Denne driftsvejledning kan også bestilles som PDF-fil hos
vores servicecenter. EF-overensstemmelseserklæringen kan
de
bestilles på flere andre EU-sprog hos vores servicecenter.
en
f Vedlæg denne driftsvejledning, hvis maskinen gives videre
til andre.
fr
Symbol- infoforklaring
it
De følgende symboler og signalord anvendes i denne driftsvej-
ledning på produktet eller på emballagen.
es
FORBUD
pt
Dette symbol forbyder anvendelsen af produktet
i nærheden af badekar, brusebade, håndvaske og
nl
andre beholdere, som er fyldt med vand.
da
FARE
sv
Fare for strømstød med mulige alvorlige kvæstelser
af kroppen eller med døden som følge.
no
FARE
fi
Eksplosionsfare med mulige alvorlige kvæstelser af
kroppen eller med døden som følge.
tr
FARE
pl
Fare på grund af anvendelse af antændelige stoffer.
Mulige alvorlige kvæstelser af kroppen eller med
cs
døden som følge på grund af brand.
sk
ADVARSEL
Advarsel mod mulige kvæstelser af kroppen eller
hr
sundhedsmæssig risiko.
hu
FORSIGTIG
sl
Henvisning til fare for materielle skader.
ro
Henvisning til nyttige informationer og tips.
bg
Du opfordres til at udføre en handling.
f
ru
Udfør disse handlinger i den beskrevne rækkefølge.
1.
2.
uk
3.
et
lv
lt
el
42
ar
Produktbeskrivelse
Delenes betegnelse (fig. 1)
A Varmeplader, fjedrende
B Greb
C Tænd-/slukknap
D Lås
E Ophængningsring
F Strømledning med drejesikring
G Touch-display
H Touch-ikon til temperaturregulering
I Temperaturvisning
Tekniske data
Driftsspænding:
100 – 240 V AC / 50/60 Hz
Effektforbrug:
43 – 47 W
Mål (L x B x H):
270 x 40 x 30 mm
Vægt:
240 g uden strømledning
Driftsbetingelser
Omgivelser:
0 °C – +40 °C
Produktet er beskyttelsesisoleret og radiostøjdæmpet. Det
opfylder kravene i EU-direktivet elektromagnetisk kompatibili-
tet 2014/30/EU og lavspændingsdirektivet 2014/35/EU.
Brug
Forberedelse
f Kontrollér, at alle dele er leveret med.
f Kontrollér delene for eventuelle transportskader.
Sikkerhed
Forsigtig! Skader på grund af forkert
spændingsforsyning.
f Brug udelukkende produktet med spændingen,
som er angivet på typeskiltet.
Brug
1. Sæt stikket i stikkontakten. Der lyder to korte akustiske
signaler.
2. Tænd for glattejernet på tænd-/slukknappen (fig. 2). Der
lyder et akustisk signal, og tænd-/slukknappen lyser blåt.
Touch-ikonet til temperaturreguleringen blinker blåt. Den
forindstillede driftstemperatur er 150 °C.
3. Indstil den ønskede temperatur (150 °C – 230 °C) ved kort
at røre ved touch-ikonet. Den ønskede temperatur vises.
Når driftstemperaturen er nået, lyser touch-ikonet perma-
nent, og der lyder et akustisk signal.
4. Sluk for glattejernet på tænd-/slukknappen (fig. 2) efter
brug. Der lyder to akustiske signaler, og LEDs på tænd-/
slukknappen og på touch-displayet slukkes.
5. Træk strømstikket ud.
6. Lad glattejernet afkøle helt.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents