Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Read all instructions BEFORE assembly and USE of product.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR este
producto. GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.
See back page for quick set up guide.
Vea la última página para la guía de instalación rápida.
Pack 'n Play
®
On the Go™ Playard
Corralito Pack 'n Play
®
On the Go™
©2020 Graco NWL0001068987A 4/20

Advertisement

loading

Summary of Contents for Graco Pack ‘n Play On the Go Playard

  • Page 1 GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO. See back page for quick set up guide. Vea la última página para la guía de instalación rápida. Pack ‘n Play ® On the Go™ Playard Corralito Pack ‘n Play ® On the Go™ ©2020 Graco NWL0001068987A 4/20...
  • Page 2: Features • Características

    1 WARNING • ADVERTENCIA Pages • Páginas 2 Features • Características Page • Página 2-A Parts List • Lista de piezas 3 Playard • Corralito 8-13 Pages • Páginas Playard Set Up • Armado del corralito To Fold • Para plegar To Cover •...
  • Page 3 35 inches (89 cm) periodically during use. Contact in height, weighs more than 30 lb Graco at 1-800-345-4109 for (14 kg), or is able to climb out. replacement parts and instructions • Do not modify playard or add any if needed.
  • Page 4 • If a sheet is used with the mattress pad, use only the one provided by Hazards Graco that is specifically designed • Unlike cribs that have rigid sides, to fit the dimensions of the the playard has flexible sides. As a mattress pad.
  • Page 5 De salir. ser necesario, comuníquese con • No modifique el corralito ni agregue Graco al 1-800-345-4109 para otra pieza que no se mencione en el obtener piezas de repuesto e manual del usario, incluyendo un instrucciones. Nunca sustituya las moisés adicional.
  • Page 6 • Al contrario de las cunas que almohadilla, use solamente la poseen costados rígidos, el corralito posee costados flexibles. Debido a provista por Graco o una que esté esto, el colchón del corralito está específicamente diseñada para las especialmente diseñado para dimensiones de la almohadilla del prevenir la sofocación.
  • Page 7: Lista De Las Piezas

    Parts list Lista de las piezas • This model may not include some Este modelo podría no incluir features shown below. Check that algunas de las características que you have all the parts for this model se indican a continuación. Verifique BEFORE assembling your product.
  • Page 8 Playard Set Up • Armado del corralito B. Mattress Pad A. Playard Frame • Colchón • Armazón del corralito 1. Disconnect straps holding mattress pad around playard. Remove mattress pad from around playard. 1. Desconecte las correas que sujetan el colchón alrededor del corralito.
  • Page 9 4. Hold one end of the unit up and push the center of the floor down until locked securely into place. 4. Agarre un costado de la unidad y empuje el centro del piso hacia abajo hasta que quede trabado en su lugar con seguridad.
  • Page 10 3-B To Fold Para plegar • 1. Release snap straps on bottom of playard. Pull mattress pad fully out of playard. 1. Libere las correas con broche en el fondo del corralito. Saque el colchón del corralito. DO NOT unlock top rails yet. Pull the center of the playard floor up with the tab in the middle of the playard.
  • Page 11 3. Center of floor must be up. a. Lift up slightly on the top rail. b. Push in on the button located on the side of the top rail to release the two tubes. c. Push down. d. Repeat on all four rails until all tubes are released.
  • Page 12 4. Do not force. If unit will not fold, look for a partially latched top rail. Squeeze the latch button to release the rail. 4. No la fuerce. Si el corralito no se pliega totalmente, fíjese si los laterales están parcialmente doblados.
  • Page 13 3-C To Cover Para cubrir • C. Carry Bag • Bolsa de transporte 1. Cover unit with handle out. 1. Cubra la unidad con la manija hacia fuera. 2. Zip together. 2. Cerrar con el cierre.
  • Page 14 • If a sheet is used with the mattress pad use only the one provided by Graco that is specifically designed to fit the dimensions of the mattress pad.
  • Page 15 • Si se usa una sábana con la almohadilla, use solamente la provista por Graco o una que esté específicamente diseñada para las dimensiones de la almohadilla del colchón.
  • Page 16 D. Playard Bassinet • Moisés del corralito 1. You will need to remove the mattress pad from the bottom of the playard to use inside your bassinet. 1. Necesitará sacar la almohadilla del colchón del fondo del corralito para usarla en el interior de su moisés.
  • Page 17 3. Insert tapered ends of side tubes into ends of center tube. Repeat with other set of bars. CHECK: Tubes MUST be assembled before placing mattress pad in bassinet. 3. Inserte el extremo cónico del tubo en el extremo del tubo opuesto.Repita el procedimiento con el otro juego de barras.
  • Page 18 4-B To Fold Playard with Bassinet Attached • Para plegar el corralito con el moisés instalado 1. Remove mattress pad from bassinet. 1. Saque el colchón del moisés. 2. Unfasten the 6 tubes as shown. 2. Desengánche el 6 tubos como se indica.
  • Page 19 4. Center of floor must be up. a. Lift up slightly on the top rail. b. Push in on the button located on the side of the top rail to release the two tubes. c. Push down. d. Repeat on all four rails until all tubes are released.
  • Page 20 4-C To Set Up Playard with Bassinet Attached • Para installar el corralito con el moisés instalado 1. Pull up on side rails in middle above push button until all four sides are locked. DO NOT push center down yet. 1.
  • Page 21 4. CHECK to make sure all 8 clips are installed before using. 4. VERIFIQUE que los 8 ganchos estan instalados antes de usarlo. 5. Insert tapered ends of side tubes into ends of center tube. Repeat with other set of bars. CHECK: Tubes MUST be assembled before placing mattress pad in bassinet.
  • Page 22 4-D Toy Bar • Barra de juguetes WARNING • Possible entanglement injury. Keep out of baby’s reach. Remove toy bar when baby begins to push up on hands and knees. Recommended use from birth to 5 months. • Toys are not intended to be mouthed by the baby and should be positioned clearly out of reach of the baby’s face and mouth.
  • Page 23 1. Attach one end of toy bar into center connector. 1. Sujete un extremo de la barra de juguetes en el conector del centro. 2. Insert assembled toy bar parts into toy bar fabric. 2. Inserte las piezas de la barra de juguetes ensambladas en la tela de la barra de juguetes.
  • Page 24 4-E Storage Bag • Bolsa de almacenamiento WARNING • Always keep objects out of child’s reach. • Remove the bag when child is able to pull himself up in the playard. • NEVER use on inside of unit. Child may use as a step to climb out or reach items in bag.
  • Page 25 Cuidado y mantenimiento FROM TIME TO TIME CHECK YOUR PLAYARD for worn parts, torn material or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only Graco® replacement parts. TO CLEAN PLAYARD, use only household soap or detergent and warm water.
  • Page 26 We currently do not accept product registrations from those living outside the United States of America. Para registrar su producto Graco desde dentro de los EE.UU., visítenos en línea en www.gracobaby.com/productregistration o envíe la tarjeta de regis- tro provista con su producto.
  • Page 27 Folding - Quick Guide Pliegue – Guía rápida 1. Pull red tab up to unlock. Stop when you hear it click. (See page 1. Tire de lengüeta roja hacia arriba para destrabar. Deténgase cuando oiga un clic. (Consulte la página 10) 2.
  • Page 28 Set Up - Quick Guide Instalación - Guía rápida SNAP! SNAP! SNAP! ¡CRAC! ¡CRAC! ¡CRAC! SNAP! ¡CRAC! 1. Pull up on all 4 sides 1. Tire hacia arriba de and snap into place. los 4 costados y Do not push center of trábelos en su lugar.

This manual is also suitable for:

1801373