Page 3
2. INSTALLATIE ....... 31 De GARDENA gras- en buxusschaar is bestemd voor het 3.
Page 4
brachte beschermende voor zieningen of -kappen te trisch gereedschap met netvoeding (met snoer) of uw worden gecontroleerd. elektrisch gereedschap met batterij (zonder snoer). c) Neem de machine nooit in gebruik, wanneer er perso- 1) Veiligheid op de werkplek nen, met name kinderen, of huisdieren in de buurt zijn. a) Zorg ervoor dat de werkplek schoon en goed 3) Gebruik verlicht is.
Page 5
f) Houd snijgereedschappen scherp en schoon. stofmasker, slipvrije veiligheidsschoenen, een helm of oor bescherming in bepaalde condities verminderen Goed onderhouden snijgereedschappen met scherpe het risico van persoonlijk letsel. snijranden blijven minder snel haken en zijn gemak- kelijker te bedienen. c) Voorkom dat u de apparatuur per ongeluk opstart. Controleer of de schakelaar in de uit-stand staat g) Gebruik het elektrisch gereedschap, de hulpstuk- voordat u de stekker in het stopcontact steekt,...
Page 6
Als oplaadapparaat mag alleen het originele GARDENA implantaat te raadplegen alvorens dit product te gebrui- oplaadapparaat gebruikt worden. Bij gebruik van andere ken.
Page 7
Onderhoud en opbergen Het oplaadapparaat moet regelmatig worden gecontro- leerd op tekenen van beschadiging en veroudering LICHAMELIJK LETSEL! (krakkemikkigheid) en mag alleen worden gebruikt wan- Raak de messen niet aan. neer het zich in onberispelijke staat bevindt. v Schuif de veiligheidsafdekking op het zwaard na De meegeleverde oplader mag alleen worden gebruikt het einde van de werkzaam heden of bij een voor de oplaadbare accu's die bij het product worden...
Vervangen van het blad van de grasschaar [ fig. T2 ]: Alleen originele GARDENA-bladen voor grasscharen zijn toegestaan. Een nieuw mes kan via de GARDENA Vervangen van het blad van de heggenschaar servicedienst worden besteld.
Het product snijdt niet strak Mes stomp of beschadigd. v Vervang het mes (zie boven). AANWIJZING: Wend u zich bij andere storingen tot uw GARDENA servicecenter. Reparaties mogen alleen door de GARDENA servicecenters en door speciaalzaken worden uitgevoerd, die door GARDENA zijn goedgekeurd.
GARDENA Manufacturing GmbH geeft op alle nieuwe ori- levering en reparatie volgens de bovengenoemde voor- ginele GARDENA producten 2 jaar garantie vanaf de eerste waarden. Andere claims tegen ons als fabrikant, bijv. aankoop bij de dealer, wanneer de producten uitsluitend een aanspraak op schadevergoeding, worden door de privé...
Page 11
GARDENA o si no se han utilizado piezas originales GARDENA o piezas autorizadas por GARDENA.
Page 12
în mod corect de un atelier de service partener, aprobat de GARDENA, sau când nu au fost utilizate piese GARDENA originale sau piese autorizate de GARDENA.
Page 13
продукта стандарти. Този сертификат става невалиден, ако модулите са променени без нашето одобрение. Declaración de conformidad CE El abajo firmante, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, Suecia, certifica por la presente que, cuando salen de la fábrica, las unidades EÜ vastavusdeklaratsioon indicadas a continuación cumplen las normas de armonización de la UE, las nor-...
Page 14
Número de referência: Dalies numeris: aanduiding: CE-marķējuma uzlikšanas gads: Typ produktu: Produkta veids: Numer katalogowy: Artikula numurs: Märkningsår: CE-Mærkningsår: Set AccuCut Li 9852 CE-merkin kiinnitysvuosi: Anno di applicazione della certificazione CE: EU-Richtlinien: Directive CE: Shrub Shear: Colocación del distintivo CE: EC-Directives: Директиви...
Need help?
Do you have a question about the Set AccuCut Li and is the answer not in the manual?
Questions and answers