BEGA 33 242 Instructions For Use

Wall luminaire

Advertisement

Quick Links

05.20 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modifications techniques réservées
!
Wandleuchte
Wall luminaire
Applique
100
80
Gebrauchsanweisung
Anwendung
Wandleuchte mit gerichtetem Licht.
Eine Leuchte mit tiefstrahlender Lichtstärke-
verteilung, die zusätzlich die Reflexionseigen-
schaft der Befestigungsfläche nutzt.
Produktbeschreibung
Leuchte besteht aus Aluminiumguss
und Edelstahl
Beschichtungstechnologie BEGA Unidure
Sicherheitsglas mattiert
Silikondichtung
Reflektor aus eloxiertem Reinstaluminium
2 Befestigungsbohrungen ø 5 mm
Abstand 100 mm
2 Leitungseinführungen zur Durchverdrahtung
der Anschlussleitung ø 7-10,5 mm,
max. 5 G 1,5@
Anschlussklemme und
Schutzleiterklemme 2,5@
LED-Netzteil
220-240 V x 0/50-60 Hz
DC 176-264 V
DALI steuerbar
Zwischen Netz- und Steuerleitungen ist eine
Basisisolierung vorhanden
BEGA Thermal Control
®
Temporäre thermische Regulierung der
Leuchtenleistung zum Schutz temperatur-
empfindlicher Bauteile, ohne die Leuchte
abzuschalten
Schutzklasse I
Schutzart IP 65
Staubdicht und Schutz gegen Strahlwasser
Schlagfestigkeit IK06
Schutz gegen mechanische
Schläge < 1 Joule
r – Sicherheitszeichen
c  – Konformitätszeichen
Gewicht: 2,0 kg
Sicherheit
Für die Installation und für den Betrieb
dieser Leuchte sind die nationalen
Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Die Montage und Inbetriebnahme darf nur
durch eine elektrotechnische Fachkraft
erfolgen.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz
oder Montage entstehen.
Werden nachträglich Änderungen an der
Leuchte vorgenommen, so gilt derjenige als
Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.
Ø 5
unten
bottom
dessous
Instructions for use

Application

Wall luminaire with directed light.
A luminaire with concentrated light distribution
downwards which additionally utilises the
reflection properties of the mounting surface.

Product description

Luminaire made of aluminium alloy
and stainless steel
BEGA Unidure
coating technology
®
®
Matt safety glass
Silicone gasket
Reflector made of pure anodised aluminium
2 mounting holes ø 5 mm
Distance apart 100 mm
2 cable entries for through-wiring of mains
supply cable ø 7-10.5 mm, max. 5 G 1.5@
Connecting terminal and
earth conductor terminal 2.5@
LED power supply unit
220-240 V x 0/50-60 Hz
DC 176-264 V
DALI controllable
A basic isolation exists between power cable
and control line
BEGA Thermal Control
Temporary thermal regulation to protect
temperature-sensitive components without
switching off the luminaire
Safety class I
Protection class IP 65
Dust-tight and protection against water jets
Impact strength IK06
Protection against mechanical
impacts < 1 joule
r – Safety mark
c  – Conformity mark
Weight: 2.0 kg

Safety indices

The installation and operation of this luminaire
are subject to national safety regulations.
Installation and commissioning may only be
carried out by a qualified electrician.
The manufacturer is then discharged from
liability when damage is caused by improper
use or installation.
If any luminaire is subsequently modified, the
persons responsible for the modification shall
be considered as manufacturer.
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com
□ 200
Fiche d'utilisation
Utilisation
Applique pour un éclairage dirigé.
Un luminaire à répartition lumineuse plus
concentrée et utilisant la réflexion de la surface
d'appui.
Description du produit
Luminaire fabriqué en fonderie d'aluminium
et acier inoxydable
Technologie de revêtement BEGA Unidure
Verre de sécurité mat
Joint silicone
Réflecteur en aluminium pur anodisé
2 trous de fixation ø 5 mm
Entraxe 100 mm
2 entrées de câble pour branchement en
dérivation d'un câble de raccordement
ø 7-10,5 mm, max. 5 G 1,5@
Bornier et borne de mise à la terre 2,5@
Bloc d'alimentation LED
220-240 V x 0/50-60 Hz
DC 176-264 V
Pilotage DALI
Une isolation d'origine existe entre le réseau et
les câbles de commande
®
BEGA Thermal Control
Régulation thermique temporaire de la
puissance des luminaires pour protéger les
composants sensibles à la température, sans
pour autant éteindre les luminaires
Classe de protection I
Degré de protection IP 65
Etanche à la poussière et protégé contre les
jets d'eau
Résistance aux chocs mécaniques IK06
Protection contre les chocs
mécaniques < 1 joule
r – Sigle de sécurité
c  – Sigle de conformité
Poids: 2,0 kg
Sécurité
Pour l'installation et l'utilisation de ce luminaire,
respecter les normes de sécurité nationales.
L'installation et la mise en service ne doivent
être effectuées que par un électricien agréé.
Le fabricant décline toute responsabilité
résultant d'une mise en œuvre ou d'une
installation inappropriée du produit.
Toutes les modifications apportées au luminaire
se feront sous la responsabilité exclusive de
celui qui les effectuera.
33 242
r
IP 65
15
95
®
®
1 / 2

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 33 242 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for BEGA 33 242

  • Page 1 Werden nachträglich Änderungen an der be considered as manufacturer. celui qui les effectuera. Leuchte vorgenommen, so gilt derjenige als Hersteller, der diese Änderungen vornimmt. BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com 1 / 2...
  • Page 2 Module LED 4000 K LED-0313/840 Reflektor 76 001 160 Reflector 76 001 160 Réflecteur 76 001 160 Dichtung 83 001 011 Gasket 83 001 011 Joint 83 001 011 2 / 2 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...

Table of Contents