BE QUIET! DARK ROCK TF Quick Start Manual

BE QUIET! DARK ROCK TF Quick Start Manual

Advertisement

Quick Links

Introduction: Many thanks for choosing to purchase a be quiet! product.
These instructions will assist you in the installation process. Should you encounter
any difficulties during the installation, please contact our customer services by mailing
service@bequiet.com. Please note that be quiet! can accept no liability for damage
arising from compatibility problems.
Einleitung: Vielen Dank, dass Sie sich für ein be quiet! Produkt entschieden
haben. Diese Anleitung wird Ihnen beim Installationsprozess behilflich sein. Sollten
bei der Installation Schwierigkeiten auftreten, kontaktieren Sie bitte unseren
Kundenservice unter service@bequiet.com. be quiet! kann keinerlei Haftung für durch
Kompatibilitätsprobleme bedingte Schäden übernehmen.
Introduction : Merci d'avoir choisi un produit be quiet!. Pour effectuer le
montage de votre ventirad dans les meilleures conditions, nous vous invitons à suivre
les instructions ci-dessous. Si toutefois vous rencontriez des difficultés, vous pouvez
contacter notre service après-vente à l'adresse suivante : service@be-quiet.fr. Nous
vous rappelons que la responsabilité de be quiet! ne peut être engagée dans le cadre
de dommages résultant de problèmes de compatibilité.

Warranty:

3-years manufacturer guarantee for consumers (original purchase from authorised
be quiet! dealers only).
Guarantee work can only be processed with an included copy of the purchase
receipt from an authorised be quiet! dealer.
Manipulation of any kind, structural changes of any kind as well as damages
through external mechanical forces lead to a complete voiding of the guarantee.
Our General Warranty Conditions apply, which can be viewed on the Internet on
www.bequiet.com.
Listan GmbH & Co.KG . Biedenkamp 3a . 21509 Glinde . Germany
For further information, you can contact us via e-mail: service@bequiet.com
Garantie:
3 Jahre Herstellergarantie für Endkonsumenten (nur Ersterwerb vom autorisierten
be quiet! Händler), ab Datum des Kaufbelegs.
Eine Garantieabwicklung ist nur in Verbindung mit einer beigefügten Kopie des
Kaufbeleges eines autorisierten be quiet! Händlers möglich.
Manipulationen jeglicher Art, bauliche Veränderungen jeglicher Art, sowie
Beschädi gungen durch äußere mechanische Einwirkungen führen zum totalen
Garantieverlust.
Es gelten unsere Allgemeinen Garantiebestimmungen, die Sie unter
www.bequiet.com im Internet abrufen können.
Listan GmbH & Co. KG . Biedenkamp 3a . 21509 Glinde . Deutschland
Für weitere Unterstützung erreichen Sie uns via E-Mail: service@bequiet.com.
Garantie :
3 ans de garantie constructeur pour le client final (uniquement pour un premier
achat auprès d'un distributeur be quiet! agréé).
La prise en charge de la garantie est assujettie à la fourniture d'une copie de la
preuve d'achat auprès d'un distributeur be quiet! agréé.
Les manipulations, les modifications de construction de tout type ainsi que les
dommages causés par des actions mécaniques extérieures entraînent la perte
totale de la garantie.
Les conditions détaillées de garantie peuvent être consultées sur le site web www.
bequiet.com dans la rubri que Service/Conditions de garantie.
Listan GmbH & Co.KG . Biedenkamp 3a . 21509 Glinde . Allemagne
Si vous avez des questions sur nos produits, veuillez nous contacter par mail à
l'adresse suivante : service@be-quiet.fr

be quiet! Limited Warranty:

Per the terms and conditions of this limited warranty as given below, be quiet!
warrants its new products to be free of defects resulting from faulty materials and
faulty manufacturing for the length of the warranty period.
I. APPLICABILITY
This non-transferable warranty is applicable to newly purchased, previously unopened
be quiet! products and is enforceable by only the original consumer purchaser. Proof
of purchase is required for warranty service, so should be retained. be quiet! does not
provide warranty registration services.
II. WARRANTY PERIOD
For eligible products, parts and labor are warranted for the appli-cable warranty
period from the date of purchase. The applicable warranty period varies by product
model, and is identified in your user documentation, on the product package, or
as listed below. Should any of these warranty periods differ, the longest specified
warranty period will apply. Replaced products will be warranted for the remainder of
the original warranty period or thirty days, whichever is longer.
III. EXCLUSIONS
The following are not covered by the warranty:
1. Normal wear and tear.
2. Any product which has been modified without permission from be quiet!, or on
which the serial number or warranty sticker has been defaced, modified, or removed.
3. Damage, deterioration or malfunction resulting from:
Accident, abuse, misuse or improper use, neglect, connection to an improper voltage
source, unauthorized product modification, or failure to follow instructions included
with the product.
Fire, water, lightning, or other acts of nature.
Repair or attempted repair by anyone not authorized by be quiet!.
Shipping or transport damage (claims must be made with the carrier).
Any other cause which does not relate to a defect in materi-als or manufacturing
workmanship.
Wprowadzenie: Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup produktu
marki be quiet!. Niniejsza instrukcja pomoże Państwu w procesie instalacji. W
razie trudności podczas instalacji można się z nami skontaktować mailowo pod
adresem serwis@listan.pl. W przypadku pytań nasz dział obsługi klienta jest do
Państwa dyspozycji. Firma be quiet! nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia
spowodowane problemami z kompatybilnością.
Introducción: Muchas gracias por haber elegido un producto de calidad de
be quiet! Estas instrucciones le ayudarán en el proceso de instalación. Si se topase
con dificultades durante la instalación, contacte con nuestro servicio de atención al
cliente a través de service@bequiet.com. Recuerde que be quiet! no asume ninguna
responsabilidad por los daños debidos a problemas de compatibilidad.
Введение: Спасибо за выбор в пользу be quiet!. Инструкция поможет вам в
процессе установки. Если возникнут трудности при установке, пожалуйста свяжитесь
с нашей службой поддержки с помощью электронной почты (service@bequiet.com).
Обратите внимание, что be quiet! не несет oтветственности за повреждения, возникшие
из-за проблем совместимости.
Gwarancja:
Trzy lata gwarancji producenta dla klienta końcowego (tylko pierwszy zakup
u autoryzowanego dystrybutora be quiet!).
Rozpatrzenie gwarancji jest możliwe jedynie na podstawie dołączonej kopii
dowodu zakupu u autoryzowanego dystrybutora be quiet!.
Jakiekolwiek manipulacje i zmiany w budowie, jak również uszkodzenia powstałe w
wyniku mechanicznych działań zewnętrznych prowadzą do całkowitej utraty gwarancji.
Obowiązujące Ogólne warunki gwarancji na nasze produkty można znaleźć w
Internecie pod adresem www.bequiet.com.
Listan Poland Sp. z o.o. ul. Drzeworytników 66, 01-385 Warszawa
Szersze wsparcie na terenie Polski mogą uzyskać Państwo pod adresem e-mail: serwis@listan.pl
Garantía:
3 años de garantía del fabricante para el consumidor final a partir de la fecha de
compra (sólo para compra original de distribuidores autori zados de be quiet!).
Sólo se podrán ejercer los derechos de la garantía presentando una copia del
comprobante de compra expedido por un distribuidor autorizado de be quiet!
La manipulación de cualquier tipo, las modificaciones estructurales de cualquier
tipo y los daños por influencias mecánicas externas provocarán la pérdida total de
la garantía.
Los términos y condiciones íntegros de la garantía se pueden consultar en
la página web www.bequiet.com dentro de la sección de servicio técnico /
condiciones de la garantía.
Listan GmbH & Co. KG . Biedenkamp 3a . 21509 Glinde . Alemania
Si tiene más preguntas acerca de nuestros productos, póngase en contacto con
nuestra línea gratuita de atención al cliente en el número:
Correo electrónico del servicio de atención: service@bequiet.com
Гарантия:
3 года гарантии от производителя для конечного покупателя (от
первоначальной покупки у официального дилера be quiet!).
Гарантийный ремонт может быть выполнен только при наличии копии
документа о покупке устройства у официального дилера be quiet!.
Манипуляции и структурные изменения любого рода, а также наличие внешних
механических повреждений автоматически приводит к лишению гарантии.
На продукт распространяются наши стандартные условия гарантии, которые
можно посмотреть в интернете на сайте www.bequiet.com.
Listan GmbH & Co.KG. Biedenkamp 3А. 21509 Glinde. Germany.
Для получения дополнительной информации Вы можете связаться с нами по
электронной почте: service@bequiet.com
4. Cartons, cases, batteries, cabinets, tapes, accessories or other consumables used
with this product.
5. be quiet!, Inc. does not warrant that this product will meet your requirements. It is
your responsibility to determine the suitability of this product for your purpose.
6. Removal or installation charges.
7. Shipping charges.
8. Any incidental charges.
IV. EXCLUSION OF DAMAGES
be quiet!'s sole obligation and liability under this warranty is limited to the repair or
replacement of a defective product at its option. be quiet! shall not, in any event,
be liable for any special, incidental, indirect, or consequential damages whatsoever,
including but not limited to loss of profits, revenue, or data (whether direct or indirect),
damages resulting from interruption of service and loss of business, or for liability in
tort relating to this product or resulting from its use or possession, even if be quiet!
has been advised previously of the possibility of such damages.
V. LIMITATIONS OF IMPLIED WARRANTIES
There are no other warranties, expressed or implied, including but not limited to
those of merchantability or fitness for a particular purpose. The duration of implied
warranties is limited to the warranty length specified in Paragraph II.
VI. LOCAL LAW AND YOUR WARRANTY
This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights granted
under local law. These rights may vary.
VII. NO OTHER WARRANTY
No be quiet! employee, dealer, or other agent is authorized to make any modification,
extension, or addition to this warranty.
VIII. TO OBTAIN TECHNICAL SUPPORT OR WARRANTY SERVICE
Please see your product owner's manual or visit the Online Support section at www.
bequiet.com for details and contact information. You will need to provide proof of
purchase for warranty service.
Scope of delivery / Lieferumfang / Contenu / Zestaw zawiera /
Contenido / Комплект поставки
Dark Rock TF CPU cooler / Dark Rock TF CPU-Kühler / Refroidisseur
de processeur Dark Rock TF / Cooler CPU Dark Rock TF /
0
Ventilador de CPU Dark Rock TF / Процессорный кулер Dark
Rock TF
SilentWings
®
fan / SilentWings
®
Lüfter / Ventilateur SilentWings
®
/
Wentylator SilentWings
/ Ventilador SilentWings
/ Вентилятор
®
®
SilentWings
®
Fan clips / Lüfterklammern / Clips de fixation pour ventilateur /
Zapinki wentylatora / Clips del ventilador / Клипсы для вентилятора
Intel/AMD back plate / Intel/AMD Backplate / Plaque arrière Intel/
AMD / Backplate Intel/AMD / Placa de apoyo de Intel/AMD / Intel/
AMD задняя пластина
Intel mounting brackets / Intel Montagebrücken / Supports de
montage Intel / Mostki montażowe Intel / Puentes de montaje de
Intel / Intel кронштейны
Hexagonal nut with sleeve / Sechskantmutter mit Hülse / Ecrou
hexagonal / Nakrętka sześciokątna z tuleją / Tuerca hexagonal con
casquillo / Шестигранная гайка с втулкой
AMD mounting brackets / AMD Montagebrücken / Supports de
montage AMD / Mostki montażowe AMD / Puentes de montaje de
AMD / AMD кронштейны
M3x15 screws / M3x15 Schrauben / Vis M3x15 / Śruby M3x15 /
Tornillos M3x15 / M3x15 винты
M3x3 screws / M3x3 Schrauben / Vis M3x3 / Śruby M3x3 /
Tornillos M3x3 / M3x3 винты
C profile spacers / C-Profil Distanzhalter / Entretoises C / Uchwyty
dystansowe o profilu C / Distanciador perfil C/ С-образные шайбы
LGA 2011(-3) Square ILM spacer nuts / LGA 2011(-3) Square ILM
Distanzmuttern / Écrous-entretoises pour support LGA 2011(-3)
Square ILM / Nakrętki dystansowe LGA 2011(-3) Square ILM /
Tuercas distanciadoras LGA 2011(-3) Square ILM / Гайки для LGA
2011(-3) Square ILM
Intel hexagonal nut / Intel Sechskant-Muttern / Écrous
hexagonaux pour support Intel / Nakrętki sześciokątne Intel /
Tuercas hexagonales Intel / Intel шестигранная гайка
Hexagonal spanner / Sechskant-Maulschlüssel / Clef hexagonale /
Klucz płaski sześciokątny / Llave de boca hexagonal /
Шестигранный ключ
Socket
Socket
LGA 2011(-3) Square ILM
LGA 775, 115X, 1366
Quantity
1
2
0
4
1
2
1
3
4
2
4
4
4
4
Thermal paste / Wärmeleitpaste / Pâte thermique / Pasta
4
termoprzewodząca / Pasta conductora de calor / Термопаста
1
Y cable / Y-Kabel / Câble en Y / Kabla Y / Cable en Y / Y-кабель
Socket
AM2(+), AM3(+), FM1, FM2(+)
754, 939, 940
2
775
115X
1366, 2011(-3)
1
1
Socket

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DARK ROCK TF and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for BE QUIET! DARK ROCK TF

  • Page 1 Please note that be quiet! can accept no liability for damage adresem serwis@listan.pl. W przypadku pytań nasz dział obsługi klienta jest do Dark Rock TF CPU cooler / Dark Rock TF CPU-Kühler / Refroidisseur arising from compatibility problems. Państwa dyspozycji. Firma be quiet! nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia de processeur Dark Rock TF / Cooler CPU Dark Rock TF / spowodowane problemami z kompatybilnością.
  • Page 3 Intel Please note: Only when both fans are installed does the Dark Rock TF reach its peak performance of up to 220W Installation der Montagebrücken: Bringen Sie die zwei Montagebrücken für Intel oder AMD an der Unterseite TDP.
  • Page 4 Tenga en cuenta lo siguiente: el Dark Rock TF solo alcanza su máximo rendimiento de hasta 220 W de TDP cuando los dos ventiladores están instalados. Los ventiladores pueden funcionar por separado o bien de forma conjunta mediante el cable en Y .

Table of Contents