Samsung MS23K3513 Series User Manual
Hide thumbs Also See for MS23K3513 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Ketuhar Gelombang Mikro
Manual pengguna
MS23K3513**
MS23K3513AK_SP_DE68-04547E-00_MS.indd 1
2019-03-21
12:48:22

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung MS23K3513 Series

  • Page 1 Ketuhar Gelombang Mikro Manual pengguna MS23K3513** MS23K3513AK_SP_DE68-04547E-00_MS.indd 1 2019-03-21 12:48:22...
  • Page 2: Table Of Contents

    Isi Kandungan Menggunakan ciri Lembut/Cair Arahan keselamatan Menggunakan ciri Kegemaran Untuk menggunakan tetapan Kegemaran Arahan keselamatan penting Menggunakan ciri-ciri Penyahbauan Menggunakan ciri Kunci Kanak-kanak Pemasangan Mematikan pembunyi bip Aksesori Tapak pemasangan Panduan perkakas memasak Piring putar Panduan memasak Penyelenggaraan Pembersihan Penyelesaian masalah dan kod maklumat Penggantian (pembaikan) Penjagaan terhadap tempoh panjang tidak digunakan...
  • Page 3: Arahan Keselamatan

    Arahan keselamatan Hanya gunakan perkakas dapur yang sesuai untuk digunakan dalam Arahan keselamatan penting ketuhar gelombang mikro. BACA DENGAN TELITI DAN SIMPAN UNTUK RUJUKAN PADA MASA Apabila memanaskan makanan dalam bekas plastik atau kertas, HADAPAN. perhatikan ketuhar untuk mengesan kemungkinan pencetusan bunga api. AMARAN: Jika pintu atau kedap pintu rosak, ketuhar tidak boleh Ketuhar gelombang mikro dimaksudkan untuk pemanasan makanan dikendalikan sehingga ia telah dibaiki oleh orang yang cekap.
  • Page 4 Arahan keselamatan Kegagalan mengekalkan ketuhar dalam keadaan yang bersih Alat ini boleh digunakan oleh kanak-kanak berusia 8 tahun ke atas dan boleh mengakibatkan kerosakan pada permukaannya yang boleh orang-orang yang kekurangan keupayaan fizikal, deria atau mental atau memendekkan hayat peralatan ini dan mungkin mengakibatkan situasi kurang pengalaman dan pengetahuan jika mereka telah diselia atau yang berbahaya.
  • Page 5 Jangan cangkukkan kord kuasa pada objek logam. Pastikan kord berada di antara objek atau di belakang ketuhar. Jangan gunakan palam kuasa yang rosak, kord kuasa yang rosak atau soket dinding yang longgar. Untuk palam atau kord kuasa yang rosak, hubungi pusat perkhidmatan Samsung tempatan. Jangan tuang atau sembur air pada ketuhar.
  • Page 6 Jika anda mempunyai sebarang soalan Berhati-hati semasa menyambung peralatan elektrik lain ke soket berhampiran ketuhar. atau keprihatinan, hubungi pusat perkhidmatan Samsung di tempat anda atau dapatkan bantuan dan maklumat dalam talian di www.samsung.com. Langkah berhati-hati operasi ketuhar gelombang mikro Gunakan ketuhar ini untuk memanaskan makanan sahaja.
  • Page 7: Pemasangan

    Pemasangan Aksesori Tapak pemasangan Bergantung kepada model yang telah anda beli, anda diberikan beberapa aksesori yang • Pilih permukaan rata, mendatar sekitar 20 sm di 10 sm di boleh digunakan dengan pelbagai cara. 85 sm atas lantai. Permukaan itu mestilah belakang atas 01 Gelang roda, untuk diletakkan di tengah-...
  • Page 8: Penyelenggaraan

    Bilas dan keringkan. bantuan teknikal. • Jika anda mahu menggantikan mentol lampu, hubungi pusat perkhidmatan Samsung Untuk membuang kotoran degil dengan bau busuk daripada bahagian dalam ketuhar setempat. Jangan menggantikan ia sendiri. 1. Dengan ketuhar yang kosong, letakkan secawan jus lemon yang dicairkan di tengah •...
  • Page 9: Ciri-Ciri Ketuhar

    Ciri-ciri ketuhar Panel kawalan Ketuhar 01 Auto Cook (Auto Masak) 02 Quick Defrost (Cair Beku Pantas) 03 Soften/Melt (Lembut/Cair) 04 Favorite (Kegemaran) 05 Microwave (Gelombang mikro) 06 Deodorization (Penyahbauan) 07 Child Lock (Kunci Kanak-kanak) 08 Select/Clock (Pilih/Jam) 09 Turun 10 Naik 11 STOP/ECO (BERHENTI/EKO) 12 START/+30s (MULA/+30s) 01 Pemegang pintu...
  • Page 10: Penggunaan Ketuhar

    Penggunaan ketuhar Bagaimana ketuhar gelombang mikro berfungsi Memeriksa bagi memastikan ketuhar anda beroperasi dengan betul Gelombang mikro adalah gelombang elektromagnetik berfrekuensi tinggi; tenaga yang Prosedur mudah yang berikut membolehkan anda memeriksa bagi memastikan ketuhar dikeluarkan membolehkan makanan dimasak atau dipanaskan semula tanpa mengubah anda sentiasa berfungsi dengan betul.
  • Page 11: Memasak/Memanas Semula

    Memasak/Memanas Semula Menetapkan masa Prosedur berikut menerangkan cara memasak atau memanaskan semula makanan. Apabila kuasa dibekalkan, 88:88 dan kemudian 12:00 dipaparkan secara automatik pada paparan. AWAS Sila tetapkan masa. Masa boleh dipaparkan dalam notasi 12 jam atau 24 jam. Anda mestilah SENTIASA periksa tetapan memasak anda sebelum meninggalkan ketuhar tanpa dijaga.
  • Page 12: Aras Kuasa Dan Variasi Masa

    Penggunaan ketuhar Aras kuasa dan variasi masa Melaraskan masa memasak Fungsi aras kuasa membolehkan anda menyesuaikan jumlah tenaga yang dilesapkan Anda boleh menambah masa memasak dengan menekan butang START/+30s (MULA/+30s) dan dengan itu masa yang diperlukan untuk memasak atau memanaskan makanan anda, sekali untuk setiap 30 saat yang hendak ditambahkan.
  • Page 13: Menghentikan Proses Memasak

    Menghentikan proses memasak Menggunakan ciri Memasak Auto Anda boleh memberhentikan proses memasak pada bila-bila masa supaya anda boleh: Ciri-ciri Auto Cook (Auto Masak) mempunyai 20 masa memasak yang telah • Memeriksa makanan dipraprogramkan. Anda tidak perlu melaras masa memasak atau aras kuasa. •...
  • Page 14 Penggunaan ketuhar Jadual yang berikut menunjukkan kuantiti dan cadangan yang sesuai tentang 20 pilihan memasak yang Kod/Makanan Saiz hidangan Arahan telah dipraprogramkan. Program-program ini beroperasi dengan gelombang mikro sahaja. 150 g Cuci dan bersihkan bayam. Letakkan di dalam mangkuk kaca Kod/Makanan Saiz hidangan Arahan...
  • Page 15: Menggunakan Ciri Cair Beku Pantas

    Menggunakan ciri Cair Beku Pantas Kod/Makanan Saiz hidangan Arahan Ciri Quick Defrost (Cair Beku Pantas) membolehkan anda mencair bekukan daging, ayam itik, ikan, roti, 300 g Bilas kepingan dan letakkan di dalam pinggan seramik. sayur sejuk beku dan roti sejuk beku. Masa mencair beku dan aras kuasa dilaraskan secara automatik. Dada Ayam Tutup dengan plastik lekap microwave (gelombang mikro).
  • Page 16: Menggunakan Ciri Lembut/Cair

    Penggunaan ketuhar Menggunakan ciri Lembut/Cair Jadual berikut menunjukkan pelbagai program Quick Defrost (Cair Beku Pantas), saiz hidangan, masa biar dan arahan yang bersesuaian. Tanggalkan semua jenis bahan Ciri-ciri Soften/Melt (Lembut/Cair) mempunyai 4 masa memasak yang telah dipraprogramkan. pembungkusan sebelum mencair beku. Letakkan daging, ayam itik, ikan, sayur dan roti di Anda tidak perlu melaras masa memasak atau aras kuasa.
  • Page 17: Menggunakan Ciri Kegemaran

    Menggunakan ciri Kegemaran Jadual berikut menunjukkan pelbagai program Soften/Melt (Lembut/Cair) kuantiti dan arahan yang bersesuaian. Program-program ini beroperasi dengan gelombang mikro sahaja. Jika anda selalu memasak atau memanaskan semula jenis makanan yang sama, anda boleh Saiz menyimpan masa memasak dan aras kuasa dalam memori ketuhar, oleh itu anda tidak perlu Kod/Makanan Arahan Hidangan...
  • Page 18: Untuk Menggunakan Tetapan Kegemaran

    Penggunaan ketuhar Untuk menggunakan tetapan Kegemaran Menggunakan ciri Kunci Kanak-kanak Pertama, letakkan makanan di tengah-tengah piring putar dan tutup pintu. Ketuhar gelombang mikro anda dilengkapi dengan program kunci kanak-kanak khas, yang membolehkan ketuhar dikunci supaya kanak-kanak atau sesiapa yang tidak biasa 1.
  • Page 19: Panduan Perkakas Memasak

    Panduan perkakas memasak Untuk memasak makanan di dalam ketuhar gelombang mikro, gelombang mikro mestilah boleh menembusi makanan, tanpa dipantulkan atau diserap oleh bekas yang digunakan. Selamat untuk Anda haruslah berhati-hati apabila memilih perkakas memasak. Jika perkakas memasak ditandakan Perkakas memasak digunakan dengan Komen sebagai selamat untuk digunakan dengan gelombang mikro, anda tidak perlu bimbang.
  • Page 20: Panduan Memasak

    Panduan memasak Gelombang mikro Memanaskan semula Cecair dan Makanan Gunakan aras kuasa dan masa di dalam jadual ini sebagai garis panduan untuk memanaskan Tenaga gelombang mikro sebenarnya menembusi makanan, tertarik kepada dan diserap semula. oleh kandungan air, lemak dan gulanya. Gelombang mikro menyebabkan molekul-molekul di dalam makanan bergerak dengan Makanan Saiz Hidangan...
  • Page 21: Penyelesaian Masalah Dan Kod Maklumat

    Panduan memasak Penyelesaian masalah dan kod maklumat Penyelesaian Masalah Makanan Saiz Hidangan Kuasa Masa (min.) Jika anda menghadapi sebarang masalah yang disenaraikan di bawah cuba penyelesaian Pasta Berisi Sos 350 g 600 W yang diberikan. (Dingin) Arahan Letakkan pasta yang diisi (contohnya ravioli, tortelini) di dalam Masalah Punca Tindakan...
  • Page 22 Penyelesaian masalah dan kod maklumat Masalah Punca Tindakan Masalah Punca Tindakan Kuasa mati semasa Ketuhar telah memasak untuk Selepas memasak untuk tempoh Pemanasan termasuk Ketuhar mungkin tidak Letakkan secawan air di dalam operasi. tempoh masa yang panjang. masa yang panjang, biarkan ketuhar fungsi Panas tidak berfungsi, terlalu banyak bekas selamat-gelombang mikro dan...
  • Page 23: Kod Maklumat

    30 saat lebih 10 saat. dan cuba menetapkan sekali lagi. Jika ia muncul sekali lagi, hubungi Pusat Khidmat Pelanggan SAMSUNG setempat anda. NOTA Jika penyelesaian yang dicadangkan tidak menyelesaikan masalah, hubungi Pusat Khidmat Pelanggan SAMSUNG setempat anda.
  • Page 24: Spesifikasi Teknikal

    Spesifikasi teknikal Memo SAMSUNG berusaha untuk mempertingkatkan produk-produknya sepanjang masa. Oleh itu, kedua-dua spesifikasi reka bentuk dan panduan pengguna ini tertakluk kepada perubahan tanpa pemberitahuan. Model MS23K3513** Sumber kuasa 230 V ~ 50 Hz AC Penggunaan Gelombang mikro 1150 W...
  • Page 25 Memo MS23K3513AK_SP_DE68-04547E-00_MS.indd 25 2019-03-21 12:48:27...
  • Page 26 Memo MS23K3513AK_SP_DE68-04547E-00_MS.indd 26 2019-03-21 12:48:27...
  • Page 27 Memo MS23K3513AK_SP_DE68-04547E-00_MS.indd 27 2019-03-21 12:48:27...
  • Page 28 Harap maklum bahawa jaminan Samsung tidak merangkumi khidmat panggilan untuk menerangkan operasi produk, membetulkan pemasangan yang tidak betul, atau melakukan pembersihan atau penyenggaraan biasa. SOALAN ATAU KOMEN? NEGARA HUBUNGI ATAU LAWATI KAMI DI NEGARA HUBUNGI ATAU LAWATI KAMI DI AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com/au/support...
  • Page 29 微波炉 用户手册 MS23K3513** MS23K3513AK_SP_DE68-04547E-00_ZH.indd 1 2019-03-21 12:48:43...
  • Page 30 目录 使用软化/溶化功能 安全说明 使用喜爱的功能 使用喜爱的设置 重要安全说明 使用除臭功能 安装 使用儿童安全锁功能 关闭蜂鸣器 配件 安装位置 餐具指南 转盘 烹调指南 维护 清洁 疑难解答和信息代码 更换零部件(维修) 针对长时间不使用情况的维护 疑难解答 信息代码 微波炉功能 技术规范 微波炉构造 控制面板 微波炉使用方法 微波炉的工作原理 检查微波炉是否工作正常 烹调/加热 设置时间 功率级别和时间变化 调整烹调时间 停止烹调 设置节能模式 使用自动烹调功能 使用快速解冻功能 2 简体中文 MS23K3513AK_SP_DE68-04547E-00_ZH.indd 2 2019-03-21 12:48:43...
  • Page 31: 安全说明

    安全说明 只能使用适合在微波炉中使用的器皿。 重要安全说明 在塑料或纸制容器中加热食物时,请密切注视微波炉, 请认真阅读并留作以后参考。 因为可能会起火。 警告:如果微波炉门或者门封条损坏,在由生产厂家培 此微波炉专为加热食物和饮料而设计。如果用来烘干食 训合格的维修人员修好之前,请勿使用微波炉。 物或衣服,或加热暖贴、拖鞋、海绵、湿布及类似物 警告:对于涉及到拆除防止微波能量泄漏的外壳之维修 品,可能会有导致人身伤害、起火或火灾的危险。 操作,除合格的维修人员外,其他人员在执行此操作时 如发现(出现)冒烟,请先关闭设备,断开电源并保持 会有危险。 炉门关闭,以便熄灭火焰。 警告:不得将液体和其他食物放在密封容器内加热,因 对饮料进行微波加热可能会产生延迟的喷发沸腾,因此 为这样可能会发生爆炸。 在接触容器时应格外小心。 警告:只有在向儿童交待清楚使用说明,使其能安全使 应该对奶瓶和婴儿食品罐中的牛奶或食物进行搅拌或摇 用微波炉并了解使用不当的危险后,才允许儿童独自使 动,并且在喂给婴儿之前务必检查其温度,以避免烫 用微波炉。 伤。 本设备专为家庭使用而设计,不适用于诸如以下场合: 带壳的鸡蛋和整个煮硬了的鸡蛋不应在微波炉中加热, • 商店、办公室和其他工作环境的员工厨房区; 因为它们可能会发生爆炸,甚至在微波炉加热之后仍可 • 农舍; 能爆炸。 • 由酒店、汽车旅馆和其他居住环境内的客户使用的情况; • 住宿加早餐的快捷酒店环境。 简体中文 3 MS23K3513AK_SP_DE68-04547E-00_ZH.indd 3 2019-03-21 12:48:43...
  • Page 32 安全说明 微波炉应经常清洁,去除任何残留的食物。 应照看好儿童,确保他们不会玩耍本设备。 如果没有保持微波炉清洁,将导致表面损坏,影响设备 年满 8 岁以上的儿童,以及肢体不健全、感觉或精神 的使用寿命,还可能导致危险情况。 上有障碍或缺乏相关经验和知识的人,如果有人对其进 行监督或提供相关安全使用指导并了解相关危险的情况 微波炉只应放在台面(独立式)上使用,不得将微波炉 下,才可以使用本设备。禁止儿童摆弄本设备。在没有 放置在橱柜中使用。 监督的情况下,不应该让儿童清洁和维护本设备。 微波烹调期间不得用金属容器盛放食物和饮料。 如果电源线损坏,必须由生产厂家、厂家的服务代理或 在从设备中取出容器时,应注意不要移动转盘。 具有相同资质的专业人员进行更换,以防止发生危险情 不要使用蒸汽清洁器清洗本设备。 况。 不要用水喷射清洗本设备。 本微波炉应该按正确方向放置,高度应该让使用者能够 设备不适合安装在机动车、有篷卡车和类似车辆中。 轻松接触内腔和控制面板为宜。 本设备不可由肢体不健全、感觉或精神上有障碍或缺乏 在新微波炉首次使用之前,应该先放入一杯水加热运行 相关经验和知识的人(包括儿童)使用,除非有负责他 10 分钟后再开始使用。 们安全的人员对其使用本产品及进行监督或提供相关指 如果微波炉产生奇怪的噪音、烧焦的味道或烟雾,请立 导。 即拔下电源插头,并联系最近的服务中心。 微波炉必须放在离插座较近的地方。 4 简体中文 MS23K3513AK_SP_DE68-04547E-00_ZH.indd 4 2019-03-21 12:48:43...
  • Page 33 常规安全 微波警告 对饮料进行微波加热可能会产生延迟的喷发沸腾;在接触容器时应始终格外小心。在接触 必须由合格人员实施改装或维修。 容器之前,务必让饮料至少放置 20 秒以使其冷却。如有必要,在加热时搅拌。务必在加 请勿用微波功能加热盛放在密闭容器内的食物或液体。 热后搅拌。 请勿使用苯、稀释剂、酒精、蒸汽清洁器或高压清洁器来清洁微波炉。 如果发生烫伤,请马上采取以下急救措施: 请勿将微波炉安装在下列位置:加热器或易燃物品附近;潮湿、油污或布满灰尘的地方; 1. 将烫伤部位浸在冷水中,至少 10 分钟。 直接暴露在阳光下和雨水能够淋到的地方;或可能会发生燃气泄漏的地方;或不平的表 2. 用清洁、干燥的布包扎。 面。 3. 不要抹任何霜剂、油剂或者洗剂。 本微波炉必须按照地方和国家规定正确接地。 为了避免损坏瓷盘或烤架,烹调结束后请不要将瓷盘或烤架立即放入水中 定期用干布清除电源插头端子和接触点上的异物。 请不要将微波炉用于高温油炸,因为无法控制油温。这可能会导致热油突然沸腾溢出。 请勿拉扯或过度弯曲电源线,也不要在电源线上放置重物。 如果发生气体(如丙烷气体、液化石油气等)泄漏,请立即通风。请勿触摸电源线。 微波炉安全注意事项: 请勿用湿手触摸电源插头。 只能使用微波安全的器皿。不要使用金属容器、镶金或镶银的餐具、串肉扦等。 在微波炉正在运转时,请勿通过拔下电源插头来关闭微波炉。 取出包扎用的金属线。可能会产生电弧。 请勿将手指或异物插入设备。如果有异物进入了微波炉,请拔掉电源线,然后联系当地三 请勿用微波炉烘干报纸或衣服。 星服务中心。 少量食物需使用较短加热时间,以防食物过热或烧焦。 请勿对设备施加过大的压力或撞击。 使电源线和电源插头远离水和热源。 请勿将设备放置在较脆弱的物体上。 为避免发生爆炸的危险,请不要在微波炉中加热带壳的鸡蛋和整个煮硬了的鸡蛋。 确保电源电压、频率和电流值与产品规格相匹配。 不要加热密封或真空包装的容器、坚果、西红柿等。 请将电源插头牢固地插入墙壁插座中。请勿使用多插头转接器、延长线或变压器。 不要在通风口上盖布或纸。这会有引发火灾的危险。微波炉可能会因过热而自动停机,在...
  • Page 34 安全说明 微波炉操作安全注意事项: 有限保修 不遵守以下的安全注意事项,可能导致对人体有害的微波泄露。 如果由于客户原因导致本设备或附件损坏,在更换附件或维修受损部件时,三星公司将收 • 不要在微波炉门打开的情况下使用微波炉。不要胡乱拨弄安全门锁装置(门销)。不 取一定的费用。这一规定涵盖的项目包括: • 要将任何东西插入安全门锁装置的锁孔。 门、拉手、外部面板或控制面板的凹痕、划伤或损坏。 • • 不要在微波炉门和前表面板之间放任何东西,或让食物或者清洁剂残留在密封条上。 托盘、导辊、转盘转轴或烤架损坏或丢失。 每次使用后用湿布擦拭,然后用柔软的干布擦干,以确保门和门的密封面板保持干 请按照本手册所描述的既定用途使用微波炉。本手册中的警告和重要安全说明并未包括所 净。 有可能的条件和出现的情况。在安装、维护和使用微波炉时,务必遵守常识,小心谨慎。 • 不要使用已损坏的微波炉。如果微波炉损坏,在由合格维修人员修好之前,请勿使 由于以下这些操作说明综合考虑了各种型号,您的设备的特点可能会与本手册中的描述略 用。 有不同,可能并不是所有的警告标志都可适用。如果您有任何问题或疑虑,请联系当地三 重要提示:微波炉门必须正确关闭。不得弯折微波炉门;门铰链不得损坏或松动;门 星服务中心,或通过网络从 www.samsung.com 上寻求帮助和信息。 密封条和密封面板不得损坏。 此微波炉仅可用于加热食物。仅供家庭使用。请勿加热装满谷物的任何类型的纺织品或垫 • 必须由合格技术人员实施任何调整或修理工作。 子。如果由于微波炉使用不当或不正确而导致任何损害,制造商概不负责。 为了避免导致微波炉表面损坏和危险情况,请务必保持微波炉清洁并给予妥善维护。 6 简体中文 MS23K3513AK_SP_DE68-04547E-00_ZH.indd 6 2019-03-21 12:48:43...
  • Page 35: 安装位置

    安装 配件 安装位置 • 根据您所购买的型号,提供用于不同用途的一些附件。 选择一个离地面约 85 厘米的平稳表面。该 离后面 离顶部 01 转盘支撑环,放在微波炉的中央。 表面必须能够支撑微波炉的重量。 20 厘米 10 厘米 • 转盘支撑环支持转盘。 确保房间通风良好,至少离开后面和两侧墙 壁 10 厘米,离顶部 20 厘米内无障碍物。 • 不要把微波炉安装在高温或潮湿的环境下, 如其他微波炉或电暖炉附近。 02 转盘,放在转盘支撑环上,中央需安装在转 • 确保符合此微波炉的电源规格。如有必要只 盘转轴上。 离侧面 离地面 能使用经过认可的延长线。 转盘作为主要烹调平台,可以很容易取下 10 厘米 85 厘米 • 在第一次使用微波炉前,需用湿布擦干净机 来清洗。 器内部和门边密封带。 警示 转盘 请勿在没有转盘支撑环和转盘时使用微波炉。 去除微波炉内的所有包装材料。安装转盘支撑环 和转盘。检查转盘是否能自由转动。 简体中文...
  • Page 36: 更换零部件(维修

    维护 清洁 更换零部件(维修) 经常清洁微波炉以防内侧或上方聚积污物。另外还请特别注意门、门密封条、转盘和转盘 警告 支撑环等处(仅限适用的型号)。 本微波炉内部没有用户可自行拆卸的零部件。请不要试图自行更换零部件或维修微波炉。 如果门不能顺畅地打开或关闭,请首先检查门密封条上是否聚积了污物。使用沾有肥皂水 • 如果微波炉的铰链、密封件和/或门出现问题,请联系专业技术人员或当地三星服务中 的软布清洁微波炉内外两侧。然后用清水擦净并晾干。 心以寻求技术帮助。 • 如果您要更换灯泡,请联系当地的三星服务中心。不要自行更换。 去除微波炉内的顽固污渍和难闻异味 • 如果您遇到微波炉外壳出现问题,请首先从电源上拔下电源线,然后联系当地的三星 1. 清空微波炉,在转盘中央放一杯稀释的柠檬汁。 服务中心。 2. 以最大功率给微波炉加热 10 分钟。 3. 完成加热后,请让微波炉冷却下来。然后,打开门,清洁烹调室。 针对长时间不使用情况的维护 清洁采用旋转式加热器的型号的内侧 • 如果您将很长一段时间都不会使用微波炉,请拔掉电源线并将微波炉搬到一个干燥无 尘的位置。聚积在微波炉内的灰尘和湿气可能会影响设备性能。 要清洁烹调室的上部区域,请将顶部加热元件 向下倾斜 45°角,如图所示。这可便于清洁上 部区域。完成清洁后,请将顶部加热元件恢复 原位。 警示 • 保持门和门密封条清洁,并确保门能够顺畅打开和关闭。否则,可能会缩短微波炉的 使用寿命。 • 小心不要将水溅到通风孔内。 • 请不要使用任何研磨性物质或化学物质进行清洁。...
  • Page 37: 微波炉功能

    微波炉功能 微波炉构造 控制面板 01 Auto Cook (自动烹调) 02 Quick Defrost (快速解冻) 03 Soften/Melt (软化/溶化) 04 Favorite (喜爱) 05 Microwave (微波) 06 Deodorization (除臭) 07 Child Lock (儿童安全锁) 08 Select/Clock (选择/时钟) 09 向下 10 向上 11 STOP/ECO (停止/环保) 12 START/+30s (开始/+30秒) 01 门把手 02 门 03 通风孔 04 照明灯 05 门锁扣 06 转盘 07 转轴 08 转盘支撑环...
  • Page 38: 微波炉使用方法

    微波炉使用方法 微波炉的工作原理 检查微波炉是否工作正常 微波是高频电磁波;释放的能量可用于烹调或加热食物,而不会改变构成或颜色。 利用下面的简单步骤,您可以检查微波炉是否一直工作正常。如果您有疑问,请参阅第 21 您可以使用微波炉来: 到 23 页上标题为“故障排除”的部分。 • 解冻 注意 • 加热 微波炉的插头必须插入合适的电源插座。转盘必须放在微波炉中正确的位置。如果使用了 • 烹调 除最大值 (100 % - 800 W) 之外的功率级别,需要更长的时间才能使水沸腾。 烹调原理。 1. 由磁电管产生的微波在内壁表面反射,当食 打开微波炉门。 物在转盘上转动时,均匀地分布在上面。于 将一杯水放在转盘上。关上微波炉门。 是,食物就被均匀地烹调。 按 START/+30s (开始/+30秒) 按钮,将时 2. 微波被食物吸收,最多可达到大约 1 英寸 间设置为 4 或 5 分钟,可以按适当次数的 (2.5 厘米)的深度。烹调随着热量在食物 START/+30s (开始/+30秒) 按钮。 内的渗透继续进行。 微波炉对水进行加热,时间持续 4 或 5 分钟。 3. 烹调时间根据使用的容器和食物的性质而有 水会沸腾起来。 所不同: • 数量和密度 • 含水率 • 初始温度(是否冷冻)...
  • Page 39: 烹调/加热

    烹调/加热 设置时间 以下步骤说明如何烹调或加热食物。 当接通电源时,“88:88”和“12:00”会依次自动显示在显示屏内。 请设置当前时间。可以使用 12 小时或 24 小时两种形式显示时间。在以下情况,您必须 警示 设置时钟: 请务必在离开微波炉前检查烹调设置。 • 在您第一次安装微波炉时 • 电源故障后 打开微波炉门。将食物放在转盘的中央。关上微波炉门。切勿在微波炉空着时开启机器。 1. 按 Microwave (微波) 按钮。 注意 800 W(最大烹调功率)指示会显示在显示 进行夏令时和冬令时转换时不要忘记重新设置时间。 屏上: 1. 按 Select/Clock (选择/时钟) 按钮。 (微波模式) 2. 通过按向上或向下按钮来选择合适的功率级 别。(请参考功率级别表。)然后按 Select/ Clock (选择/时钟) 按钮。 2. 可通过按向上或向下设置 24 小时或 12 小 时两种表示法。然后按 Select/Clock (选 择/时钟) 按钮。 3. 按向上或向下按钮设置小时。然后按 Select/Clock (选择/时钟) 按钮。 3. 按向上或向下按钮设置烹调时间。 4. 按向上或向下按钮设置分钟。 显示烹调时间。 4. 按 START/+30s (开始/+30秒) 按钮。 微波炉灯亮起,转盘开始旋转。烹调开始,...
  • Page 40: 调整烹调时间

    微波炉使用方法 功率级别和时间变化 调整烹调时间 利用功率级别功能,您可以根据食物的类型和数量调整释放的热量,从而改变烹调或加热 您可以按 START/+30s (开始/+30秒) 按钮增加烹调时间,每按一次将增加 30 秒。 食物所需的时间。有六个功率级别供您选择。 • 在任何时候打开门来检查烹调的程度 • 增加剩余烹调时间 功率级别 百分比 输出 方法 1 高 100 % 800 W 要增加食物的烹调时间,按 START/+30s (开 中高 75 % 600 W 始/+30秒) 按钮,每按一次就增加 30 秒烹调 中 56 % 450 W 时间。 中低 38 % 300 W • 例如:要增加三分钟,按 START/+30s (开 始/+30秒) 按钮六次。 解冻 23 % 180 W 低 13 % 100 W 方法 2 烹调方法和本手册中指定的烹调时间与指示的特定功率级别相对应。 只需按向上或向下按钮来选择烹调时间。...
  • Page 41: 停止烹调

    停止烹调 使用自动烹调功能 任何时候您都可以停止烹调,以便: Auto Cook (自动烹调) 功能具有 20 种预先编程的烹调时间。您无需设置烹调时间和功率 • 检查食物 级别。 • 将食物翻面或搅拌食物 您可以通过按向上或向下按钮调整烹调食物的类型。 • 将食物放置一会 警示 要停止烹调... 执行的操作... 只能使用微波安全的容器。 临时停止 打开微波炉门或按 STOP/ECO (停止/环保) 按钮一次。 结果: 烹调停止。 首先,把食物放在转盘的中央,然后关上微波炉门。 要继续烹调,再次关上门并按 START/+30s (开始/+30秒) 按 1. 按 Auto Cook (自动烹调) 按钮。 钮。 完全停止 按 STOP/ECO (停止/环保) 按钮。 结果: 烹调停止。 如果要取消烹调设置,请再次按 STOP/ECO (停止/环保) 按 2. 按向上或向下按钮可选择烹调食物的类型。 钮。 然后按 Select/Clock (选择/时钟) 按钮。 设置节能模式 本微波炉具有节能模式。 • 按 STOP/ECO (停止/环保) 按钮。 3. 按 START/+30s (开始/+30秒) 按钮。 关闭显示屏。...
  • Page 42 微波炉使用方法 下表列出了有关 20 种预先编程烹调选项的份量和相应的说明。这些程序只能在微波模式 代码/食物 份量 说明 下运行。 150 克 清洗菠菜。放到带盖的玻璃碗中。不要加水。将碗放 代码/食物 份量 说明 菠菜 在转盘的中央。盖着盖子烹调。烹调后搅拌。放置 300-350 克 放在瓷盘上并盖上微波保鲜膜。此程序适用于包含三 1-2 分钟。 冷藏 种食物的饭菜(例如带汁的肉、蔬菜和土豆、米饭或 250 克 冲洗并清洁玉米棒,然后放到一个椭圆形玻璃盘中。 现成饭菜 面食等配菜)。放置 2-3 分钟。 玉米棒 盖上微波保鲜膜并刺破保鲜膜。放置 1-2 分钟。 400-450 克 冷藏 250 克 清洗土豆并削皮,然后切成均匀的小块。将它们放到 现成饭菜 削皮的土豆 带盖的玻璃碗中。 加 45-60 毫升水(3-4 大汤匙)。将碗放在转盘的 300-350 克 将饭菜放在瓷盘上并盖上微波保鲜膜。此程序适用于 中央。盖着盖子烹调。放置 2-3 分钟。 冷藏 包含两种食物的饭菜(例如带汁的意大利式细面条或 素菜 带蔬菜的米饭)。放置 2-3 分钟。 125 克 使用较大的带盖玻璃微波炉用器皿。...
  • Page 43: 使用快速解冻功能

    使用快速解冻功能 代码/食物 份量 说明 300 克 冲洗鸡块,然后放在瓷盘上。 Quick Defrost (快速解冻) 功能可以解冻肉类、家禽、鱼、冷冻的蔬菜和面包。解冻时间 鸡胸 盖上微波保鲜膜。刺破保鲜膜。 和功率级别将自动设定。您只需选择程序和重量。 将碟子放在转盘上。放置 2 分钟。 警示 300 克 冲洗鸡块,然后放在瓷盘上。 只能使用微波安全容器。 火鸡胸 盖上微波保鲜膜。刺破保鲜膜。 将碟子放在转盘上。放置 2 分钟。 打开微波炉门。将冷冻食物放在转盘中央的瓷盘上。 关上微波炉门。 300 克 冲洗鱼片,然后放在瓷盘上,加入 1 大汤匙柠檬 1. 按 Quick Defrost (快速解冻) 按钮。 新鲜鱼片 汁。盖上微波保鲜膜。刺破保鲜膜。将碟子放在转 盘上。 放置 1-2 分钟。 300 克 冲洗鱼片,然后放在瓷盘上,加入 1 大汤匙柠檬 2. 按向上或向下按钮可选择烹调食物的类型。 鲜鲑鱼片 汁。盖上微波保鲜膜。刺破保鲜膜。将碟子放在转 然后按 Select/Clock (选择/时钟) 按钮。 盘上。 放置 1-2 分钟。 250 克 冲洗对虾,然后放在瓷盘上,加入 1 大汤匙柠檬 鲜对虾 汁。盖上微波保鲜膜。刺破保鲜膜。将碟子放在转...
  • Page 44: 使用软化/溶化功能

    微波炉使用方法 使用软化/溶化功能 下表列出了各种 Quick Defrost (快速解冻) 的程序、份量、放置时间和适当的建议。在 解冻前去掉所有包装材料。将肉类、家禽、鱼、蔬菜和面包放在玻璃平盘或瓷制平盘上。 Soften/Melt (软化/溶化) 功能具有 4 种预先编程的烹调时间。您无需设置烹调时间和功 代码/食物 份量 说明 率级别。您可以通过按向上或向下按钮调整烹调食物的数量。 200-1500 克 用铝箔包住边缘。当微波炉发出蜂鸣声时将肉翻过来。 警示 肉类 此程序适用于牛肉、羊肉、猪肉、肉片、排骨和肉馅。 只能使用微波安全容器。 放置 20-60 分钟。 首先,把食物放在转盘的中央,然后关上微波炉门。 200-1500 克 用铝箔包住腿和翅尖。当微波炉发出蜂鸣声时将家禽翻 1. 按 Soften/Melt (软化/溶化) 按钮。 家禽 过来。此程序适用于整只鸡和鸡块。 放置 20-60 分钟。 200-1500 克 用铝箔包住整条鱼的尾巴。当微波炉发出蜂鸣声时将鱼 翻过来。此程序适用于整条鱼和鱼片。 鱼 放置 20-60 分钟。 2. 按向上或向下按钮可选择烹调食物的类型。 然后按 Select/Clock (选择/时钟) 按钮。 200-1500 克 将冷冻的蔬菜均匀地摆在玻璃平盘上。当微波炉发出蜂 蔬菜 鸣声时,将蔬菜翻转或搅拌。 此程序适用于各种冷冻的蔬菜。放置 5-20 分钟。 200-1500 克 将面包水平放在吸油纸上,当微波炉发出蜂鸣声时马上 将面包翻过来。如果可能,将蛋糕放在瓷盘上,当微波 面包...
  • Page 45: 使用喜爱的功能

    使用喜爱的功能 下表列出了 Soften/Melt (软化/溶化) 的程序、份量和相应的说明。这些程序只能在微波模 式下运行。 如果您经常烹调或加热同类型的食物,则可以将烹调时间和功率级别存储到微波炉的存储 器中,这样就不必每次都设置它们。 代码/食物 份量 说明 可以存储两种不同的设置。 50 克 将黄油切成 3 或 4 块,然后放到小玻璃碗中。不加盖 1. 像通常那样设置烹调程序(烹调时间和功率 溶化黄油 100 克 子溶化。烹调后搅拌。放置 1-2 分钟。 级别),如有必要,请参阅“烹调/加热” 页面。 50 克 磨碎黑巧克力,然后放在小玻璃碗中。不加盖子溶化。 2. 按 Favorite (喜爱) 按钮,通过按向上或 溶化黑巧克力 100 克 溶化后搅拌。放置 1-2 分钟。 向下按钮选择您想要保存的程序。 25 克 将糖放在小玻璃碗中。25 克糖加入 10 毫升水,50 克 P1:第一个设置 溶化糖 50 克 糖加入 20 毫升水。 P2:第二种设置 不加盖子溶化。取出时要戴微波炉手套小心操作! 使用 汤匙或叉子将焦糖倒在烘焙纸上。放置 10 分钟直到焦 3. 按 Select/Clock (选择/时钟) 按钮完成设 糖变干,然后从纸上取走。 置。或者按 START/+30s (开始/+30秒) 按 50 克 将黄油切成 3 或 4 块,然后放入小玻璃碗中。不加盖...
  • Page 46: 使用喜爱的设置

    微波炉使用方法 使用喜爱的设置 使用儿童安全锁功能 首先,把食物放在转盘的中央,然后关上微波炉门。 您的微波炉配备有特殊的儿童安全锁程序,该功能可以锁定微波炉以确保儿童或任何不熟 1. 按 Favorite (喜爱) 按钮,然后通过按向 悉该微波炉的人不会意外对其进行操作。 上或向下选择程序。 1. 按住 Child Lock (儿童安全锁) 按钮保持 P1:第一个设置 3 秒钟。 • P2:第二种设置 微波炉被锁定(无法选择任何功能)。 • 显示屏显示 L。 2. 若要取消微波炉的锁定,按住 Child Lock (儿童安全锁) 按钮保持 3 秒钟。 可以正常使用微波炉。 2. 按 START/+30s (开始/+30秒) 按钮。 关闭蜂鸣器 食物按要求被烹调。 您可以随时关闭蜂鸣器。 1. 同时按向下和 STOP/ECO (停止/环保) 按 钮。 某个功能运行结束时,微波炉不再发出提示 使用除臭功能 的蜂鸣声。 2. 若要重新打开蜂鸣器,再次同时按向下和 烹调有气味的食物后或微波炉内产生大量烟尘时使用此功能。 STOP/ECO (停止/环保) 按钮。 首先清洁微波炉内腔。 微波炉正常运行。 完成清洁之后,按 Deodorization (除臭) 按 钮。按 Deodorization (除臭) 按钮时,将立即...
  • Page 47: 餐具指南

    餐具指南 在微波炉内烹调食物时,微波必须能够穿透食物,而不被所用的碟子反射或吸收。 因此,必须小心选择餐具。如果餐具上已经标有微波安全字样,您就不用担心了。 餐具 微波安全 备注 下表中列出了各种餐具,并说明它们是否可在微波炉中使用以及应该如何使用。 金属 餐具 微波安全 备注 • 盘子 可能会产生电弧或着火。 ✗ 铝箔 ✓✗ 可使用少量铝箔以防止食物被过度烹调。如 • 冷冻袋捆扎带 ✗ 果铝箔离微波炉壁太近或用量太多可能会产 生电弧。 纸 脆皮烤盘 ✓ 预加热时间不要超过 8 分钟。 • 碟、杯、餐巾纸和 ✓ 适用于短时间烹调和加热。也可吸收多余的 吸油纸 潮气。 瓷器和陶器 除非镶有金属边,否则瓷器、陶器、釉面陶 ✓ 器和骨瓷器通常都适用。 • 再生纸 ✗ 可能会产生电弧。...
  • Page 48: 烹调指南

    烹调指南 微波 加热液体和食物 此表中的功率级别和时间可用作加热指南。 微波能量实际上会穿透食物,被食物中的水分、脂肪和糖分吸引并吸收。 微波导致食物中的分子快速移动。这些分子的快速移动产生了摩擦,所产生的热量便可以 食物 份量 电源开关 时间(分钟) 烹调食物。 饮料(咖啡、茶和 150 毫升(1 杯) 800 W 烹调 水) 250 毫升(1 大杯) 说明 微波烹调的餐具: 倒入杯中,不盖盖子加热。将杯子/大杯放在转盘的中央。放置 期间放在微波炉中并充分搅拌。放置 1-2 分钟。 餐具必须允许微波能量穿透它才能发挥最大的效能。微波会被金属(例如不锈钢、铝或 铜)反射,但是它们可以穿透陶器、玻璃和瓷器以及纸和木头。因此一定不能将食物放在 汤(冷藏) 250 克 800 W 金属容器中烹调。 说明 倒入瓷制深盘中。盖上塑料盖。加热后充分搅拌。食用前再次搅 适合微波烹调的食物: 拌。放置 2-3 分钟。 多种食物适合微波烹调,包括新鲜或冰冻的蔬菜、水果、面食、大米、谷物、豆类、鱼和 肉。沙司、蛋羹、汤、发面布丁、果酱和酸辣酱也可以在微波炉中加热。通常来说,微波 炖品(冷藏) 350 克 600 W 炉适用于平时在炉架上烹调的任何食物。例如溶化黄油或巧克力(请参见介绍窍门、方法 说明 和提示的章节)。 将炖品放入瓷制深盘中。盖上塑料盖。加热过程中不时地搅拌一 下,放置前和食用前再次搅拌。放置 2-3 分钟。...
  • Page 49 烹调指南 疑难解答和信息代码 疑难解答 食物 份量 电源开关 时间(分钟) 如果您碰到以下所列问题,请尝试使用给出的解决方法。 盒饭(冷藏) 350 克 600 W 问题 原因 措施 说明 将 2-3 种冷藏食物放在瓷盘上。盖上微波保鲜膜。放置 3 分 常规 钟。 无法正常按下按钮。 按钮之间可能卡住了异物。 取出异物,然后重试。 面食(冷冻) 400 克 450 W 16-16 对于触控型号:外表面上有 从外表面上擦除水份。 (烤宽面条、粗通心 说明 水份。 粉或通心面) 将冷冻的面食放入方形的耐热小玻璃盘中。将盘子直接放在转盘 儿童安全锁被激活。 关闭儿童安全锁功能。 上。放置 2-3 分钟。 不显示时间。 启动了环保省电功能。 关闭环保功能。 微波炉不工作。 没有电源供电。 确保电源供电正常。...
  • Page 50: 疑难解答和信息代码

    疑难解答和信息代码 问题 原因 措施 问题 原因 措施 在运行期间关闭了 微波炉一直长时间持续烹 在长时间持续烹调后,请让微波 包括保温在内的加热 如果同时烹调太多食物或使 在微波安全容器内放入一杯水, 电源。 调。 炉冷却下来。 功能不能正常工作。 用了不合适的餐具,微波炉 运行微波炉 1-2 分钟,检查水是 可能会不工作。 否被加热。减少烹调的食物量, 冷却风扇不工作。 听到冷却风扇的声音。 然后重新启动功能。使用平底烹 尝试在清空食物后运行微 在微波炉内放入食物。 调容器。 波炉。 解冻功能不工作。 待烹调的食物过多。 减少烹调的食物量,然后重新启 没有为微波炉留出足够的通 微波炉的前部和后部设有用于通 动功能。 风空间。 风的进气口/排气口。 内部照明灯光线昏暗 微波炉门被长时间打开。 在使用“环保”功能时,内部照 请按照产品安装指南中的规定留 或不亮。...
  • Page 51: 信息代码

    问题 原因 措施 问题 原因 措施 当电源接通时,微波 微波炉门未正常关闭。 关闭微波炉门,然后再次检查。 转盘 炉立即开始工作。 在转动期间,转盘偏 缺少转盘支撑环,或转盘支 安装转盘支撑环,然后重试。 微波炉带电。 电源或电源插座未正确接 确保电源和电源插座正确接地。 离了原位或停止了 撑环安装位置不正确。 地。 转动。 1. 滴水。 根据烹调的食物,有时候可 让微波炉冷却,然后用干抹布擦 转盘转动缓慢费力。 转盘支撑环安装位置不正 调整食物量,并且不要使用太大 2. 有蒸汽从门缝中 能会出现水或水蒸气。这不 拭。 确,烹调的食物过多,或者 的容器。 冒出来。 是微波炉故障。 容器太大并且碰触到了微波 3. 微波炉内有水残 炉内部。 留。...
  • Page 52: 技术规范

    技术规范 备忘录 三星一直都在致力于改进其产品的品质。设计规范及其用户说明如有更改,恕不另行通知。 型号 MS23K3513** 电源 230 V ~ 50 Hz 交流电 耗电量 微波 1150 W 输出功率 100 W / 800 W - 6 个级别 (IEC-705) 工作频率 2450 MHz 尺寸 外壳(包括把手) 489 x 275 x 374 毫米 (宽 x 高 x 厚) 微波炉内壁 330 x 211 x 324 毫米 容积 23 升 重量 净重 约 12.0 千克 24 简体中文 MS23K3513AK_SP_DE68-04547E-00_ZH.indd 24 2019-03-21 12:48:48...
  • Page 53 备忘录 MS23K3513AK_SP_DE68-04547E-00_ZH.indd 25 2019-03-21 12:48:48...
  • Page 54 备忘录 MS23K3513AK_SP_DE68-04547E-00_ZH.indd 26 2019-03-21 12:48:48...
  • Page 55 备忘录 MS23K3513AK_SP_DE68-04547E-00_ZH.indd 27 2019-03-21 12:48:48...
  • Page 56 请注意三星保修服务不包括产品操作讲解、纠正不当安装、进行正常清洁或维护。 是否有任何问题或意见? 国家或地区 请拨打电话 或访问我们的网站 国家或地区 请拨打电话 或访问我们的网站 AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com/au/support SINGAPORE 1800 7267864 | 1800-SAMSUNG (Other) www.samsung.com/sg/support NEW ZEALAND 0800 726 786 www.samsung.com/nz/support 0-2689-3232 (OTH products) THAILAND www.samsung.com/th/support CHINA 400-810-5858 www.samsung.com/cn/support 1800-29-3232 (Toll free) www.samsung.com/hk/support (Chinese) TAIWAN 0800-32-9999 www.samsung.com/tw/support HONG KONG 3698 4698 www.samsung.com/hk_en/support (English) VIETNAM 1800 588 889 www.samsung.com/vn/support 1800 40 SAMSUNG (1800 40 7267864) INDIA www.samsung.com/in/support +95-1-2399-888 (Toll-Free) MYANMAR www.samsung.com/mm/support...
  • Page 57 Microwave Oven User manual MS23K3513** MS23K3513AK_SP_DE68-04547E-00_EN.indd 1 2019-03-22 2:39:51...
  • Page 58 Contents Using the Soften/Melt features Safety instructions Using the Favorite features To use the Favorite setting Important safety instructions Using the Deodorization features Using the Child Lock features Installation Switching the beeper off Accessories Installation site Cookware guide Turntable Cooking guide Maintenance Cleaning Troubleshooting and information code...
  • Page 59: Safety Instructions

    Safety instructions • by clients in hotels, motels and other residential IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS environments; READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. • bed and breakfast type environments. WARNING: If the door or door seals are damaged, the oven Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens. must not be operated until it has been repaired by a competent When heating food in plastic or paper containers, keep an eye person.
  • Page 60 Safety instructions The oven should be cleaned regularly and any food deposits Children should be supervised to ensure that they do not play removed. with the appliance. Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to This appliance can be used by children aged from 8 years and deterioration of the surface that could adversely affect the life above and persons with reduced physical, sensory or mental of the appliance and possibly result in a hazardous situation.
  • Page 61 Do not insert fingers or foreign substances. If foreign substances enter the oven, Remove wire twist ties. Electric arcing may occur. unplug the power cord and contact a local Samsung service centre. Do not use the oven to dry papers or clothes.
  • Page 62 Install the oven in compliance with the clearances in this manual. (See Installing your microwave oven.) Samsung will charge a repair fee for replacing an accessory or repairing a cosmetic Use caution when connecting other electrical appliances to sockets near the oven.
  • Page 63: Installation

    Installation Installation site Accessories Depending on the model that you have purchased, you are supplied with several • Select a flat, level surface approx. 20 cm 10 cm accessories that can be used in a variety of ways. 85 cm above the floor. The surface must behind above support the weight of the oven.
  • Page 64: Maintenance

    Samsung service centre for technical assistance. of the oven. Rinse and dry well. • If you want to replace the light bulb, contact a local Samsung service centre. Do not replace it yourself. To remove stubborn impurities with bad smells from inside the oven •...
  • Page 65: Oven Features

    Oven features Control panel Oven 01 Auto Cook 02 Quick Defrost 03 Soften/Melt 04 Favorite 05 Microwave 06 Deodorization 07 Child Lock 08 Select/Clock 09 Down 10 Up 11 STOP/ECO 12 START/+30s 01 Door handle 02 Door 03 Ventilation holes 04 Light 05 Door latches 06 Turntable...
  • Page 66: Oven Use

    Oven use How a microwave oven works Checking that your oven is operating correctly Microwaves are high-frequency electromagnetic waves; the energy released The following simple procedure enables you to check that your oven is enables food to be cooked or reheated without changing either the form or the working correctly at all times.
  • Page 67: Cooking/Reheating

    Cooking/Reheating Setting the time The following procedure explains how to cook or reheat food. When power is supplied, 88:88 and then 12:00 is automatically displayed on the display. CAUTION Please set the current time. The time can be displayed in either the 24-hour or 12- ALWAYS check your cooking settings before leaving the oven unattended.
  • Page 68: Power Levels And Time Variations

    Oven use Power levels and time variations Adjusting the cooking time The power level function enables you to adapt the amount of energy dissipated You can increase the cooking time by pressing the START/+30s button once for and thus the time required to cook or reheat your food, according to its type and each 30 seconds to be added.
  • Page 69: Stopping The Cooking

    Stopping the cooking Using the Auto Cook features You can stop cooking at any time so that you can: The Auto Cook features has 20 pre-programmed cooking times. You do not need to • Check the food set either the cooking times or the power level. •...
  • Page 70 Oven use The following table presents quantities and appropriate instructions about 20 Serving Code/Food Instructions pre-programmed cooking options. Those programmes are running with microwave size energy only. 150 g Rinse and clean spinach. Put into a glass bowl Serving Spinach with lid.
  • Page 71: Using The Quick Defrost Features

    Using the Quick Defrost features Serving Code/Food Instructions size The Quick Defrost features enable you to defrost meat, poultry, fish, frozen 300 g Rinse pieces and put on a ceramic plate. vegetable and frozen bread. The defrost time and power level are set Chicken Breasts Cover with microwave cling film.
  • Page 72: Using The Soften/Melt Features

    Oven use Using the Soften/Melt features The following table presents the various Quick Defrost programmes, serving size, standing times and appropriate instructions. Remove all kind of package material The Soften/Melt features has 4 pre-programmed cooking times. You do not need before defrosting.
  • Page 73: Using The Favorite Features

    Using the Favorite features The following table presents the Soften/Melt programmes, quantities and appropriate instructions. Those programmes are running with microwave energy only. If you often cook or reheat the same types of dishes, you can store the cooking Code/Food Serving Size Instructions times and power levels in the oven’s memory, so that you do not have to reset...
  • Page 74: To Use The Favorite Setting

    Oven use To use the Favorite setting Using the Child Lock features First, place the food in the centre of the turntable and close the door. Your microwave oven is fitted with a special child lock programme, which enables the oven to be locked so that children or anyone unfamiliar with it cannot operate 1.
  • Page 75: Cookware Guide

    Cookware guide To cook food in the microwave oven, the microwaves must be able to penetrate the food, without being reflected or absorbed by the dish used. Microwave- Cookware Comments safe Care must therefore be taken when choosing the cookware. If the cookware is marked microwave-safe, you do not need to worry.
  • Page 76: Cooking Guide

    Cooking guide Microwaves Reheating Liquids and Food Use the power levels and times in this table as a guide lines for reheating. Microwave energy actually penetrates food, attracted and absorbed by its water, fat and sugar content. Food Serving Size Power Time (min.) The microwaves cause the molecules in the food to move rapidly.
  • Page 77: Troubleshooting And Information Code

    Cooking guide Troubleshooting and information code Troubleshooting Food Serving Size Power Time (min.) If you have any of the problems listed below try the solutions given. Plated Meal 350 g 600 W 5½-6½ (Chilled) Instructions Problem Cause Action Plate a meal of 2-3 chilled components on a ceramic dish. General Cover with microwave cling-film.
  • Page 78 Troubleshooting and information code Problem Cause Action Problem Cause Action The power The oven has been After cooking for an extended Heating including The oven may not work, Put one cup of water in a turns off during cooking for an extended period of time, let the oven the Warm function too much food is being...
  • Page 79: Information Code

    10 seconds. and try setting again. If it appears again, call your local SAMSUNG Customer Care Centre. NOTE If the suggested solution does not solve the problem, contact your local SAMSUNG Customer Care Centre. English 23 MS23K3513AK_SP_DE68-04547E-00_EN.indd 23 2019-03-22 2:39:57...
  • Page 80: Technical Specifications

    Technical specifications Memo SAMSUNG strives to improve its products at all times. Both the design specifications and these user instructions are thus subject to change without notice. Model MS23K3513** Power source 230 V ~ 50 Hz AC Power Microwave 1150 W...
  • Page 81 Memo MS23K3513AK_SP_DE68-04547E-00_EN.indd 25 2019-03-22 2:39:57...
  • Page 82 Memo MS23K3513AK_SP_DE68-04547E-00_EN.indd 26 2019-03-22 2:39:57...
  • Page 83 Memo MS23K3513AK_SP_DE68-04547E-00_EN.indd 27 2019-03-22 2:39:57...
  • Page 84 Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform normal cleaning or maintenance. QUESTIONS OR COMMENTS? COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT...

Table of Contents